Difference between revisions of "Dictionary"

m
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<center><TABLE  BORDER="1" cellpadding="10" cellspacing="0" width="450">
+
<TABLE  BORDER="1" cellpadding="10" cellspacing="0" width="450">
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ab [adv]</TD>
 
<TD>ab [adv]</TD>
Line 7: Line 7:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>&#257;bh&#257;r&#299; [adj] (hon&#257;)</TD>
+
<TD>&#257;bh&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>indebted, obliged</TD>
 
<TD>indebted, obliged</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 20: Line 20:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>abhim&#257;na [m]</TD>
 
<TD>abhim&#257;na [m]</TD>
<TD>pride, arrogance, vanity</TD>
+
<TD>[[pride]], [[arrogance]], [[vanity]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 26: Line 26:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>abhinaya [m]</TD>
 
<TD>abhinaya [m]</TD>
<TD>acting (on stage)</TD>
+
<TD>acting [ on [[stage]] ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 37: Line 37:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>abhiv&#257;dana [m] (karan&#257;)</TD>
+
<TD>abhiv&#257;dana [m]</TD>
 
<TD>greeting</TD>
 
<TD>greeting</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 44: Line 44:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>abhoght&#257; [adj]</TD>
 
<TD>abhoght&#257; [adj]</TD>
<TD>non affected by action, Shiva</TD>
+
<TD>non affected by action, [[Shiva]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 79: Line 79:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>acch&#257; [adj]</TD>
+
<TD>acch&#257;] [adj]</TD>
 
<TD>good</TD>
 
<TD>good</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 98: Line 98:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ach&#363;ta [adj]</TD>
 
<TD>ach&#363;ta [adj]</TD>
<TD>untouchable</TD>
+
<TD>[[untouchable]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 104: Line 104:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>adavaita [m]</TD>
 
<TD>adavaita [m]</TD>
<TD>oneness, unity, non-duality</TD>
+
<TD>[[oneness]], [[unity]], [[non-duality]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 116: Line 116:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>adham&#257;dhama [adj]</TD>
 
<TD>adham&#257;dhama [adj]</TD>
<TD>most degraded, low of lowest</TD>
+
<TD>most [[degraded]], [[low of lowest]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 134: Line 134:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;dh&#257;ramurata atm&#257; [f]</TD>
 
<TD>&#257;dh&#257;ramurata atm&#257; [f]</TD>
<TD>root soul, base soul, support soul (different from seed-soul)</TD>
+
<TD>root [[soul]], base soul, support soul (different from seed-soul)</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 199: Line 199:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>&#257;di deva [m]</TD>
+
<TD>[[&#257;di deva]] [m]</TD>
 
<TD>first deity</TD>
 
<TD>first deity</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 212: Line 212:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>advit&#299;y&#257; [m] [adj]</TD>
 
<TD>advit&#299;y&#257; [m] [adj]</TD>
<TD>1. without a second 2. incomparable, supreme, unique</TD>
+
<TD>1. without a second 2. incomparable, [[supreme]], unique</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 218: Line 218:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;ga  [f]</TD>
 
<TD>&#257;ga  [f]</TD>
<TD>fire</TD>
+
<TD>[[fire]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 242: Line 242:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>agni [f]</TD>
 
<TD>agni [f]</TD>
<TD>fire</TD>
+
<TD>[[fire]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 266: Line 266:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ahiňsaka [adj]</TD>
 
<TD>ahiňsaka [adj]</TD>
<TD>non-violent</TD>
+
<TD>[[non-violent]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 302: Line 302:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aj&#257;m&#299;la [m]</TD>
 
<TD>aj&#257;m&#299;la [m]</TD>
<TD>Ajamil, embodiment of a great sinner</TD>
+
<TD>Ajamil, embodiment of a great [[sin]]ner</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 308: Line 308:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ak&#257;lamurata [m]</TD>
 
<TD>ak&#257;lamurata [m]</TD>
<TD>the one whom death cannot eat, the immortal one&nbsp;</TD>
+
<TD>the one whom [[death]] cannot eat, the [[immortal]] one&nbsp;</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 326: Line 326:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ak&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>ak&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>subtle</TD>
+
<TD>[[subtle]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>akarma [m]</TD>
+
<TD>[[akarma]] [m]</TD>
 
<TD>neutral action</TD>
 
<TD>neutral action</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 344: Line 344:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>akla [m]</TD>
 
<TD>akla [m]</TD>
<TD>thought, sense</TD>
+
<TD>[[thought]], [[sense]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 350: Line 350:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aklmanda [adj]</TD>
 
<TD>aklmanda [adj]</TD>
<TD>intellectual, sensible</TD>
+
<TD>[[intellect]]ual, sensible</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 356: Line 356:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;kriti [f]</TD>
 
<TD>&#257;kriti [f]</TD>
<TD>form, shape</TD>
+
<TD>[[form]], shape</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 368: Line 368:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>alafa [m]</TD>
 
<TD>alafa [m]</TD>
<TD>Allah, the first number; first letter of alphabet</TD>
+
<TD>[[Allah]], the first number; first letter of alphabet</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 392: Line 392:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>alg&#257;va [m]</TD>
 
<TD>alg&#257;va [m]</TD>
<TD>detachment, separate state</TD>
+
<TD>[[detachment]], separate state</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 434: Line 434:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>amara [adj]</TD>
 
<TD>amara [adj]</TD>
<TD>immortal</TD>
+
<TD>[[immortal]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 445: Line 445:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>amaraloka [m]</TD>
+
<TD>[[amaraloka]] [m]</TD>
 
<TD>land of immortality</TD>
 
<TD>land of immortality</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 451: Line 451:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>amaran&#257;tha [m]</TD>
+
<TD>[[amaran&#257;tha]] [m]</TD>
 
<TD>the Lord of &#299;mmortality</TD>
 
<TD>the Lord of &#299;mmortality</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 458: Line 458:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>amarapur&#299; [f]</TD>
 
<TD>amarapur&#299; [f]</TD>
<TD>land of eternity&nbsp;</TD>
+
<TD>land of [[eternity]]&nbsp;</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 481: Line 481:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>amrit vela [f]</TD>
+
<TD>[[amrit vela]] [f]</TD>
 
<TD>time of nectar</TD>
 
<TD>time of nectar</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 505: Line 505:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>&#257;naňda [adj]</TD>
+
<TD>[[&#257;naňda]] [adj]</TD>
<TD>blissful</TD>
+
<TD>[[blissful]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 536: Line 536:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>an&#257;sakta [adj]</TD>
 
<TD>an&#257;sakta [adj]</TD>
<TD>detached</TD>
+
<TD>[[detached]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 548: Line 548:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aňd&#257; [m]</TD>
 
<TD>aňd&#257; [m]</TD>
<TD>egg</TD>
+
<TD>[[egg]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 584: Line 584:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aňdhaviśv&#257;sa [m]</TD>
 
<TD>aňdhaviśv&#257;sa [m]</TD>
<TD>superstition, blind faith</TD>
+
<TD>[[superstition]], [[blind faith]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 596: Line 596:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aňdhiy&#257;r&#257; (aňdhera)</TD>
 
<TD>aňdhiy&#257;r&#257; (aňdhera)</TD>
<TD>lawlessness, wrong act, injustice, disorder</TD>
+
<TD>lawlessness, [[wrong act]], injustice, disorder</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 602: Line 602:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aňdhk&#257;ra  [m]</TD>
 
<TD>aňdhk&#257;ra  [m]</TD>
<TD>darkness</TD>
+
<TD>[[darkness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 614: Line 614:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aňg&#363;ţha [m]</TD>
 
<TD>aňg&#363;ţha [m]</TD>
<TD>thumb</TD>
+
<TD>[[thumb]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 632: Line 632:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aniścaya steja</TD>
 
<TD>aniścaya steja</TD>
<TD>stage of spiritual death</TD>
+
<TD>[[stage]] of [[spiritual death]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 662: Line 662:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>anna [m]</TD>
 
<TD>anna [m]</TD>
<TD>food</TD>
+
<TD>[[food]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 692: Line 692:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>antak&#257;la [m]</TD>
 
<TD>antak&#257;la [m]</TD>
<TD>the end, final time</TD>
+
<TD>[[the end]], [[final time]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 704: Line 704:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>antariksha [m]</TD>
 
<TD>antariksha [m]</TD>
<TD>celestial space</TD>
+
<TD>[[celestial space]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 728: Line 728:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>anubhava [m]</TD>
 
<TD>anubhava [m]</TD>
<TD>consciousness, experience, impression</TD>
+
<TD>[[consciousness]], experience, [[impression]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 734: Line 734:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>anubh&#363;ti [f]</TD>
 
<TD>anubh&#363;ti [f]</TD>
<TD>perception, realisation, feeling, experience</TD>
+
<TD>perception, [[realisation]], feeling, experience</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 758: Line 758:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>anuś&#257;sana [m]</TD>
 
<TD>anuś&#257;sana [m]</TD>
<TD>discipline</TD>
+
<TD>[[discipline]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 776: Line 776:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;pad&#257; [f]</TD>
 
<TD>&#257;pad&#257; [f]</TD>
<TD>natural calamity</TD>
+
<TD>[[natural calamity]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 788: Line 788:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ap&#257;ra [adj]</TD>
 
<TD>ap&#257;ra [adj]</TD>
<TD>unlimited</TD>
+
<TD>[[unlimited]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 800: Line 800:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>apavitra-pravritti m&#257;rga</TD>
 
<TD>apavitra-pravritti m&#257;rga</TD>
<TD>impure household path</TD>
+
<TD>impure [[household path]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 806: Line 806:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>apavitrt&#257; [m]</TD>
 
<TD>apavitrt&#257; [m]</TD>
<TD>impurity</TD>
+
<TD>[[impurity]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 848: Line 848:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>apr&#257;pti [f]</TD>
 
<TD>apr&#257;pti [f]</TD>
<TD>no attainment, lack of attainment</TD>
+
<TD>no [[attainment]], [[lack of attainment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 878: Line 878:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>arśa [m] </TD>
 
<TD>arśa [m] </TD>
<TD>highest heaven</TD>
+
<TD>[[highest heaven]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 908: Line 908:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asal&#299; [adj]</TD>
 
<TD>asal&#299; [adj]</TD>
<TD>original, pure, primary, indigenous, real, true</TD>
+
<TD>[[original]], [[pure]], primary, indigenous, [[real]], [[true]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 914: Line 914:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asamartha [adj]</TD>
 
<TD>asamartha [adj]</TD>
<TD>withouth power</TD>
+
<TD>withouth [[power]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 926: Line 926:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asara [m]</TD>
 
<TD>asara [m]</TD>
<TD>effect, influence</TD>
+
<TD>[[effect]], influence</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 932: Line 932:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asta [m]</TD>
 
<TD>asta [m]</TD>
<TD>home, setting (heavenly body)</TD>
+
<TD>[[home]], setting [ heavenly body ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 938: Line 938:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aşţa [num]</TD>
 
<TD>aşţa [num]</TD>
<TD>eight</TD>
+
<TD>[[eight]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 944: Line 944:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aşţ&#257;vakra</TD>
 
<TD>aşţ&#257;vakra</TD>
<TD><I>myth. name of person born seriously crippled (as the result of curse)</I></TD>
+
<TD><I>myth. name of person born seriously crippled [ as the result of curse ]</I></TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 950: Line 950:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asthira [adj]</TD>
 
<TD>asthira [adj]</TD>
<TD>unsteady, unstable</TD>
+
<TD>unsteady, [[unstable]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 961: Line 961:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>asura [m]</TD>
+
<TD>[[asura]] [m]</TD>
<TD>devil</TD>
+
<TD>[[devil]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 974: Line 974:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>asvacchat&#257; [f]</TD>
 
<TD>asvacchat&#257; [f]</TD>
<TD>dirt, impurity, uncleanliness</TD>
+
<TD>[[dirt]], [[impurity]], [[uncleanliness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 980: Line 980:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aśar&#299;r&#299;ka [adj]</TD>
 
<TD>aśar&#299;r&#299;ka [adj]</TD>
<TD>bodiless, incorporeal</TD>
+
<TD>[[bodiless]], [[incorporeal]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 986: Line 986:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;śika [m]</TD>
 
<TD>&#257;śika [m]</TD>
<TD>lover</TD>
+
<TD>[[lover]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 998: Line 998:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aţala [adj]</TD>
 
<TD>aţala [adj]</TD>
<TD>immovable, not shaken</TD>
+
<TD>[[immovable]], not shaken</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,010: Line 1,010:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ath&#257;ha [adj]</TD>
 
<TD>ath&#257;ha [adj]</TD>
<TD>unlimited</TD>
+
<TD>[[unlimited]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,022: Line 1,022:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>at&#299;ndriya sukha [adj] [m]</TD>
 
<TD>at&#299;ndriya sukha [adj] [m]</TD>
<TD>super sensuous joy, super sensuous happiness</TD>
+
<TD>[[super sensuous joy]], super sensuous happiness</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,028: Line 1,028:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>atm&#257; [f]</TD>
 
<TD>atm&#257; [f]</TD>
<TD>soul</TD>
+
<TD>[[soul]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,034: Line 1,034:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#257;tmabh&#257;na [m]</TD>
 
<TD>&#257;tmabh&#257;na [m]</TD>
<TD>self awareness</TD>
+
<TD>[[self awareness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,040: Line 1,040:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>atmika [m]</TD>
 
<TD>atmika [m]</TD>
<TD>soul conscious</TD>
+
<TD>[[soul conscious]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,046: Line 1,046:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>atmika sthiti [f]</TD>
 
<TD>atmika sthiti [f]</TD>
<TD>soul conscious stage</TD>
+
<TD>[[soul conscious stage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,052: Line 1,052:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aty&#257;c&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>aty&#257;c&#257;ra [m]</TD>
<TD>violence, cruelty, atrocity</TD>
+
<TD>[[violence]], cruelty, atrocity</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,064: Line 1,064:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aud&#257; [m]</TD>
 
<TD>aud&#257; [m]</TD>
<TD>rank, post</TD>
+
<TD>[[rank]], post</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,070: Line 1,070:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>aulada [m]</TD>
 
<TD>aulada [m]</TD>
<TD>progeny, children</TD>
+
<TD>progeny, [[children]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,118: Line 1,118:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avasth&#257; [f]</TD>
 
<TD>avasth&#257; [f]</TD>
<TD>stage</TD>
+
<TD>[[stage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,124: Line 1,124:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avaśya [adv]</TD>
 
<TD>avaśya [adv]</TD>
<TD>sure, definetely</TD>
+
<TD>sure, definitely</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,130: Line 1,130:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avatara&#326;a [m]</TD>
 
<TD>avatara&#326;a [m]</TD>
<TD>incarnation</TD>
+
<TD>[[incarnation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,148: Line 1,148:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avin&#257;ś&#299; [adj]</TD>
 
<TD>avin&#257;ś&#299; [adj]</TD>
<TD>imperishable</TD>
+
<TD>[[imperishable]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,172: Line 1,172:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avt&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>avt&#257;ra [m]</TD>
<TD>incarnation</TD>
+
<TD>[[incarnation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,178: Line 1,178:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>avyabhic&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>avyabhic&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>unadulterated, connected with one</TD>
+
<TD>[[unadulterated]], connected with one</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,196: Line 1,196:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>B&#257;b&#257; [m]</TD>
 
<TD>B&#257;b&#257; [m]</TD>
<TD>grand father, it is called when incorporeal Supreme Father is present in the body of the father of humanity (Prajapita)</TD>
+
<TD>Grand father, when the [[incorporeal]] [[Supreme Father]] is present in the [[body]] of the [[ Father of Humanity [ [[Prajapita Brahma]] ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,214: Line 1,214:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bacc&#257; [m]</TD>
 
<TD>bacc&#257; [m]</TD>
<TD>child</TD>
+
<TD>[[child]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,238: Line 1,238:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>badab&#363; [f]</TD>
 
<TD>badab&#363; [f]</TD>
<TD>bad smell</TD>
+
<TD>[[bad smell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,274: Line 1,274:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>badar&#299;n&#257;tha [m]</TD>
 
<TD>badar&#299;n&#257;tha [m]</TD>
<TD>the Lord of transformation</TD>
+
<TD>the [[Lord of Transformation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,286: Line 1,286:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#257;dś&#257;ha [m]</TD>
 
<TD>b&#257;dś&#257;ha [m]</TD>
<TD>king</TD>
+
<TD>[[king]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,304: Line 1,304:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bahal&#257;n&#257; [v]</TD>
 
<TD>bahal&#257;n&#257; [v]</TD>
<TD>to enertain, to amuse</TD>
+
<TD>to entertain, to amuse</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,310: Line 1,310:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bahana [f]</TD>
 
<TD>bahana [f]</TD>
<TD>sister</TD>
+
<TD>[[sister]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,328: Line 1,328:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bahiśta [f]</TD>
 
<TD>bahiśta [f]</TD>
<TD>heaven, paradise</TD>
+
<TD>[[heaven]], [[paradise]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,358: Line 1,358:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>baila [m]</TD>
 
<TD>baila [m]</TD>
<TD>bull</TD>
+
<TD>[[bull]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,412: Line 1,412:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>balav&#257;na [adj]</TD>
 
<TD>balav&#257;na [adj]</TD>
<TD>powerful, strong</TD>
+
<TD>[[powerful]], strong</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,418: Line 1,418:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bali [f]</TD>
 
<TD>bali [f]</TD>
<TD>sacrifice</TD>
+
<TD>[[sacrifice]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,424: Line 1,424:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>balih&#257;ra [m] </TD>
 
<TD>balih&#257;ra [m] </TD>
<TD>complete sacrifice</TD>
+
<TD>complete [[sacrifice]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,437: Line 1,437:
 
<TD>banan&#257; [v]</TD>
 
<TD>banan&#257; [v]</TD>
 
<TD>to be made</TD>
 
<TD>to be made</TD>
</TR>
+
</TR>
 
 
<TR>
 
<TD>ban&#257;n&#257; [v]</TD>
 
<TD>to make sth</TD>
 
</TR>
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>baňda [adj] (~karan&#257;) [v]</TD>
 
<TD>baňda [adj] (~karan&#257;) [v]</TD>
Line 1,454: Line 1,446:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bandara [m]</TD>
 
<TD>bandara [m]</TD>
<TD>monkey</TD>
+
<TD>[[monkey]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,460: Line 1,452:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bandara sen&#257; [f]</TD>
 
<TD>bandara sen&#257; [f]</TD>
<TD>army of monkeys</TD>
+
<TD>[[army of monkeys]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,466: Line 1,458:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bandg&#299; [f]</TD>
 
<TD>bandg&#299; [f]</TD>
<TD>devotion, worship, salutation</TD>
+
<TD>[[devotion]], [[worship]], salutation</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>baňdha [m]</TD>
+
<TD>[[baňdha]] [m]</TD>
 
<TD>tie, fastening</TD>
 
<TD>tie, fastening</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 1,484: Line 1,476:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>baňdhanmukta [adj]</TD>
 
<TD>baňdhanmukta [adj]</TD>
<TD>free from bondages</TD>
+
<TD>[[free from bondages]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,490: Line 1,482:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>baňdh&#257;ym&#257;na [adj]</TD>
 
<TD>baňdh&#257;ym&#257;na [adj]</TD>
<TD>obligated, in bondage</TD>
+
<TD>obligated, in [[bondage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,508: Line 1,500:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>baňs&#299; [f] </TD>
 
<TD>baňs&#299; [f] </TD>
<TD>flute</TD>
+
<TD>[[flute]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,514: Line 1,506:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#257;pa [m]</TD>
 
<TD>b&#257;pa [m]</TD>
<TD>father</TD>
+
<TD>[[father]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,556: Line 1,548:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#257;r&#299; m&#257;ň [f]</TD>
 
<TD>b&#257;r&#299; m&#257;ň [f]</TD>
<TD>great mother, big mother; Brahma</TD>
+
<TD>Great Mother; [[Brahma]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,646: Line 1,638:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>begampura [m]</TD>
 
<TD>begampura [m]</TD>
<TD>a land free from sorrow</TD>
+
<TD>a [[Land free from Sorrow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,652: Line 1,644:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>behada [adj]</TD>
 
<TD>behada [adj]</TD>
<TD>unlimited</TD>
+
<TD>[[unlimited]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,712: Line 1,704:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>beţ&#257; [m]</TD>
 
<TD>beţ&#257; [m]</TD>
<TD>son</TD>
+
<TD>[[son]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,724: Line 1,716:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>beţ&#299; [f]</TD>
 
<TD>beţ&#299; [f]</TD>
<TD>daughter</TD>
+
<TD>[[daughter]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,736: Line 1,728:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhagata [m]</TD>
 
<TD>bhagata [m]</TD>
<TD>devotee</TD>
+
<TD>[[devotee]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,748: Line 1,740:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#257;g&#299;ratha [m]</TD>
 
<TD>bh&#257;g&#299;ratha [m]</TD>
<TD>lucky chariot</TD>
+
<TD>lucky [[chariot]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,760: Line 1,752:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhagv&#257;nuv&#257;ca [m]</TD>
 
<TD>bhagv&#257;nuv&#257;ca [m]</TD>
<TD>the words of God</TD>
+
<TD>the [[words of God]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,766: Line 1,758:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#257;gya vidh&#257;t&#257; [m]</TD>
 
<TD>bh&#257;gya vidh&#257;t&#257; [m]</TD>
<TD>bestower of fortune</TD>
+
<TD>[[Bestower of Fortune]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,783: Line 1,775:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bh&#257;&#299; [m]</TD>
+
<TD>[[bh&#257;&#299;]] [m]</TD>
<TD>brother</TD>
+
<TD>[[brother]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,795: Line 1,787:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhakti [f]</TD>
+
<TD>[[bhakti]] [f]</TD>
<TD>devotion, path of worship</TD>
+
<TD>[[devotion]], [[path of worship]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,802: Line 1,794:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#257;na [m]</TD>
 
<TD>bh&#257;na [m]</TD>
<TD>consciousness</TD>
+
<TD>[[consciousness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,891: Line 1,883:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhaţţh&#299; [f]</TD>
+
<TD>[[bhaţţh&#299;]] [f]</TD>
<TD>furnace</TD>
+
<TD>[[furnace]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,898: Line 1,890:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhautika [adj]</TD>
 
<TD>bhautika [adj]</TD>
<TD>physical, materialistic</TD>
+
<TD>[[physical]], materialistic</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,916: Line 1,908:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#257;v&#299; [f]</TD>
 
<TD>bh&#257;v&#299; [f]</TD>
<TD>destiny</TD>
+
<TD>[[destiny]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,922: Line 1,914:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhavişya  [f]</TD>
 
<TD>bhavişya  [f]</TD>
<TD>future</TD>
+
<TD>[[future]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,928: Line 1,920:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#257;vn&#257; [f]</TD>
 
<TD>bh&#257;vn&#257; [f]</TD>
<TD>feeling, wishes, spirit</TD>
+
<TD>feeling, wishes, [[spirit]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,982: Line 1,974:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhikh&#257;r&#299; [m]</TD>
 
<TD>bhikh&#257;r&#299; [m]</TD>
<TD>beggar</TD>
+
<TD>[[beggar]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 1,988: Line 1,980:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhiksh&#257; [f]</TD>
 
<TD>bhiksh&#257; [f]</TD>
<TD>alms</TD>
+
<TD>[[alms]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,005: Line 1,997:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhogi [adj]</TD>
+
<TD>[[bhogi]] [adj]</TD>
<TD>being opposite to yogi practise </TD>
+
<TD>being opposite to [[yogi]] [[practise]] </TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,012: Line 2,004:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhogl&#299;l&#257; [f]</TD>
 
<TD>bhogl&#299;l&#257; [f]</TD>
<TD>play of the sexuality&nbsp;</TD>
+
<TD>play of the [[sexuality]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,024: Line 2,016:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhogt&#257; [adj]</TD>
 
<TD>bhogt&#257; [adj]</TD>
<TD>the one who is effected by the karma, Prajapita</TD>
+
<TD>the one who is effected by the [[karma]], [[Prajapita]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhojana [m]</TD>
+
<TD>[[bhojana]]] [m]</TD>
<TD>holy food&nbsp;</TD>
+
<TD>[[holy food]]&nbsp;</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,047: Line 2,039:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhol&#257;n&#257;th [m]</TD>
+
<TD>[[bhol&#257;n&#257;th]] [m]</TD>
<TD>Lord of innocent ones</TD>
+
<TD>Lord of Innocent ones</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,054: Line 2,046:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhrama [m]</TD>
 
<TD>bhrama [m]</TD>
<TD>illusion, misconception, delusion</TD>
+
<TD>[[illusion]], misconception, [[delusion]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,065: Line 2,057:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bhramr&#299; [f]</TD>
+
<TD>[[bhramr&#299;]] [f]</TD>
 
<TD>buzzing moth</TD>
 
<TD>buzzing moth</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 2,078: Line 2,070:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhraşţa [adj]</TD>
 
<TD>bhraşţa [adj]</TD>
<TD>degraded, corrupt</TD>
+
<TD>[[degraded]], [[corrupt]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,084: Line 2,076:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhraşţ&#257;c&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>bhraşţ&#257;c&#257;ra [m]</TD>
<TD>corruption, degradation</TD>
+
<TD>[[corruption]], [[degradation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,090: Line 2,082:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bhrikuţ&#299; [f]</TD>
 
<TD>bhrikuţ&#299; [f]</TD>
<TD>eyebrows, forehead</TD>
+
<TD>eyebrows, [[forehead]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,120: Line 2,112:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#363;mi [f]</TD>
 
<TD>bh&#363;mi [f]</TD>
<TD>earth, land, soil</TD>
+
<TD>[[earth]], land, soil</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,144: Line 2,136:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bh&#363;ta [m]</TD>
 
<TD>bh&#363;ta [m]</TD>
<TD>ghost, evil spirit, past</TD>
+
<TD>[[ghost]], [[evil spirit]], past</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,150: Line 2,142:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bicch&#363; [m]</TD>
 
<TD>bicch&#363; [m]</TD>
<TD>scorpion</TD>
+
<TD>[[scorpion]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,168: Line 2,160:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>biga&#343;an&#257; [v]</TD>
 
<TD>biga&#343;an&#257; [v]</TD>
<TD>to get angry, to get upset, to get annoyed</TD>
+
<TD>to get [[angry]], to get upset, to get annoyed</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,180: Line 2,172:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#299;ja [m]</TD>
 
<TD>b&#299;ja [m]</TD>
<TD>seed</TD>
+
<TD>[[seed]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,186: Line 2,178:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#299;ja atm&#257; [f]</TD>
 
<TD>b&#299;ja atm&#257; [f]</TD>
<TD>seed-soul</TD>
+
<TD>[[seed-soul]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,192: Line 2,184:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>b&#299;ja r&#363;pa [m]</TD>
 
<TD>b&#299;ja r&#363;pa [m]</TD>
<TD>seed stage</TD>
+
<TD>[[seed stage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,210: Line 2,202:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>bill&#257; [m]</TD>
 
<TD>bill&#257; [m]</TD>
<TD>badge</TD>
+
<TD>[[badge]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,233: Line 2,225:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>bind&#363; [m]</TD>
+
<TD>[[bind&#363;]] [m]</TD>
<TD>point, dot</TD>
+
<TD>[[point]], [[dot]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,258: Line 2,250:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>brahmac&#257;r&#299; [m]</TD>
 
<TD>brahmac&#257;r&#299; [m]</TD>
<TD>celibacy</TD>
+
<TD>[[celibacy]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,264: Line 2,256:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>brahmaloka [m]</TD>
 
<TD>brahmaloka [m]</TD>
<TD>sixth element, Brahmalok, soul world</TD>
+
<TD>sixth [[element]], [[Brahmalok]], [[soul world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,287: Line 2,279:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>buddhi [f]</TD>
+
<TD>[[buddhi]] [f]</TD>
<TD>intellect</TD>
+
<TD>[[intellect]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,299: Line 2,291:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>buddhiyoga [m]</TD>
+
<TD>[[buddhiyoga]] [m]</TD>
<TD>yoga of intellect</TD>
+
<TD>[[yoga of intellect]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,396: Line 2,388:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>cakra  [m]</TD>
 
<TD>cakra  [m]</TD>
<TD>wheel, cycle</TD>
+
<TD>[[wheel]], [[cycle]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,408: Line 2,400:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>cakravart&#299; r&#257;j&#257; [m]</TD>
 
<TD>cakravart&#299; r&#257;j&#257; [m]</TD>
<TD>emperor of a large kingdom</TD>
+
<TD>[[emperor]] of a large[[ kingdom]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,504: Line 2,496:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>caňd&#257;la [m]</TD>
 
<TD>caňd&#257;la [m]</TD>
<TD>cremator</TD>
+
<TD>[[cremator]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,522: Line 2,514:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>caňdravansh&#299; [adj]</TD>
 
<TD>caňdravansh&#299; [adj]</TD>
<TD>belonging to Moon Dynasty</TD>
+
<TD>belonging to [[Moon Dynasty]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,576: Line 2,568:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>catur&#257;nana [adj]</TD>
 
<TD>catur&#257;nana [adj]</TD>
<TD>4-headed</TD>
+
<TD>[[4-headed]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,588: Line 2,580:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>caturbhuja [m] [adj]</TD>
 
<TD>caturbhuja [m] [adj]</TD>
<TD>four-armed (Vishnu)</TD>
+
<TD>[[four-armed]] [ [[Vishnu] ]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,732: Line 2,724:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ciňtana [m]</TD>
 
<TD>ciňtana [m]</TD>
<TD>thoughts</TD>
+
<TD>[[thoughts]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,738: Line 2,730:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>c&#299;ňţ&#299; [f]</TD>
 
<TD>c&#299;ňţ&#299; [f]</TD>
<TD>ant</TD>
+
<TD>[[ant]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,756: Line 2,748:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>cit&#257; [f]</TD>
 
<TD>cit&#257; [f]</TD>
<TD>pyre</TD>
+
<TD>[[pyre]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,762: Line 2,754:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>cita [m]</TD>
 
<TD>cita [m]</TD>
<TD>memory, subconscious</TD>
+
<TD>[[memory]], [[subconscious]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,768: Line 2,760:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>coba [f] </TD>
 
<TD>coba [f] </TD>
<TD>mace, dum stick</TD>
+
<TD>[[mace]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,780: Line 2,772:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>col&#257; [m]</TD>
 
<TD>col&#257; [m]</TD>
<TD>costume, fig. body</TD>
+
<TD>[[costume]], fig. [[body]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,912: Line 2,904:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>d&#257;n&#257; [m]</TD>
 
<TD>d&#257;n&#257; [m]</TD>
<TD>seed, bead</TD>
+
<TD>[[seed]], bead</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,918: Line 2,910:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>daňđa [f]</TD>
 
<TD>daňđa [f]</TD>
<TD>punishment</TD>
+
<TD>[[punishment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,972: Line 2,964:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>darj&#257; [m]</TD>
 
<TD>darj&#257; [m]</TD>
<TD>class, rank</TD>
+
<TD>[[caste]], rank</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,984: Line 2,976:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>darpa&#326;a [m]</TD>
 
<TD>darpa&#326;a [m]</TD>
<TD>mirror</TD>
+
<TD>[[mirror]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 2,990: Line 2,982:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>darśana [m]</TD>
 
<TD>darśana [m]</TD>
<TD>sight, vision, glimpse</TD>
+
<TD>sight, [[vision]], glimpse</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,008: Line 3,000:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>d&#257;sa [m]</TD>
 
<TD>d&#257;sa [m]</TD>
<TD>servant</TD>
+
<TD>[[servant]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,080: Line 3,072:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dehabhim&#257;n&#299; [adj]</TD>
 
<TD>dehabhim&#257;n&#299; [adj]</TD>
<TD>body conscious</TD>
+
<TD>[[body conscious]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,086: Line 3,078:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>deh&#257;vas&#257;na [m] (=dehaňta)</TD>
 
<TD>deh&#257;vas&#257;na [m] (=dehaňta)</TD>
<TD>leaving the body, death</TD>
+
<TD>[[leaving the body]], [[death]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,098: Line 3,090:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>deh&#299; abhim&#257;n&#299; [adj]</TD>
 
<TD>deh&#299; abhim&#257;n&#299; [adj]</TD>
<TD>non-body conscious, soul conscious</TD>
+
<TD>non-body conscious, [[soul conscious]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,134: Line 3,126:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>devat&#257; [m]</TD>
 
<TD>devat&#257; [m]</TD>
<TD>deity (male)</TD>
+
<TD>[[deity]] (male)</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,140: Line 3,132:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dev&#299; [f]</TD>
 
<TD>dev&#299; [f]</TD>
<TD>deity (female)</TD>
+
<TD>[[deity]] (female)</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,200: Line 3,192:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dhanabala [m]</TD>
 
<TD>dhanabala [m]</TD>
<TD>power of money&nbsp;</TD>
+
<TD>power of [[money]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,236: Line 3,228:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dhanyav&#257;da [m]</TD>
 
<TD>dhanyav&#257;da [m]</TD>
<TD>tgiving thanks, gratitude</TD>
+
<TD>giving thanks, gratitude</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,242: Line 3,234:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dh&#257;ra&#326;&#257; [f]</TD>
 
<TD>dh&#257;ra&#326;&#257; [f]</TD>
<TD>inculcation</TD>
+
<TD>[[inculcation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,254: Line 3,246:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dharma [m]</TD>
 
<TD>dharma [m]</TD>
<TD>religion, faith, virtue, righteousness</TD>
+
<TD>[[religion]], [[faith]], [[virtue]], righteousness</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,265: Line 3,257:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>dharmar&#257;ja [m]</TD>
+
<TD>[[dharmar&#257;ja]] [m]</TD>
<TD>supreme judge, king of law</TD>
+
<TD>[[Supreme Judge]], King of Law</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,380: Line 3,372:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dhvaňsa [m]</TD>
 
<TD>dhvaňsa [m]</TD>
<TD>destruction, demolition</TD>
+
<TD>[[destruction]], demolition</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,422: Line 3,414:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dikkata [f]</TD>
 
<TD>dikkata [f]</TD>
<TD>difficulty, inconvenience, suffering</TD>
+
<TD>difficulty, inconvenience, [[suffering]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,446: Line 3,438:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dilatakhta [m]</TD>
 
<TD>dilatakhta [m]</TD>
<TD>throne of heart</TD>
+
<TD>throne of [[heart]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,476: Line 3,468:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>divya janma [m]</TD>
 
<TD>divya janma [m]</TD>
<TD>divine birth</TD>
+
<TD>[[divine birth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,500: Line 3,492:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dozakha [m]</TD>
 
<TD>dozakha [m]</TD>
<TD>hell</TD>
+
<TD>[[hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,572: Line 3,564:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dukha hart&#257; [m]</TD>
 
<TD>dukha hart&#257; [m]</TD>
<TD>one who removes sorrow</TD>
+
<TD>one who removes [[sorrow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,578: Line 3,570:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dukhadh&#257;ma [m]</TD>
 
<TD>dukhadh&#257;ma [m]</TD>
<TD>land of sorrow</TD>
+
<TD>[[Land of Sorrow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,584: Line 3,576:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dul&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>dul&#257;ra [m]</TD>
<TD>fondness, love</TD>
+
<TD>fondness, [[love]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,626: Line 3,618:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>d&#363;şita [adj]</TD>
 
<TD>d&#363;şita [adj]</TD>
<TD>contaminated, polluted, dirty</TD>
+
<TD>contaminated, [[polluted]], [[dirty]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,632: Line 3,624:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>duşţa (~karma) [adj]</TD>
 
<TD>duşţa (~karma) [adj]</TD>
<TD>bad (action), wicked, vicious</TD>
+
<TD>[[bad [ action ]]], wicked, vicious</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,650: Line 3,642:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>duśmana [m]</TD>
 
<TD>duśmana [m]</TD>
<TD>enemy</TD>
+
<TD>[[enemy]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,662: Line 3,654:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dvaita [m]</TD>
 
<TD>dvaita [m]</TD>
<TD>duality, double nature</TD>
+
<TD>[[duality]], double nature</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,668: Line 3,660:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>dvaparyuga [m]</TD>
 
<TD>dvaparyuga [m]</TD>
<TD>copper age</TD>
+
<TD>[[Copper Age]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,686: Line 3,678:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ek&#257;gra [adj]</TD>
 
<TD>ek&#257;gra [adj]</TD>
<TD>stable, concentrated, intent on one point</TD>
+
<TD>[[stable]], concentrated, intent on one point</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,938: Line 3,930:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>garibha navaza [m]</TD>
 
<TD>garibha navaza [m]</TD>
<TD>Lord of poor ones</TD>
+
<TD>Lord of the Poor</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 3,968: Line 3,960:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ga&#363;mukha [m]</TD>
 
<TD>ga&#363;mukha [m]</TD>
<TD>mouth of the cow</TD>
+
<TD>[[Mouth of the Cow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,022: Line 4,014:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ghar&#257;n&#257; [m]</TD>
 
<TD>ghar&#257;n&#257; [m]</TD>
<TD>dynasty, family</TD>
+
<TD>[[dynasty]], family</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,207: Line 4,199:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>grantha [m]</TD>
+
<TD>Grantha [m]</TD>
 
<TD>sacred scripture, Sikhs' Scripture</TD>
 
<TD>sacred scripture, Sikhs' Scripture</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 4,220: Line 4,212:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>grihasth&#299; [m]</TD>
 
<TD>grihasth&#299; [m]</TD>
<TD>householder</TD>
+
<TD>[[householder]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,268: Line 4,260:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>gu&#326;a [m]</TD>
 
<TD>gu&#326;a [m]</TD>
<TD>quality, virtues, characteristic</TD>
+
<TD>quality, [[virtues]], characteristic</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,304: Line 4,296:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>gur&#363; gaus&#257;n&#299; [m]</TD>
 
<TD>gur&#363; gaus&#257;n&#299; [m]</TD>
<TD>scholar, pandit</TD>
+
<TD>scholar, [[pandit]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,400: Line 4,392:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>halav&#257; [m]</TD>
 
<TD>halav&#257; [m]</TD>
<TD>halva, sweet</TD>
+
<TD>[[halva]], sweet</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,424: Line 4,416:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>haňsa [m]</TD>
 
<TD>haňsa [m]</TD>
<TD>swan, duck</TD>
+
<TD>[[swan]], duck</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,520: Line 4,512:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>havasa [f]</TD>
 
<TD>havasa [f]</TD>
<TD>intense desire, lust, ambition</TD>
+
<TD>intense desire, [[lust]], ambition</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,574: Line 4,566:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>h&#299;r&#257; [m]</TD>
 
<TD>h&#299;r&#257; [m]</TD>
<TD>diamond</TD>
+
<TD>[[diamond]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,676: Line 4,668:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>indra [m]</TD>
 
<TD>indra [m]</TD>
<TD>Indra, myth. god of rain</TD>
+
<TD>[[Indra]], myth. [[God of Rain]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,682: Line 4,674:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>indrasabh&#257; [f]</TD>
 
<TD>indrasabh&#257; [f]</TD>
<TD>court of &#299;ndra</TD>
+
<TD>[[Court of Indra]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,712: Line 4,704:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>&#299;s&#257; mas&#299;ha [m]</TD>
 
<TD>&#299;s&#257; mas&#299;ha [m]</TD>
<TD>Jesus Christ</TD>
+
<TD>[[Jesus Christ]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,730: Line 4,722:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>iśvara [m]</TD>
 
<TD>iśvara [m]</TD>
<TD>God</TD>
+
<TD>[[God]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,736: Line 4,728:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>iśv&#257;r&#299;ya mata [m]</TD>
 
<TD>iśv&#257;r&#299;ya mata [m]</TD>
<TD>God's opinion</TD>
+
<TD>[[God's Opinion]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,820: Line 4,812:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jah&#257;na [m]</TD>
 
<TD>jah&#257;na [m]</TD>
<TD>world</TD>
+
<TD>[[world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,826: Line 4,818:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jahannuma [m]</TD>
 
<TD>jahannuma [m]</TD>
<TD>depth of hell</TD>
+
<TD>depth of [[Hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,904: Line 4,896:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>janjam&#257;ntara [m]</TD>
 
<TD>janjam&#257;ntara [m]</TD>
<TD>birth after birth</TD>
+
<TD>[[birth]] after [[birth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,910: Line 4,902:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jaňka [m]</TD>
 
<TD>jaňka [m]</TD>
<TD>rust</TD>
+
<TD>[[rust]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,916: Line 4,908:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>janma [m]</TD>
 
<TD>janma [m]</TD>
<TD>birth</TD>
+
<TD>[[birth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,934: Line 4,926:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>janmapatr&#299; [f]</TD>
 
<TD>janmapatr&#299; [f]</TD>
<TD>horoscope</TD>
+
<TD>[[horoscope]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,940: Line 4,932:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>janmsankhy&#257; [f]</TD>
 
<TD>janmsankhy&#257; [f]</TD>
<TD>pupulation, number of people</TD>
+
<TD>[[population]], number of people</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,964: Line 4,956:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>japan&#257; [v]</TD>
 
<TD>japan&#257; [v]</TD>
<TD>to chant</TD>
+
<TD>to [[chant]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,970: Line 4,962:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>japa-tapa [m]</TD>
 
<TD>japa-tapa [m]</TD>
<TD>chanting and penace</TD>
+
<TD>[[chanting]] and [[penance]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 4,976: Line 4,968:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ja&#343;a [f]</TD>
 
<TD>ja&#343;a [f]</TD>
<TD>root</TD>
+
<TD>[[root]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,030: Line 5,022:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jayaňt&#299; [f]</TD>
 
<TD>jayaňt&#299; [f]</TD>
<TD>birth, anniversary</TD>
+
<TD>[[birth]], anniversary</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,060: Line 5,052:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jh&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>jh&#257;ra [m]</TD>
<TD>tree, bush</TD>
+
<TD>[[tree]], bush</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,138: Line 5,130:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jisma [m]</TD>
 
<TD>jisma [m]</TD>
<TD>body</TD>
+
<TD>[[body]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,156: Line 5,148:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>j&#299;vana baňdha [m]</TD>
 
<TD>j&#299;vana baňdha [m]</TD>
<TD>bondage in life</TD>
+
<TD>[[bondage in life]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,162: Line 5,154:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>j&#299;vana mukti [f]</TD>
 
<TD>j&#299;vana mukti [f]</TD>
<TD>liberation in life</TD>
+
<TD>[[liberation in life]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,168: Line 5,160:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>j&#299;vaňd&#257;na [m]</TD>
 
<TD>j&#299;vaňd&#257;na [m]</TD>
<TD>donation of life</TD>
+
<TD>donation of [[life]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,174: Line 5,166:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>j&#299;v&#257;tm&#257; [f]</TD>
 
<TD>j&#299;v&#257;tm&#257; [f]</TD>
<TD>living soul</TD>
+
<TD>living [[soul]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,240: Line 5,232:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>jv&#257;l&#257; [f]</TD>
 
<TD>jv&#257;l&#257; [f]</TD>
<TD>fire, flame, blaze</TD>
+
<TD>[[fire]], flame, blaze</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,336: Line 5,328:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;ga viśt&#257; sam&#257;na [m]</TD>
 
<TD>k&#257;ga viśt&#257; sam&#257;na [m]</TD>
<TD>like droppings of a crow</TD>
+
<TD>like [[droppings of a crow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,378: Line 5,370:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kal&#257; [f]</TD>
 
<TD>kal&#257; [f]</TD>
<TD>art </TD>
+
<TD>art </TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,384: Line 5,376:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;l&#257; deva </TD>
 
<TD>k&#257;l&#257; deva </TD>
<TD>czarne deity (title of Krishn)</TD>
+
<TD>[deity] [title of [[Krishn]] ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,432: Line 5,424:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaliyuga [m]</TD>
 
<TD>kaliyuga [m]</TD>
<TD>irone age</TD>
+
<TD>[[Iron Age]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,438: Line 5,430:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;loň k&#257; k&#257;l [m]</TD>
 
<TD>k&#257;loň k&#257; k&#257;l [m]</TD>
<TD>death of deaths</TD>
+
<TD>[[Death of deaths]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>kalpa kalp&#257;ňtara [m]</TD>
+
<TD>[[kalpa]] kalp&#257;ňtara [m]</TD>
<TD>cycle after cycle</TD>
+
<TD>[[cycle]] after [[cycle]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,456: Line 5,448:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaly&#257;&#326;a [m]</TD>
 
<TD>kaly&#257;&#326;a [m]</TD>
<TD>benefit</TD>
+
<TD>[[benefit]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,462: Line 5,454:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;ma [m]</TD>
 
<TD>k&#257;ma [m]</TD>
<TD>lust, sex lust</TD>
+
<TD>[[lust]], [[sex lust]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,480: Line 5,472:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kamala [m]</TD>
 
<TD>kamala [m]</TD>
<TD>lotus</TD>
+
<TD>[[lotus]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,558: Line 5,550:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaňgana [m]</TD>
 
<TD>kaňgana [m]</TD>
<TD>brancelet</TD>
+
<TD>bracelet</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,588: Line 5,580:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaňţh&#257; [m]</TD>
 
<TD>kaňţh&#257; [m]</TD>
<TD>golden neclace</TD>
+
<TD>golden necklace</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,594: Line 5,586:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;n&#363;na [m]</TD>
 
<TD>k&#257;n&#363;na [m]</TD>
<TD>law, rule, regulation</TD>
+
<TD>[[law]], rule, regulation</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>kany&#257; [f]</TD>
+
<TD>[[kany&#257;]] [f]</TD>
<TD>virgin, unmarried girl</TD>
+
<TD>[[virgin]], unmarried girl</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,660: Line 5,652:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#257;r&#299;gara [m]</TD>
 
<TD>k&#257;r&#299;gara [m]</TD>
<TD>artisan</TD>
+
<TD>[[artisan]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,672: Line 5,664:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>karmabhoga [m]</TD>
 
<TD>karmabhoga [m]</TD>
<TD>experiencing the results of actions; karmic accounts</TD>
+
<TD>experiencing the results of [[action]]s; [[karmic accounts]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,690: Line 5,682:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>karn&#299;ghora [m]</TD>
 
<TD>karn&#299;ghora [m]</TD>
<TD>kind of Brahmin priest</TD>
+
<TD>kind of [[Brahmin]] [[priest]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,732: Line 5,724:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaşţa [m]</TD>
 
<TD>kaşţa [m]</TD>
<TD>suffering</TD>
+
<TD>[[suffering]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,738: Line 5,730:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kaśiśa [f]</TD>
 
<TD>kaśiśa [f]</TD>
<TD>attraction</TD>
+
<TD>[[attraction]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,756: Line 5,748:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kat&#257;r&#299;  [f]</TD>
 
<TD>kat&#257;r&#299;  [f]</TD>
<TD>sword</TD>
+
<TD>[[sword]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,834: Line 5,826:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kay&#257;mata [f]</TD>
 
<TD>kay&#257;mata [f]</TD>
<TD>the time of destruction, settlement</TD>
+
<TD>[[the Time of Destruction]], [[settlement]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,894: Line 5,886:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kh&#257;na-p&#257;na [m]</TD>
 
<TD>kh&#257;na-p&#257;na [m]</TD>
<TD>food and drink</TD>
+
<TD>[[food and drink]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 5,996: Line 5,988:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kh&#299;ra [f]</TD>
 
<TD>kh&#299;ra [f]</TD>
<TD>dish of rice boiled in milk with sugar</TD>
+
<TD>dish of rice boiled in [[milk]] with sugar</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,002: Line 5,994:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>khivaiy&#257; [m]</TD>
 
<TD>khivaiy&#257; [m]</TD>
<TD>boatman</TD>
+
<TD>[[boatman]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,134: Line 6,126:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>k&#299;r&#257; [m]</TD>
 
<TD>k&#299;r&#257; [m]</TD>
<TD>worm, insect</TD>
+
<TD>worm, [[insect]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,212: Line 6,204:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kram&#257;nus&#257;ra [adv]</TD>
 
<TD>kram&#257;nus&#257;ra [adv]</TD>
<TD>according to numbers</TD>
+
<TD>[[numberwise]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,236: Line 6,228:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kriti [f]</TD>
 
<TD>kriti [f]</TD>
<TD>action</TD>
+
<TD>[[action]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,254: Line 6,246:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>krodh&#299; atm&#257; [f]</TD>
 
<TD>krodh&#299; atm&#257; [f]</TD>
<TD>angry soul</TD>
+
<TD>angry [[soul]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,265: Line 6,257:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>kshatriya [m]</TD>
+
<TD>[[kshatriya]] [m]</TD>
<TD>worrior</TD>
+
<TD>[[warrior]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,308: Line 6,300:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>kukarma [m]</TD>
 
<TD>kukarma [m]</TD>
<TD>bad action</TD>
+
<TD>[[bad action]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,392: Line 6,384:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>lagana [f]</TD>
 
<TD>lagana [f]</TD>
<TD>devotion, wholeheartedness</TD>
+
<TD>[[devotion]], wholeheartedness</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,434: Line 6,426:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>lahasuna [m]</TD>
 
<TD>lahasuna [m]</TD>
<TD>garlic</TD>
+
<TD>[[garlic]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,458: Line 6,450:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>lakhapati [m]</TD>
 
<TD>lakhapati [m]</TD>
<TD>millionair</TD>
+
<TD>millionaire</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,530: Line 6,522:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>l&#257;&#343;al&#257; [adj] [m]</TD>
 
<TD>l&#257;&#343;al&#257; [adj] [m]</TD>
<TD>beloved, dear, darling</TD>
+
<TD>[[beloved]], dear, darling</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,589: Line 6,581:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>linga [m]</TD>
+
<TD>[[linga]] [m]</TD>
<TD>ling, fallus-shaped statue</TD>
+
<TD>[[lingum]], phallus-shaped statue</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,614: Line 6,606:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>loh&#257; [m]</TD>
 
<TD>loh&#257; [m]</TD>
<TD>iron</TD>
+
<TD>[[iron]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,620: Line 6,612:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>loka [m]</TD>
 
<TD>loka [m]</TD>
<TD>world</TD>
+
<TD>[[world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,674: Line 6,666:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>maddhy&#257;j&#299;bhava [m]</TD>
 
<TD>maddhy&#257;j&#299;bhava [m]</TD>
<TD>to do all action for the sake of God's chariot</TD>
+
<TD>to do all action for the sake of [[God's chariot]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,722: Line 6,714:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mah&#257;deva [m]</TD>
 
<TD>mah&#257;deva [m]</TD>
<TD>great deity</TD>
+
<TD>great [[deity]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,734: Line 6,726:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mah&#257;k&#257;la [m]</TD>
 
<TD>mah&#257;k&#257;la [m]</TD>
<TD>great death</TD>
+
<TD>Great Death</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,751: Line 6,743:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>mah&#257;rath&#299; [m]</TD>
+
<TD>[[mah&#257;rath&#299;]] [m]</TD>
<TD>a great worrior</TD>
+
<TD>a [[great warrior]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,769: Line 6,761:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>mah&#257;tm&#257; [m]</TD>
+
<TD>[[mah&#257;tm&#257;]] [m]</TD>
 
<TD>great soul</TD>
 
<TD>great soul</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 6,788: Line 6,780:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mah&#257;vira [m]</TD>
 
<TD>mah&#257;vira [m]</TD>
<TD>great worrior</TD>
+
<TD>great warrior</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,800: Line 6,792:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mah&#299;na [m]</TD>
 
<TD>mah&#299;na [m]</TD>
<TD>refine, subtle, deep</TD>
+
<TD>refine, [[subtle]], deep</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,806: Line 6,798:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>maiň [pron]</TD>
 
<TD>maiň [pron]</TD>
<TD>I </TD>
+
<TD>[[I]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,848: Line 6,840:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;l&#257; ghum&#257;n&#257; [v]</TD>
 
<TD>m&#257;l&#257; ghum&#257;n&#257; [v]</TD>
<TD>to rotate rosary</TD>
+
<TD>to rotate [[rosary]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,854: Line 6,846:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>maleccha [adj]</TD>
 
<TD>maleccha [adj]</TD>
<TD>dirty, impure</TD>
+
<TD>dirty, [[impure]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,872: Line 6,864:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mamatva [m]</TD>
 
<TD>mamatva [m]</TD>
<TD>attachement</TD>
+
<TD>[[attachment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,878: Line 6,870:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mamt&#257; [f]</TD>
 
<TD>mamt&#257; [f]</TD>
<TD>attachement</TD>
+
<TD>[[attachment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,884: Line 6,876:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mana [m]</TD>
 
<TD>mana [m]</TD>
<TD>mind</TD>
+
<TD>[[mind]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,890: Line 6,882:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;na [m]</TD>
 
<TD>m&#257;na [m]</TD>
<TD>pride, </TD>
+
<TD>pride </TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,896: Line 6,888:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mana ka mauna [m]</TD>
 
<TD>mana ka mauna [m]</TD>
<TD>silence of mind</TD>
+
<TD>[[silence]] of [[mind]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,907: Line 6,899:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>manaman&#257;bhava [m]</TD>
+
<TD>[[manaman&#257;bhava]] [m]</TD>
 
<TD>merge thoughts of your mind into mine mind</TD>
 
<TD>merge thoughts of your mind into mine mind</TD>
 
</TR>
 
</TR>
Line 6,922: Line 6,914:
 
<TD>to celebrate, to appease, to conciliate</TD>
 
<TD>to celebrate, to appease, to conciliate</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
<TR>
 
<TD>m&#257;nan&#257; [v]</TD>
 
<TD>to consider sth as sth, to accept, to agree</TD>
 
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,938: Line 6,925:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>manana cintana manthana [m]</TD>
 
<TD>manana cintana manthana [m]</TD>
<TD>churning</TD>
+
<TD>[[churning]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,956: Line 6,943:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;nava [m]</TD>
 
<TD>m&#257;nava [m]</TD>
<TD>human being</TD>
+
<TD>[[human being]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 6,974: Line 6,961:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mandira [m]</TD>
 
<TD>mandira [m]</TD>
<TD>temple</TD>
+
<TD>[[temple]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,022: Line 7,009:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>manoraňjana [m]</TD>
 
<TD>manoraňjana [m]</TD>
<TD>enertainment</TD>
+
<TD>entertainment</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,034: Line 7,021:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>maňthan karan&#257; [v]</TD>
 
<TD>maňthan karan&#257; [v]</TD>
<TD>to churn</TD>
+
<TD>to [[churn]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,046: Line 7,033:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>manu [m]</TD>
 
<TD>manu [m]</TD>
<TD>first man, Prajapita Brahma</TD>
+
<TD>[[First Man]], [[Prajapita Brahma]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,094: Line 7,081:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;rgadarshana [m]</TD>
 
<TD>m&#257;rgadarshana [m]</TD>
<TD>guidence</TD>
+
<TD>guidance</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,100: Line 7,087:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>martab&#257; [f]</TD>
 
<TD>martab&#257; [f]</TD>
<TD>1.time, occacion; 2. position</TD>
+
<TD>1. [[time]], occacion; 2. position</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,190: Line 7,177:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;th&#257; [m]</TD>
 
<TD>m&#257;th&#257; [m]</TD>
<TD>forehead, head</TD>
+
<TD>[[forehead]], head</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,202: Line 7,189:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>maţha paňtha [m]</TD>
 
<TD>maţha paňtha [m]</TD>
<TD>paths and cults</TD>
+
<TD>[[paths]] and [[cults]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,244: Line 7,231:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;y&#257; [f]</TD>
 
<TD>m&#257;y&#257; [f]</TD>
<TD>illusion, maya</TD>
+
<TD>[[illusion]], [[Maya]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,250: Line 7,237:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;y&#257; nagr&#299; [f]</TD>
 
<TD>m&#257;y&#257; nagr&#299; [f]</TD>
<TD>the place (city) of maya</TD>
+
<TD>the place [ city ] of [[Maya]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,256: Line 7,243:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;y&#257;v&#299; deśa [m]</TD>
 
<TD>m&#257;y&#257;v&#299; deśa [m]</TD>
<TD>country of maya </TD>
+
<TD>country of [[Maya]] </TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,262: Line 7,249:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#257;y&#257;v&#299; r&#363;pa [m]</TD>
 
<TD>m&#257;y&#257;v&#299; r&#363;pa [m]</TD>
<TD>form of maya &nbsp;</TD>
+
<TD>form of Maya &nbsp;</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,304: Line 7,291:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>milana [m]</TD>
 
<TD>milana [m]</TD>
<TD>union, meeting</TD>
+
<TD>[[union]], meeting</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,346: Line 7,333:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mleccha [m] [adj]</TD>
 
<TD>mleccha [m] [adj]</TD>
<TD>dirty</TD>
+
<TD>[[dirty]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,352: Line 7,339:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>moha [m]</TD>
 
<TD>moha [m]</TD>
<TD>attachment</TD>
+
<TD>[[attachment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,358: Line 7,345:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mohabbata [f]</TD>
 
<TD>mohabbata [f]</TD>
<TD>love</TD>
+
<TD>[[love]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,364: Line 7,351:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mohaj&#299;ta [f]</TD>
 
<TD>mohaj&#299;ta [f]</TD>
<TD>congueror of attachement</TD>
+
<TD>conqueror of [[attachment]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,375: Line 7,362:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>moksha [f]</TD>
+
<TD>[[moksha]] [f]</TD>
<TD>eternal liberation</TD>
+
<TD>[[eternal liberation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,388: Line 7,375:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mrityuloka [m]</TD>
 
<TD>mrityuloka [m]</TD>
<TD>land of death, mortal land</TD>
+
<TD>[[Land of Death]], mortal land</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,394: Line 7,381:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mrityuparvata [m]</TD>
 
<TD>mrityuparvata [m]</TD>
<TD>after death</TD>
+
<TD>after [[death]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,418: Line 7,405:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mukha linga [m]</TD>
 
<TD>mukha linga [m]</TD>
<TD>ling with mouth</TD>
+
<TD>[[lingum]] with mouth</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,424: Line 7,411:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>mukhvansh&#257;val&#299; [f]</TD>
 
<TD>mukhvansh&#257;val&#299; [f]</TD>
<TD>mouth born progeny</TD>
+
<TD>[[mouth born]] progeny</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,460: Line 7,447:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>m&#363;lavatana [m]</TD>
 
<TD>m&#363;lavatana [m]</TD>
<TD>the supreme region</TD>
+
<TD>the [[Supreme Region]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,634: Line 7,621:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nagna veşadh&#257;r&#299; [m]</TD>
 
<TD>nagna veşadh&#257;r&#299; [m]</TD>
<TD>in naked disguise (Shankar)</TD>
+
<TD>in naked disguise [ [[Shankar] ]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,730: Line 7,717:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>namaste [m] [interj]</TD>
 
<TD>namaste [m] [interj]</TD>
<TD>namaste (form of greeting)</TD>
+
<TD>[[namaste]] (form of greeting)</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,736: Line 7,723:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nam&#257;za [f]</TD>
 
<TD>nam&#257;za [f]</TD>
<TD>muslim prayer</TD>
+
<TD>Muslim prayer</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,748: Line 7,735:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>namrat&#257;  [f]</TD>
 
<TD>namrat&#257;  [f]</TD>
<TD>humility</TD>
+
<TD>[[humility]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,772: Line 7,759:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>n&#257;r&#299; [f]</TD>
 
<TD>n&#257;r&#299; [f]</TD>
<TD>female, ordinary woman</TD>
+
<TD>[[female]], ordinary woman</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,778: Line 7,765:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>narka [m]</TD>
 
<TD>narka [m]</TD>
<TD>hell</TD>
+
<TD>[[Hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,784: Line 7,771:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>narkav&#257;s&#299; [m]</TD>
 
<TD>narkav&#257;s&#299; [m]</TD>
<TD>resident of hell</TD>
+
<TD>[[resident of Hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,790: Line 7,777:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>n&#257;rk&#299;ya yoni [f]</TD>
 
<TD>n&#257;rk&#299;ya yoni [f]</TD>
<TD>womb of hell</TD>
+
<TD>womb of [[Hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,820: Line 7,807:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>n&#257;stika [m]</TD>
 
<TD>n&#257;stika [m]</TD>
<TD>atheist</TD>
+
<TD>[[atheist]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,826: Line 7,813:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>naşţomoh&#257; [m]</TD>
 
<TD>naşţomoh&#257; [m]</TD>
<TD>conqueror of attachement</TD>
+
<TD>Conqueror of Attachment</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,868: Line 7,855:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>navayuga [m]</TD>
 
<TD>navayuga [m]</TD>
<TD>new age</TD>
+
<TD>[[New Age]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 7,958: Line 7,945:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nidr&#257; [f]</TD>
 
<TD>nidr&#257; [f]</TD>
<TD>sleep</TD>
+
<TD>[[sleep]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,000: Line 7,987:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nimitta [m]</TD>
 
<TD>nimitta [m]</TD>
<TD>instrument (for getting sth done)</TD>
+
<TD>instrument [ for getting something done ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,018: Line 8,005:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nir&#257;k&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>nir&#257;k&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>incorporeal</TD>
+
<TD>[[incorporeal]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,102: Line 8,089:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nirm&#257;&#326;acita [m]</TD>
 
<TD>nirm&#257;&#326;acita [m]</TD>
<TD>consciousness of humility</TD>
+
<TD>[[consciousness]] of humility</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,108: Line 8,095:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nir&#326;aya  [m]</TD>
 
<TD>nir&#326;aya  [m]</TD>
<TD>coming to conclusion, decision, determination (of matter)</TD>
+
<TD>coming to conclusion, decision, determination [ of matter ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,156: Line 8,143:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nirvik&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>nirvik&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>without vices</TD>
+
<TD>without [[vices]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,180: Line 8,167:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nisv&#257;rtha [m]</TD>
 
<TD>nisv&#257;rtha [m]</TD>
<TD>selfless, without consciousness of self</TD>
+
<TD>[[selfless]], without consciousness of self</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,222: Line 8,209:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>nivritti m&#257;rga [m]</TD>
 
<TD>nivritti m&#257;rga [m]</TD>
<TD>path of isolation, renunciation of action</TD>
+
<TD>[[path of isolation]], renunciation of action</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,264: Line 8,251:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>n&#363;ra [m]</TD>
 
<TD>n&#363;ra [m]</TD>
<TD>light, sparkle</TD>
+
<TD>[[light]], sparkle</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,270: Line 8,257:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ny&#257;y&#257;dh&#299;śa [m]</TD>
 
<TD>ny&#257;y&#257;dh&#299;śa [m]</TD>
<TD>judge</TD>
+
<TD>[[judge]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,300: Line 8,287:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>padam&#257;padama pati [m]</TD>
 
<TD>padam&#257;padama pati [m]</TD>
<TD>multimillionair</TD>
+
<TD>multimillionaire</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,318: Line 8,305:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pad&#257;rtha [m]</TD>
 
<TD>pad&#257;rtha [m]</TD>
<TD>object, article, wordly possesions</TD>
+
<TD>object, article, [[wordly possesions]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,324: Line 8,311:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>padav&#299;  [f]</TD>
 
<TD>padav&#299;  [f]</TD>
<TD>rank, status</TD>
+
<TD>[[rank]], [[status]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,336: Line 8,323:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>padh&#257;rn&#257; [v]</TD>
 
<TD>padh&#257;rn&#257; [v]</TD>
<TD>to arrive, to come (about sb elevated)</TD>
+
<TD>to arrive, to come [ about somebody [[elevated]] ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,378: Line 8,365:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pahar&#257; [m] (~den&#257;) [v]</TD>
 
<TD>pahar&#257; [m] (~den&#257;) [v]</TD>
<TD>guard, watch (to guard, to keep watch on sth, sb)</TD>
+
<TD>guard, watch [ to guard, to keep watch on ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,396: Line 8,383:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>paid&#257;isha [f]</TD>
 
<TD>paid&#257;isha [f]</TD>
<TD>birt</TD>
+
<TD>birth</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,510: Line 8,497:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>paňtha  [m]</TD>
 
<TD>paňtha  [m]</TD>
<TD>sect</TD>
+
<TD>[[sect]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,605: Line 8,592:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>paraloka [m]</TD>
+
<TD>[[Paraloka]] [m]</TD>
<TD>the world beyond</TD>
+
<TD>the World Beyond</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,612: Line 8,599:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>parama [adj]</TD>
 
<TD>parama [adj]</TD>
<TD>supreme, highest, chief, best</TD>
+
<TD>[[Supreme]], highest, chief, best</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,629: Line 8,616:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>paramatm&#257; [m]</TD>
+
<TD>[[Paramatm&#257;]] [m]</TD>
<TD>the supreme soul; the greatest soul</TD>
+
<TD>the [[Supreme Soul]]; the greatest soul</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>paramdh&#257;ma [m]</TD>
+
<TD>[[Paramdh&#257;ma]] [m]</TD>
<TD>supreme abode</TD>
+
<TD>[[Supreme Abode]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>parameshvara [m]</TD>
+
<TD>[[Parameshvara]] [m]</TD>
<TD>God</TD>
+
<TD>[[God]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,653: Line 8,640:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>parampit&#257; [m]</TD>
+
<TD>[[Parampit&#257;]] [m]</TD>
<TD>the Supreme Father, father of souls</TD>
+
<TD>the [[Supreme]] Father, father of [[souls]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,708: Line 8,695:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>par&#257;y&#257; [adj]</TD>
 
<TD>par&#257;y&#257; [adj]</TD>
<TD>alien, other's</TD>
+
<TD>[[alien]], other's</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,726: Line 8,713:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pa&#343;h&#257;&#299; [f]</TD>
 
<TD>pa&#343;h&#257;&#299; [f]</TD>
<TD>study</TD>
+
<TD>[[study]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,798: Line 8,785:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>parivartana [m]</TD>
 
<TD>parivartana [m]</TD>
<TD>transformation, change</TD>
+
<TD>[[transformation]], change</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,810: Line 8,797:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>paropk&#257;ri [m]</TD>
 
<TD>paropk&#257;ri [m]</TD>
<TD>for the benefit of other</TD>
+
<TD>for the [[benefit]] of other</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,822: Line 8,809:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>p&#257;rtha-dh&#257;r&#299; [m] [adj]</TD>
 
<TD>p&#257;rtha-dh&#257;r&#299; [m] [adj]</TD>
<TD>actor</TD>
+
<TD>[[actor]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,858: Line 8,845:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>paścima [f]</TD>
 
<TD>paścima [f]</TD>
<TD>western</TD>
+
<TD>[[Western]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,864: Line 8,851:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>paţala [m]</TD>
 
<TD>paţala [m]</TD>
<TD>mark on the forehead</TD>
+
<TD>mark on the [[forehead]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,888: Line 8,875:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>patita [m] [adj]</TD>
 
<TD>patita [m] [adj]</TD>
<TD>fallen, degraded, a fallen person</TD>
+
<TD>[[fallen]], degraded, a fallen person</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,894: Line 8,881:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>patitoň ko p&#257;van karneval&#257; [m]</TD>
 
<TD>patitoň ko p&#257;van karneval&#257; [m]</TD>
<TD>the one who purifies impure ones</TD>
+
<TD>the One who Purifies Impure Ones [ [[name of God]] ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,912: Line 8,899:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>patthara buddhi [f]</TD>
 
<TD>patthara buddhi [f]</TD>
<TD>stone like intellect</TD>
+
<TD>stone-like [[intellect]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,949: Line 8,936:
 
<TD>p&fnof;ak&#299;ra [m]</TD>
 
<TD>p&fnof;ak&#299;ra [m]</TD>
 
<TD>fakir, religious beggar</TD>
 
<TD>fakir, religious beggar</TD>
</TR>
 
 
 
<TR>
 
<TD>p&fnof;ak&#299;rchaňda [m]</TD>
 
<TD>pood lord</TD>
 
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 8,978: Line 8,959:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>p&fnof;ariśt&#257; [m]</TD>
 
<TD>p&fnof;ariśt&#257; [m]</TD>
<TD>angel</TD>
+
<TD>[[angel]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,050: Line 9,031:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>phakhura </TD>
 
<TD>phakhura </TD>
<TD>intoxication</TD>
+
<TD>[[intoxication]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,182: Line 9,163:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>poshaka [f]</TD>
 
<TD>poshaka [f]</TD>
<TD>costume</TD>
+
<TD>[[costume]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,188: Line 9,169:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pota mel&#257;</TD>
 
<TD>pota mel&#257;</TD>
<TD>one's account /report given to the father</TD>
+
<TD>one's [[account]] /report given to the father</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,223: Line 9,204:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>prabhu [m]</TD>
+
<TD>[[prabhu]] [m]</TD>
<TD>God</TD>
+
<TD>[[God]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,271: Line 9,252:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>prajapit&#257; [m]</TD>
+
<TD>[[prajapit&#257;]] [m]</TD>
<TD>father of humanity</TD>
+
<TD>[[Father of Humanity]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,278: Line 9,259:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>praj&#257;tantra  [m]</TD>
 
<TD>praj&#257;tantra  [m]</TD>
<TD>democracy</TD>
+
<TD>[[democracy]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,284: Line 9,265:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>prajvalita [adj] (~karan&#257;, ~hona) [v]</TD>
 
<TD>prajvalita [adj] (~karan&#257;, ~hona) [v]</TD>
<TD>flaming, blazing (become, be enlightened)</TD>
+
<TD>flaming, blazing [ become, be enlightened ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,332: Line 9,313:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>prakopa [m]</TD>
 
<TD>prakopa [m]</TD>
<TD>violent agitation, anger</TD>
+
<TD>violent agitation, [[anger]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,386: Line 9,367:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pr&#257;&#326;a [m]</TD>
 
<TD>pr&#257;&#326;a [m]</TD>
<TD>life force, breath</TD>
+
<TD>[[life force]], breath</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,392: Line 9,373:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pr&#257;neśvara [m]</TD>
 
<TD>pr&#257;neśvara [m]</TD>
<TD>Bestower of life</TD>
+
<TD>Bestower of Life</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,422: Line 9,403:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pr&#257;rthan&#257; [f]</TD>
 
<TD>pr&#257;rthan&#257; [f]</TD>
<TD>prayer</TD>
+
<TD>[[prayer]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,512: Line 9,493:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pratinidhitva [m]</TD>
 
<TD>pratinidhitva [m]</TD>
<TD>reprezentation (of group)</TD>
+
<TD>representation (of group)</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,554: Line 9,535:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>pravritti m&#257;rga [m]</TD>
 
<TD>pravritti m&#257;rga [m]</TD>
<TD>path of household</TD>
+
<TD>[[path of household]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,602: Line 9,583:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>prema [m]</TD>
 
<TD>prema [m]</TD>
<TD>love</TD>
+
<TD>[[love]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,734: Line 9,715:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>p&#363;rva [f]</TD>
 
<TD>p&#363;rva [f]</TD>
<TD>east</TD>
+
<TD>East</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,842: Line 9,823:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#257;&#299; [f]</TD>
 
<TD>r&#257;&#299; [f]</TD>
<TD>mustard seed</TD>
+
<TD>[[mustard seed]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,848: Line 9,829:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#257;ja adhik&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>r&#257;ja adhik&#257;ra [m]</TD>
<TD>right to kingdom</TD>
+
<TD>right to[[ kingdom]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,860: Line 9,841:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#257;jasatt&#257; [f]</TD>
 
<TD>r&#257;jasatt&#257; [f]</TD>
<TD>kingdom</TD>
+
<TD>[[kingdom]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,872: Line 9,853:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>rajopradh&#257;na [adj]</TD>
 
<TD>rajopradh&#257;na [adj]</TD>
<TD>semi-pure semi-impure</TD>
+
<TD>semi-pure, semi-impure</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,956: Line 9,937:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>raurava narka [m]</TD>
 
<TD>raurava narka [m]</TD>
<TD>depth of hell</TD>
+
<TD>depth of [[hell]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,962: Line 9,943:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#257;va [m]</TD>
 
<TD>r&#257;va [m]</TD>
<TD>king, ruler</TD>
+
<TD>[[king]], [[ruler]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 9,968: Line 9,949:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#257;vana [m]</TD>
 
<TD>r&#257;vana [m]</TD>
<TD>Ravan, embodiment of 5 vices</TD>
+
<TD>[[Ravan]], embodiment of [[5 vices]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,004: Line 9,985:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>riddhi-siddhi [f]</TD>
 
<TD>riddhi-siddhi [f]</TD>
<TD>black powers, occult powers</TD>
+
<TD>black powers, [[occult]] powers</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,027: Line 10,008:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>rishi [m]</TD>
+
<TD>[[rishi ]][m]</TD>
<TD>sage</TD>
+
<TD>[[sage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,082: Line 10,063:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#363;dra [m]</TD>
 
<TD>r&#363;dra [m]</TD>
<TD>Rudra, name of Shiva</TD>
+
<TD>[[Rudra]], name of [[Shiva]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,088: Line 10,069:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#363;h&#257;n&#299; [adj]</TD>
 
<TD>r&#363;h&#257;n&#299; [adj]</TD>
<TD>spiritual</TD>
+
<TD>[[spiritual]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,124: Line 10,105:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#363;padh&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>r&#363;padh&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>corporeal, with form</TD>
+
<TD>[[corporeal]], with form</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,136: Line 10,117:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>r&#363;satama [m]</TD>
 
<TD>r&#363;satama [m]</TD>
<TD>brave worrior</TD>
+
<TD>brave warrior</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,268: Line 10,249:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;gara [m]</TD>
 
<TD>s&#257;gara [m]</TD>
<TD>ocean</TD>
+
<TD>[[ocean]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,274: Line 10,255:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sage bacce [m pl]</TD>
 
<TD>sage bacce [m pl]</TD>
<TD>real children</TD>
+
<TD>real [[children]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,292: Line 10,273:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sahanaśakti [f]</TD>
 
<TD>sahanaśakti [f]</TD>
<TD>power of tolerance</TD>
+
<TD>power of [[tolerance]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,310: Line 10,291:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;hasa [m]</TD>
 
<TD>s&#257;hasa [m]</TD>
<TD>courage</TD>
+
<TD>[[courage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,322: Line 10,303:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sahayoga [m]</TD>
 
<TD>sahayoga [m]</TD>
<TD>co-operarion</TD>
+
<TD>[[co-operation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,334: Line 10,315:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;hibaz&#257;d&#257; [m]</TD>
 
<TD>s&#257;hibaz&#257;d&#257; [m]</TD>
<TD>child of the Lord and Master</TD>
+
<TD>child of the [[Lord]] and [[Master]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,382: Line 10,363:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sajan&#299; [f]</TD>
 
<TD>sajan&#299; [f]</TD>
<TD>bride, lover</TD>
+
<TD>[[bride]], lover</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,394: Line 10,375:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;k&#257;r&#299; [adj]</TD>
 
<TD>s&#257;k&#257;r&#299; [adj]</TD>
<TD>corporeal</TD>
+
<TD>[[corporeal]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,400: Line 10,381:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sak&#257;śa [m]</TD>
 
<TD>sak&#257;śa [m]</TD>
<TD>rays of might and light given by the Supreme Father only</TD>
+
<TD>rays of might and light given by the [[Supreme Father]] only</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,430: Line 10,411:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;ksh&#299; [adj] [m]</TD>
 
<TD>s&#257;ksh&#299; [adj] [m]</TD>
<TD>observing; detached observer, witness</TD>
+
<TD>observing; [[detached]] observer, witness</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,442: Line 10,423:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;ligr&#257;ma [m]</TD>
 
<TD>s&#257;ligr&#257;ma [m]</TD>
<TD>soul</TD>
+
<TD>[[soul]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,448: Line 10,429:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#257;lima [adj]</TD>
 
<TD>s&#257;lima [adj]</TD>
<TD>pure, clean, accurate</TD>
+
<TD>[[pure]], clean, accurate</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,484: Line 10,465:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>samajh&#257;n&#257; [v]</TD>
 
<TD>samajh&#257;n&#257; [v]</TD>
<TD>to explain, to make sb understand</TD>
+
<TD>to explain, to make somebody understand</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,496: Line 10,477:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sam&#257;na (ke~) [adv]</TD>
 
<TD>sam&#257;na (ke~) [adv]</TD>
<TD>like, egual</TD>
+
<TD>like, equal</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,502: Line 10,483:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>saman&#257; [v]</TD>
 
<TD>saman&#257; [v]</TD>
<TD>to accomodate</TD>
+
<TD>to [[accomodate]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,544: Line 10,525:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>samarpa&#326;a  [m]</TD>
 
<TD>samarpa&#326;a  [m]</TD>
<TD>surrender</TD>
+
<TD>[[surrender]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,550: Line 10,531:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>samarpita [adj]</TD>
 
<TD>samarpita [adj]</TD>
<TD>surrendered</TD>
+
<TD>[[surrendered]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,598: Line 10,579:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sameţne ki śakti</TD>
 
<TD>sameţne ki śakti</TD>
<TD>power of packing up</TD>
+
<TD>[[power]] of [[packing up]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,700: Line 10,681:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>saňdeś&#299; [m]</TD>
 
<TD>saňdeś&#299; [m]</TD>
<TD>messenger (in trance)</TD>
+
<TD>[[trance messenger]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,706: Line 10,687:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>saňdosha [m]</TD>
 
<TD>saňdosha [m]</TD>
<TD>influence of bad company</TD>
+
<TD>influence of [[bad company]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,718: Line 10,699:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>saňgaţhana [m]</TD>
 
<TD>saňgaţhana [m]</TD>
<TD>gathering</TD>
+
<TD>[[gathering]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,772: Line 10,753:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sann&#257;t&#257; [m]</TD>
 
<TD>sann&#257;t&#257; [m]</TD>
<TD>complete silence</TD>
+
<TD>complete [[silence]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,783: Line 10,764:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>saňsk&#257;ra [m]</TD>
+
<TD>[[saňsk&#257;ra]] [m]</TD>
<TD>traits of personality, resolve, trait in soul of former expriences and deeds</TD>
+
<TD>[[personality traits]], resolve, trait in soul of former expriences and deeds</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,796: Line 10,777:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>saňsth&#257;paka [m]</TD>
 
<TD>saňsth&#257;paka [m]</TD>
<TD>founder</TD>
+
<TD>[[founder]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,964: Line 10,945:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sata [m]</TD>
 
<TD>sata [m]</TD>
<TD>truth</TD>
+
<TD>[[truth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,988: Line 10,969:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>satt&#257; [f]</TD>
 
<TD>satt&#257; [f]</TD>
<TD>authority, power, existence</TD>
+
<TD>authority, [[power]], existence</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 10,994: Line 10,975:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>satya [m]</TD>
 
<TD>satya [m]</TD>
<TD>truth</TD>
+
<TD>[[truth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,006: Line 10,987:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>satyat&#257; [f]</TD>
 
<TD>satyat&#257; [f]</TD>
<TD>truthfulness</TD>
+
<TD>[[truthfulness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,018: Line 10,999:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>satyuga [m]</TD>
 
<TD>satyuga [m]</TD>
<TD>golden age, age of truth</TD>
+
<TD>[[Golden Age]], [[Age of Truth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,126: Line 11,107:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sen&#257; [f]</TD>
 
<TD>sen&#257; [f]</TD>
<TD>army</TD>
+
<TD>[[army]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,198: Line 11,179:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#299;mita [adj]</TD>
 
<TD>s&#299;mita [adj]</TD>
<TD>limited</TD>
+
<TD>[[limited]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,204: Line 11,185:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>siňh&#257;sana [m]</TD>
 
<TD>siňh&#257;sana [m]</TD>
<TD>throne</TD>
+
<TD>[[throne]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,228: Line 11,209:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sneha [m]</TD>
 
<TD>sneha [m]</TD>
<TD>love</TD>
+
<TD>[[love]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,234: Line 11,215:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sojhar&#257; [f]</TD>
 
<TD>sojhar&#257; [f]</TD>
<TD>light</TD>
+
<TD>[[light]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,240: Line 11,221:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>somarasa [m]</TD>
 
<TD>somarasa [m]</TD>
<TD>nectar</TD>
+
<TD>[[nectar]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,246: Line 11,227:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>son&#257; [m]</TD>
 
<TD>son&#257; [m]</TD>
<TD>gold</TD>
+
<TD>[[gold]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,276: Line 11,257:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>srişţi [f]</TD>
 
<TD>srişţi [f]</TD>
<TD>world</TD>
+
<TD>[[world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,300: Line 11,281:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sthira [adj]</TD>
 
<TD>sthira [adj]</TD>
<TD>stable</TD>
+
<TD>[[stable]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,306: Line 11,287:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sth&#363;la [adj]</TD>
 
<TD>sth&#363;la [adj]</TD>
<TD>gross, physical</TD>
+
<TD>[[gross]], [[physical]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,336: Line 11,317:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#363;cita [adj] (~karan&#257;) [v]</TD>
 
<TD>s&#363;cita [adj] (~karan&#257;) [v]</TD>
<TD>pointed (to point out)</TD>
+
<TD>pointed [ to point out ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,342: Line 11,323:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sudha-budha [f]</TD>
 
<TD>sudha-budha [f]</TD>
<TD>consciousness, awareness</TD>
+
<TD>[[consciousness]], [[awareness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,371: Line 11,352:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>sukarma [m]</TD>
+
<TD>[[sukarma]] [m]</TD>
<TD>good action</TD>
+
<TD>[[good action]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,384: Line 11,365:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sukha karat&#257; [m]</TD>
 
<TD>sukha karat&#257; [m]</TD>
<TD>Bestower of happiness</TD>
+
<TD>[[Bestower of Happiness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,390: Line 11,371:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>sukhadh&#257;ma [m]</TD>
 
<TD>sukhadh&#257;ma [m]</TD>
<TD>land of happiness</TD>
+
<TD>[[Land of Happiness]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,402: Line 11,383:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>s&#363;kshma [adj]</TD>
 
<TD>s&#363;kshma [adj]</TD>
<TD>subtle</TD>
+
<TD>[[subtle]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,456: Line 11,437:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>suryavansh&#299; [adj]</TD>
 
<TD>suryavansh&#299; [adj]</TD>
<TD>belonging to Sun dynasty</TD>
+
<TD>belonging to [[Sun Dynasty]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,486: Line 11,467:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>svaccha [adj]</TD>
 
<TD>svaccha [adj]</TD>
<TD>pure, clean</TD>
+
<TD>[[pure]], clean</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,497: Line 11,478:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>svadarshanacakra [m]</TD>
+
<TD>[[swadarshanacakra]] [m]</TD>
<TD>cycle of self realisation</TD>
+
<TD>[[Cycle of Self Realisation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>svadesha [m]</TD>
+
<TD>[[svadesha]] [m]</TD>
<TD>one's own country, original abode</TD>
+
<TD>[[one's own country]], [[original abode]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,528: Line 11,509:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>svarga [m]</TD>
 
<TD>svarga [m]</TD>
<TD>heaven, paradise</TD>
+
<TD>[[Heaven]], [[Paradise]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,564: Line 11,545:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>svayamvara [m]</TD>
 
<TD>svayamvara [m]</TD>
<TD>the choice of husband (by a princess)</TD>
+
<TD>the choice of husband [ by a princess ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,582: Line 11,563:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śait&#257;na [m]</TD>
 
<TD>śait&#257;na [m]</TD>
<TD>devil, naughty</TD>
+
<TD>[[devil]], naughty</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,594: Line 11,575:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ś&#257;kh&#257;  [f]</TD>
 
<TD>ś&#257;kh&#257;  [f]</TD>
<TD>branch</TD>
+
<TD>[[branch]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,605: Line 11,586:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>śakti [f]</TD>
+
<TD>[[śakti]] [f]</TD>
<TD>power, spiritual energy</TD>
+
<TD>[[power]], [[spiritual energy]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,636: Line 11,617:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śamaś&#257;na [m]</TD>
 
<TD>śamaś&#257;na [m]</TD>
<TD>crematorium</TD>
+
<TD>[[crematorium]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,660: Line 11,641:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śani [m]</TD>
 
<TD>śani [m]</TD>
<TD>Saturn</TD>
+
<TD>[[Saturn]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,816: Line 11,797:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śokav&#257;tik&#257; [f]</TD>
 
<TD>śokav&#257;tik&#257; [f]</TD>
<TD>cottage of sorrow</TD>
+
<TD>[[Cottage of Sorrow]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,852: Line 11,833:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śr&#299;mata [m]</TD>
 
<TD>śr&#299;mata [m]</TD>
<TD>the directions of the Supreme Father</TD>
+
<TD>the directions of the [[Supreme Father]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,888: Line 11,869:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>śuddha [adj]</TD>
 
<TD>śuddha [adj]</TD>
<TD>pure, clean, without trace of falsehood</TD>
+
<TD>[[pure]], clean, without trace of falsehood</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>śudra [m]</TD>
+
<TD>[[śudra]][ [m]</TD>
<TD>śudra - fourth (the lowest) of four warnas in Indian Great Tradition</TD>
+
<TD>[[Shudra]] - fourth (the lowest) of four [[Varnas]] in [[India]]n Great Tradition</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 11,966: Line 11,947:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#257;jadh&#257;r&#299; [adj] [m]</TD>
 
<TD>t&#257;jadh&#257;r&#299; [adj] [m]</TD>
<TD>one who wears crown</TD>
+
<TD>one who wears [[crown]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,002: Line 11,983:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ţakkara [f]</TD>
 
<TD>ţakkara [f]</TD>
<TD>clash</TD>
+
<TD>[[clash]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,038: Line 12,019:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>talv&#257;r  [f]</TD>
 
<TD>talv&#257;r  [f]</TD>
<TD>sword</TD>
+
<TD>[[sword]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,050: Line 12,031:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>tamopradh&#257;na [adj]</TD>
 
<TD>tamopradh&#257;na [adj]</TD>
<TD>impure</TD>
+
<TD>[[impure]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,062: Line 12,043:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#257;ňb&#257; [m]</TD>
 
<TD>t&#257;ňb&#257; [m]</TD>
<TD>copper</TD>
+
<TD>[[copper]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,103: Line 12,084:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>tapasy&#257; [f]</TD>
+
<TD>[[tapasy&#257;]] [f]</TD>
<TD>intense meditation</TD>
+
<TD>[[intense meditation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,200: Line 12,181:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>tatva [m]</TD>
 
<TD>tatva [m]</TD>
<TD>element</TD>
+
<TD>[[element]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,212: Line 12,193:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#257;us&#299; takhta [m]</TD>
 
<TD>t&#257;us&#299; takhta [m]</TD>
<TD>royal peacock throne</TD>
+
<TD>royal [[peacock throne]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,356: Line 12,337:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#299;jar&#299; k&#299; kath&#257; [f]</TD>
 
<TD>t&#299;jar&#299; k&#299; kath&#257; [f]</TD>
<TD>story about the one who has the third eye</TD>
+
<TD>story about the one who has the [[third eye]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,404: Line 12,385:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#299;rtha [m]</TD>
 
<TD>t&#299;rtha [m]</TD>
<TD>place of pilgrimage</TD>
+
<TD>place of [[pilgrimage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,410: Line 12,391:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>t&#299;rtha y&#257;tr&#257; [f]</TD>
 
<TD>t&#299;rtha y&#257;tr&#257; [f]</TD>
<TD>pilgrimage</TD>
+
<TD>[[pilgrimage]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,464: Line 12,445:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>tretayuga [m]</TD>
 
<TD>tretayuga [m]</TD>
<TD>silver age</TD>
+
<TD>[[Silver Age]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,470: Line 12,451:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>trik&#257;ladarsh&#299; [m]</TD>
 
<TD>trik&#257;ladarsh&#299; [m]</TD>
<TD>one who knows three aspects of time</TD>
+
<TD>one who knows three aspects of [[time]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,476: Line 12,457:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>triloka [m]</TD>
 
<TD>triloka [m]</TD>
<TD>the three worlds</TD>
+
<TD>the [[Three Worlds]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,482: Line 12,463:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>trilok&#299;n&#257;tha [adj]</TD>
 
<TD>trilok&#299;n&#257;tha [adj]</TD>
<TD>master of three worlds</TD>
+
<TD>Master of [[Three Worlds]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,488: Line 12,469:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>trinetr&#299; [adj] [m]</TD>
 
<TD>trinetr&#299; [adj] [m]</TD>
<TD>one with the third eye</TD>
+
<TD>One with the [[Third Eye]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,542: Line 12,523:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ty&#257;ga [m]</TD>
 
<TD>ty&#257;ga [m]</TD>
<TD>renunciation</TD>
+
<TD>[[renunciation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,548: Line 12,529:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>tyauh&#257;ra [m]</TD>
 
<TD>tyauh&#257;ra [m]</TD>
<TD>festival</TD>
+
<TD>[[festival]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,704: Line 12,685:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>up&#257;san&#257; [f] (~karan&#257;) [v]</TD>
 
<TD>up&#257;san&#257; [f] (~karan&#257;) [v]</TD>
<TD>worship, adoration (to worship)</TD>
+
<TD>[[worship]], adoration [ to worship ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,710: Line 12,691:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>upasthita [adj] (~hon&#257;) [v]</TD>
 
<TD>upasthita [adj] (~hon&#257;) [v]</TD>
<TD>present (to be present)</TD>
+
<TD>present [ to be present ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,728: Line 12,709:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>u&#343;an&#257; [v]</TD>
 
<TD>u&#343;an&#257; [v]</TD>
<TD>to fly</TD>
+
<TD>to [[fly]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,734: Line 12,715:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ust&#257;da [m]</TD>
 
<TD>ust&#257;da [m]</TD>
<TD>master, trainer</TD>
+
<TD>[[master]], trainer</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,758: Line 12,739:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>utarat&#299; kal&#257; [f]</TD>
 
<TD>utarat&#299; kal&#257; [f]</TD>
<TD>descending art (stage of descending)</TD>
+
<TD>descending art [ stage of descending ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,824: Line 12,805:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>utsava [m]</TD>
 
<TD>utsava [m]</TD>
<TD>festival</TD>
+
<TD>[[festival]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,884: Line 12,865:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaha (us meiň, usko, usse) [pron]</TD>
 
<TD>vaha (us meiň, usko, usse) [pron]</TD>
<TD>that one (in that one, to that one, with that one)</TD>
+
<TD>that one [ in that one, to that one, with that one ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,890: Line 12,871:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaha [pron]</TD>
 
<TD>vaha [pron]</TD>
<TD>he, she (there)</TD>
+
<TD>he, she [ there ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,914: Line 12,895:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaiku&#326;ţha [m]</TD>
 
<TD>vaiku&#326;ţha [m]</TD>
<TD>paradise</TD>
+
<TD>[[paradise]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,932: Line 12,913:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaiśy&#257;laya [m]</TD>
 
<TD>vaiśy&#257;laya [m]</TD>
<TD>brothel</TD>
+
<TD>[[brothel]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,938: Line 12,919:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaitaran&#299; [f]</TD>
 
<TD>vaitaran&#299; [f]</TD>
<TD>poisonous river</TD>
+
<TD>[[poisonous]] river</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,968: Line 12,949:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>v&#257;ma m&#257;rga [m]</TD>
 
<TD>v&#257;ma m&#257;rga [m]</TD>
<TD>path of sin and vice</TD>
+
<TD>[[path]] of [[sin]] and [[vice]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,980: Line 12,961:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>v&#257;naprasth&#299; [m] [adj]</TD>
 
<TD>v&#257;naprasth&#299; [m] [adj]</TD>
<TD>one who is in the stage of retirement (after 60)</TD>
+
<TD>one who is in the stage of retirement [ after 60 ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 12,992: Line 12,973:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaňde m&#257;taram,</TD>
 
<TD>vaňde m&#257;taram,</TD>
<TD>salutation to mothers</TD>
+
<TD>salutation to [[mothers]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,010: Line 12,991:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>v&#257;ňm&#257;rga [m]</TD>
 
<TD>v&#257;ňm&#257;rga [m]</TD>
<TD>left hand way</TD>
+
<TD>[[left hand way]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,022: Line 13,003:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vaňśa  [m]</TD>
 
<TD>vaňśa  [m]</TD>
<TD>family, line, lineage</TD>
+
<TD>[[family]], line, lineage</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,040: Line 13,021:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vara [m]</TD>
 
<TD>vara [m]</TD>
<TD>husband</TD>
+
<TD>[[husband]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,100: Line 13,081:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>var&#326;a [m]</TD>
 
<TD>var&#326;a [m]</TD>
<TD>warna, 4 social classes reffering to social order in Indian Great Tradition (not to be confused with j&#257;ti, which means cast and reffers to social order in local traditions)</TD>
+
<TD>[ Varna ], 4 social classes reffering to social order in Indian Great Tradition [ not to be confused with j&#257;ti, which means [[caste]] and reffers to social order in local traditions ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,112: Line 13,093:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vars&#257;</TD>
 
<TD>vars&#257;</TD>
<TD>inheritance</TD>
+
<TD>[[inheritance]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,165: Line 13,146:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vasudh&#257; [f]</TD>
 
<TD>vasudh&#257; [f]</TD>
<TD>earth</TD>
+
<TD>[[earth]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
  
Line 13,177: Line 13,158:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vatana [m]</TD>
 
<TD>vatana [m]</TD>
<TD>world</TD>
+
<TD>[[world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,213: Line 13,194:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>ve (in meiň, inko, inse) [pron]</TD>
 
<TD>ve (in meiň, inko, inse) [pron]</TD>
<TD>they (there; in them, to them, with them; resp. he, she)</TD>
+
<TD>they [ there; in them, to them, with them; resp. he, she ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,297: Line 13,278:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>videha [adj]</TD>
 
<TD>videha [adj]</TD>
<TD>not bound by physical body, incorporeal</TD>
+
<TD>not bound by physical body, [[incorporeal]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,303: Line 13,284:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>videśa [m]</TD>
 
<TD>videśa [m]</TD>
<TD>foreign country</TD>
+
<TD>[[foreign country]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,309: Line 13,290:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>videś&#299; [m]</TD>
 
<TD>videś&#299; [m]</TD>
<TD>foreigner</TD>
+
<TD>[[foreigner]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,339: Line 13,320:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vidhvaňsa [m]</TD>
 
<TD>vidhvaňsa [m]</TD>
<TD>destruction</TD>
+
<TD>[[destruction]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,369: Line 13,350:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vikalpa [m]</TD>
 
<TD>vikalpa [m]</TD>
<TD>sinful thought</TD>
+
<TD>[[sinful]] thought</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,380: Line 13,361:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>vikarma [m]</TD>
+
<TD>[[vikarma]] [m]</TD>
<TD>sinful action</TD>
+
<TD>[[sinful action]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,549: Line 13,530:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>viśva [m]</TD>
 
<TD>viśva [m]</TD>
<TD>world</TD>
+
<TD>[[world]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,603: Line 13,584:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vrikshapati [m]</TD>
 
<TD>vrikshapati [m]</TD>
<TD>Lord of the tree</TD>
+
<TD>Lord of the [[Tree]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,615: Line 13,596:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vrind&#257;vana [m]</TD>
 
<TD>vrind&#257;vana [m]</TD>
<TD>Vrindavana, birthplace of Krishna</TD>
+
<TD>Vrindavana, birthplace of [[Krishna]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,681: Line 13,662:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>vyat&#299;ta karan&#257; [v]</TD>
 
<TD>vyat&#299;ta karan&#257; [v]</TD>
<TD>to spend (time)</TD>
+
<TD>to spend [ time ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,722: Line 13,703:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>yagya [m]</TD>
+
<TD>[[yagya]] [m]</TD>
<TD>sacrificial fire</TD>
+
<TD>[[sacrificial fire]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>yaha (isa mein, isko, isse) [pron]</TD>
+
<TD>yaha [ isa mein, isko, isse ] [pron]</TD>
<TD>he, she (here;in this one, to this one, with this one)</TD>
+
<TD>he, she [ here;in this one, to this one, with this one ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,741: Line 13,722:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yamad&#363;ta [m]</TD>
 
<TD>yamad&#363;ta [m]</TD>
<TD>demons of death</TD>
+
<TD>[[demons]] of [[death]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,747: Line 13,728:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yamad&#363;ta [m]</TD>
 
<TD>yamad&#363;ta [m]</TD>
<TD>demon of death</TD>
+
<TD>[[demon]] of [[death]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,759: Line 13,740:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yantra [m]</TD>
 
<TD>yantra [m]</TD>
<TD>weapon</TD>
+
<TD>[[weapon]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,788: Line 13,769:
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>ye (in mein, inko, inse) [pron]</TD>
+
<TD>ye [ in mein, inko, inse ] [pron]</TD>
<TD>they (here; in them, for them, with them; honoryf. he, she)</TD>
+
<TD>they [ here; in them, for them, with them; honoryf. he, she ]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,801: Line 13,782:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yoga [m]</TD>
 
<TD>yoga [m]</TD>
<TD>yoga; union, remembrance, connection with the Supreme</TD>
+
<TD>[[yoga]]; [[union]], [[remembrance]], [[connection]] with the Supreme</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,807: Line 13,788:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yoga agni [f]</TD>
 
<TD>yoga agni [f]</TD>
<TD>fire of yoga</TD>
+
<TD>[[fire of yoga]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,813: Line 13,794:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yoga bala [m]</TD>
 
<TD>yoga bala [m]</TD>
<TD>power of yoga</TD>
+
<TD>[[power of yoga]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,819: Line 13,800:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yogayukta [adj]</TD>
 
<TD>yogayukta [adj]</TD>
<TD>accurate in yoga</TD>
+
<TD>[[accurate in yoga]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,825: Line 13,806:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yogeśvara [m]</TD>
 
<TD>yogeśvara [m]</TD>
<TD>God of yogis</TD>
+
<TD>[[God of yogis]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
 
 
 
<TR>
 
<TR>
<TD>yogibhava [v]</TD>
+
<TD>[[yogibhava]] [v]</TD>
<TD>be yogi</TD>
+
<TD>[[be yogi]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,849: Line 13,830:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yoni [f]</TD>
 
<TD>yoni [f]</TD>
<TD>womb, birth, rebirth, reincarnation</TD>
+
<TD>womb, birth, [[rebirth]], [[reincarnation]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,855: Line 13,836:
 
<TR>
 
<TR>
 
<TD>yuddha [m]</TD>
 
<TD>yuddha [m]</TD>
<TD>battle, war</TD>
+
<TD>battle, [[war]]</TD>
 
</TR>
 
</TR>
 
 
Line 13,958: Line 13,939:
 
<TD>zind&#257;b&#257;da [adv]</TD>
 
<TD>zind&#257;b&#257;da [adv]</TD>
 
<TD>slogan of victory</TD>
 
<TD>slogan of victory</TD>
</TR>
+
</TR>
 
 
<TR>
 
<TD HEIGHT=16><BR></TD>
 
<TD><BR></TD>
 
</TR>
 
 
</TABLE>
 
<A NAME="table1"><H1>Rules of transcription</H1></A>
 
<TABLE CELLSPACING=0 COLS=1 BORDER=1>
 
<TR>
 
<TD WIDTH=233 HEIGHT=16 ALIGN=LEFT>&#299;  ś  ş  &#257;  đ  &#363;  &#257;    &#343;  ň  &#326;  ţ  p&fnof;</TD>
 
</TR>
 
<TR>
 
<TD HEIGHT=16 ALIGN=LEFT>&#342;  Ś  Ş  Ţ  &#325;  Đ  &#256;  &#298;  &#362;  Ň</TD>
 
</TR>
 
 
</TABLE>
 
</TABLE>
</center>
 
 
Transliteration of devanagari<br><br>
 
  
The aim of transliteration applied here is to represent pronunciation of words, which Baba uses in murli, as close to original as possible. The transliteration used in the glossary is based on Roman script, similar to that used in printed Hindi language dictionaries.  For wider usage in various systems the characters accessible in Unicode have been used here. However, due to limitations of Unicode some of differences among sounds could not be represented, i.e. differences of nasal m/n, differences of sounds in words of Persian-Arabic origin.
+
[[Category:D]][[Category:Dictionary]]
<br><br>
 
Short syllable is always represented by symbol (also at the end of word) v+a (va)
 
Long syllable is always represented by symbol v+ā (vā)
 
<br><br>
 
Symbols used for vowels: a, ā, i, ī, u, ū, e, ai, o, au,
 
Additional special symbols of Unicode for consonants: ś, ş, đ, ŗ, ň, ņ, ţ, pƒ
 
<br><br>
 
</p>
 
<p>
 
Transliteration of vowels:<br><br>
 
<img src="1.gif">
 
</p>
 
<p>Transliteration of consonats:<br><br>
 
<img src="2.gif">
 
</p>
 

Latest revision as of 18:20, 4 June 2006

</TR>
ab [adv] now
ābhārī [adj] indebted, obliged
ābhāsa [m] realisation, feeling
abhimāna [m] pride, arrogance, vanity
abhinaya [m] acting [ on stage ]
abhiprāya [m] sense, purport, meaning
abhivādana [m] greeting
abhoghtā [adj] non affected by action, Shiva
ābhūshana [m] piece of jewellery, ornament
ablā [f] [adj] surpressed woman
acānaka [adv] suddenly
ācarana [m] conduct, behaviour
ācāra-vicāra [m] manner of life, conduct, behaviour
acchā] [adj] good
acchai [f] goodness, greatness
acchā-khāsā [adj] really good
achūta [adj] untouchable
adavaita [m] oneness, unity, non-duality
ādeśa [m] pointing out, instruction, order
adhamādhama [adj] most degraded, low of lowest
ādhāra [m] support
ādhāra lenā (~denā) to take support (to give~)
ādhāramurata atmā [f] root soul, base soul, support soul (different from seed-soul)
adhikāra [m] right to
adhikārī [m] the one who possesses right
adhikatara [adv] great amount, mostly
adhīna [adj] subservient, dependent
adhīratā [m] impatience
ādhunika [adj] modern
adhūrā [adj] incomplete 
adhūrā rūpa [m] incomplete form
ādī [adj] accustomed, habitual
ādi [m] beginning
ādi deva [m] first deity
ādmī [m] man
advitīyā [m] [adj] 1. without a second 2. incomparable, supreme, unique
āga [f] fire
āgama [m] coming, approach
agara if
āgmana [m] coming, arrival, approach, apprearance
agni [f] fire
agyankāla [m] time of ignorance
ahama [m] arrogance of "ī"
ahilyasa [f] the low cast
ahiňsaka [adj] non-violent
āhuti [f] oblation, burnt offering
ailāna [m] declaration, announcement
ailāna karanā [v] to proclaim, to annouce
āja [adv] today
ajaba [m] astonishment, astonishing, strange
ajāmīla [m] Ajamil, embodiment of a great sinner
akālamurata [m] the one whom death cannot eat, the immortal one 
akalyāņa [m] loss
akalyāņakarī [adj] non-beneficial
akārī [adj] subtle
akarma [m] neutral action
akhaņđ [adj] unbreakeable, without end
akla [m] thought, sense
aklmanda [adj] intellectual, sensible
ākriti [f] form, shape
akshara [m] letter, word, character (writting)
alafa [m] Allah, the first number; first letter of alphabet
alaga [adj] separated, different
alaňkāra [m] ornament
ālaňkārika [adj] ornamental
algāva [m] detachment, separate state
alpakāla [m] short time, temporary
alpakālika [adj] temporary
āma [m] mango tree and its fruit
amala [m] implementation, action
amānā [v] to go into, to be held
amānata [f] something held or done in trust of others (under sb' supervision or control)
amara [adj] immortal
amarakathā [f] story of immortality
amaraloka [m] land of immortality
amaranātha [m] the Lord of īmmortality
amarapurī [f] land of eternity 
amīra [adj] wealthy, rich
amīrazādā [m] wealthy lord, man of noble birth
ammā [f] mother
amrit vela [f] time of nectar
amūlya [adj] invaluable
ānā [v] to come
anādi [adj] withouth beginning
ānaňda [adj] blissful
anaňta [adj] endless
anaňtakaţi [m] 10 milions
anārī [adj] ignorant, unsklilled
anartha [adj] meaningless
anāsakta [adj] detached
aňbāra [m] heap, pile, store
aňdā [m] egg
andara (ke~) [adv] inside
aňdāza [m] guess, conjecture, estimate
aňdāza lagānā [v] to guess
aňdha [adj] blind, benighted
aňdhaśraddhā [f] blind ceremony
aňdhaviśvāsa [m] superstition, blind faith
aňdhera [f] lawlessness, wrong act, injustice, disorder
aňdhiyārā (aňdhera) lawlessness, wrong act, injustice, disorder
aňdhkāra [m] darkness
aneka [adv] variety, numerous, countless, many
aňgūţha [m] thumb
anişţha undesired, harmful
aniścaya [m] not decided 
aniścaya steja stage of spiritual death
aňjāma [m] end, completion, result
aňjāma [m] end, completion
aňjāna [m] lack of awareness
āňkānā [v] to mark, to value, to appraise
anna [m] food
anokhā [adj] incommon
anpaŗha [adj] illiterate
aňśa [m] degree, part, fraction
anta [m] end
antakāla [m] the end, final time
antara [m] difference
antariksha [m] celestial space
antarmukhā [adj] introspective, turned or facing inwards
antaryāmī [m] knowing inner self
aņu [m] piece, atom
anubhava [m] consciousness, experience, impression
anubhūti [f] perception, realisation, feeling, experience
anukūla adj] convenient, suitable, agreeable
anusāra (ke~) [adv] according to
anuşţāna [m] carrying out, undertaking, practice
anuśāsana [m] discipline
anūţhā [adj] rare, wonderful, uncommon, strange, unprecedented
āpa haiň you are
āpadā [f] natural calamity
apanānā [v] to adopt, to follow
apāra [adj] unlimited
āpasī [adv] mutual
apavitra-pravritti mārga impure household path
apavitrtā [m] impurity
apitu [adv] even so
āpkā [pron] your
apkāra [m] (~ karanā) [v] detriment, harm, injury (to defame)
āpko kyā cāhie what do you need
āpko yahāň rahanā paŗegā you will have to stay here 
apnānā [v] to adopt, to make one's own
aprāpti [f] no attainment, lack of attainment
ārambha [m] (~ honā) [v] start (to start, to begin)
ardharātri [f] midnight
āropana karanā [v] to plant
arpaņa [m] (~karanā) [v] to submit willingly
arśa [m] highest heaven
artha [m] meaning, singificance
ārthaka [adj] meaningful
ārthika [adj] economic, financial
asala [m] origin, base, source
asalī [adj] original, pure, primary, indigenous, real, true
asamartha [adj] withouth power
asambhava [adj] impossible
asara [m] effect, influence
asta [m] home, setting [ heavenly body ]
aşţa [num] eight
aşţāvakra myth. name of person born seriously crippled [ as the result of curse ]
asthira [adj] unsteady, unstable
āstīna [f] sleeve
asura [m] devil
asurī [adj] devilish
asvacchatā [f] dirt, impurity, uncleanliness
aśarīrīka [adj] bodiless, incorporeal
āśika [m] lover
atakanā [v] to get stuck
aţala [adj] immovable, not shaken
ātatāyī [m] [adj] tyrant
athāha [adj] unlimited
athvā [conj] that means, that is
atīndriya sukha [adj] [m] super sensuous joy, super sensuous happiness
atmā [f] soul
ātmabhāna [m] self awareness
atmika [m] soul conscious
atmika sthiti [f] soul conscious stage
atyācāra [m] violence, cruelty, atrocity
atyācārī [adj] cruel, atrocious
audā [m] rank, post
aulada [m] progeny, children
aur [conj] and
aurata [f] woman
avagyā [m] disrespect, disregard
avahelnā [f] indifference
avahelnā karanā [v] to neglect
āvartana [m] rotation
avasara [m] occasion
avasthā [f] stage
avaśya [adv] sure, definitely
avataraņa [m] incarnation
āvāza [f] sound
avdhi [f] term, period
avināśī [adj] imperishable
āvirbhāva [m] appearence, manifestation
āvişkār [m] discovery
avjana [m] powder for the eyes
avtāra [m] incarnation
avyabhicārī [adj] unadulterated, connected with one
āyu [f] period
azara [adj] changeless
Bābā [m] Grand father, when the incorporeal Supreme Father is present in the body of the [[ Father of Humanity [ Prajapita Brahma ]
babūla [m] acacia tree
bābula [m] girl's father
baccā [m] child
bacca-buddhi [f] child like intellect
bacdevāla [m] one having many children
bāda meiň [adv] after
badabū [f] bad smell
badacalana [m] bad behaviour, bad activity
badala-sadala [m] change
badale meiň [adv] in return, instead of
badanāma [m] (~karanā) [v] to defame
badanasība [adj] unfortunate, having bad luck
badarīnātha [m] the Lord of Transformation
badatara [adj] worse
bādśāha [m] king
bāga [m] garden
bahādura [adj] brave
bahalānā [v] to entertain, to amuse
bahana [f] sister
bahanā [v] to flow
bahānebāja [m] one who makes excuses
bahiśta [f] heaven, paradise
bāhubala [m] physical power
bahukāla [m] long time
bahūrūpī [adj] having many forms
bahuta [adv] many, much, very
baila [m] bull
baiţhnā [v] to sit
bajanā [v] to produce the sound, to play
bajāya (ke~) [adv] in stead of
bājī [f] game, play
bājolī [m] somersault
bākī [adj] remaining
bala [m] power, strenth
bālānishīn [adj] worthy of praise, seated on high
balavāna [adj] powerful, strong
bali [f] sacrifice
balihāra [m] complete sacrifice
bāņa [m] arrow
bananā [v] to be made
baňda [adj] (~karanā) [v] closed (to close)
bandara [m] monkey
bandara senā [f] army of monkeys
bandgī [f] devotion, worship, salutation
baňdha [m] tie, fastening
bāňdhanā [v] to tie
baňdhanmukta [adj] free from bondages
baňdhāymāna [adj] obligated, in bondage
baňdūka [f] gun
bāňsa [f] smell, odour
baňsī [f] flute
bāpa [m] father
bāpa samāna [adj] equal to the father
barā [adj] big
bāre mein (ke~) [adv] about
barfa [f] ice, snow
baŗhānā [v] to increase, to grow
baŗhāppana [m] greatness
bārī māň [f] Great Mother; Brahma
barobara [adv] equal, exactly, all right
barsāta [f] rain
bartana [m] vessel
bārūda [m] gun powder
bashībhūta [adj] influenced
bāta-cīta [f] talk, discussion, conversation
baţana [m] button
batiyā [f] small stone
battī [f] light
bāvjūda (ke~) [adv] in spite of
beaňta [adj] unending, everlasting
becaina [adj] restless, discomfort
becārā [adj] poor, helpless
befikra [adj] free from worries
begampura [m] a Land free from Sorrow
behada [adj] unlimited
behāla [m] bad condition
behośa [adj] unconscious
beizzata [adj] dishonoured, disgraced
bekāyadā [adj] not in order, improper
bekāyde [adv] without principles, lawlessly
beparvāha [adj] carefree, without concerns
berā [f] boat
besamajha [adj] sensless, without understanding
beśumāra [adj] unlimited
beţā [m] son
betaura (ke~) as, in the manner of
beţī [f] daughter
bevakūfa [m] stupid, fool
bhagata [m] devotee
bhāgīdāra [m] partner
bhāgīratha [m] lucky chariot
bhāgnā [v] to run
bhagvānuvāca [m] the words of God
bhāgya vidhātā [m] Bestower of Fortune
bhāgyahīna [adj] unfortunate
bhāgyashālī [adj] fortunate
bhāī [m] brother
bhaiňsa [f] buffalo
bhakti [f] devotion, path of worship
bhāna [m] consciousness
bhaňbhora [m] haystack
bhaňda karanā [v] to break
bhānta [m] manner, way
bhāňti [f] method, way, manner
bhāpa [m] vapour, steam
bhara jānā [v] to be blocked up
bharā-pūrā [adj] flourishing, full
bhartū [adj] full
bhāşā [f] language
bhāşaņa [m] speech, lecture
bhasma [f] ash
bhasma karanā [v] to burn, to reduce to ashes
bhāsnā [f] feeling
bhaţaknā [v] to wander
bhaţţhī [f] furnace
bhautika [adj] physical, materialistic
bhāva [m] sentiment, sense, significance, idea
bhāva-svabhāva [m] feeling, nature, temperament
bhāvī [f] destiny
bhavişya [f] future
bhāvnā [f] feeling, wishes, spirit
bhāvnā ka bhārā [m] to receive the reward for devotion
bhaya [m] fear
bhayānaka [adj] fearsome, fearful
bhayankara [adj] fearsome, terrible
bhaybhīta [adj] terrified
bheňţa [f] 1. meeting, visit, interview, 2. gift
bheta karanā [v] to compare
bhīkha [f] māňganā [v] to beg
bhikhārī [m] beggar
bhikshā [f] alms
bhītara [adv] inside
bhittara [m] stone
bhogi [adj] being opposite to yogi practise
bhoglīlā [f] play of the sexuality
bhognā [v] to experience, to suffer, to ejoy, to endure
bhogtā [adj] the one who is effected by the karma, Prajapita
bhojana] [m] holy food 
bhojapatra [m] leaf paper
bholā [adj] innocent
bholānāth [m] Lord of Innocent ones
bhrama [m] illusion, misconception, delusion
bhrama hona (~karanā) [v] to be doubted, to doubt
bhramrī [f] buzzing moth
bhrapūra [adj] completely finished
bhraşţa [adj] degraded, corrupt
bhraşţācāra [m] corruption, degradation
bhrikuţī [f] eyebrows, forehead
bhujā [f] arm
bhūkampa [m] earthquake
bhūkaņđa [m] region, area
bhūla [f] mistake
bhūmi [f] earth, land, soil
bhūmikā [f] role
bhūna-bhūna karanā [v] to buzz, to whisper
bhūshaņa [m] adornement
bhūta [m] ghost, evil spirit, past
bicchū [m] scorpion
bichānā [v] to spread out, to lay, to unroll
bigaira [prep] without
bigaŗanā [v] to get angry, to get upset, to get annoyed
bigāŗanā [v] to spoil, to make bad / worse
bīja [m] seed
bīja atmā [f] seed-soul
bīja rūpa [m] seed stage
bikharnā [v] to be scattered
bilkula [adv] completely 
billā [m] badge
bīmāra [adj] sick, ill
bīmārī [f] sickness
binā [prep] without
bindū [m] point, dot
birādarī [f] brotherhood, community, kinship
bistara [m] bed
bojha [m] burden
brahmacārī [m] celibacy
brahmaloka [m] sixth element, Brahmalok, soul world
brihaspati [m] Jupiter
brihata [adv] great, in excess
budbudā (=bulabula) [m] bubble, anything frail or short-lived
buddhi [f] intellect
buddhivāna [adj] intelligent
buddhiyoga [m] yoga of intellect
budhū [m] blessed fellow, stupid fellow
būňda būňda [f] every drop, drops
burā [adj] bad
būŗhā [adj] old, elder, aged
buŗhāpā [m] old age
buta [m] effigy
cābī [f] key
cāhe [conj] whether
cāhe ~ cāhe ~ [conj] either ~ or ~
cāhnā [v] to desire, to want
caina [m] rest, comfort
caitanya [adj] conscious, alert, awaken, living
caitanya mūrti [f] living image
caitāvnī [f] warning, caution
cakācauňdha [f] dazzling light, state of being dazed, giddy
cakra [m] wheel, cycle
cakravartī [adj] [m] all rounder
cakravartī rājā [m] emperor of a large kingdom
cakravyuha [adj] drawn up in circular formation
cālāka [adj] clever, cunning, interesting
cālākī [f] cleverness
calana [m] activity, behaviour, conduct
calanā [v] to move, to go, to walk
camaca [f] spoon
camaka [f] sparkle
camakanā [v] to sparkle
camarī [f] skin
camāta [m] slap
camatkāra [m] miracle
cambā [m] clutch, claw
campā [m] fragrant flower
camrī [f] skin
caňcala [adj] mischievous, unsteady
caňdāla [m] cremator
caňdana [m] sandalwood
cāňdī [f] silver
caňdravanshī [adj] belonging to Moon Dynasty
caraņa [m] feet
cārapāī [f] bed
carcā [f] discussion, consideration, mention, talk
caŗhanā [v] to climb
caritra [m] character
caritravāna [m] on of good character
cātraka [f] oysterbird
caturāī [f] cleverness, cunning
caturānana [adj] 4-headed
caturānana [m] one who has 4 heads /faces
caturbhuja [m] [adj] four-armed [ [[Vishnu] ]]
cauŗā [adj] broad
caurāhā [m] crossing, crossroads
cāvala [m] rice
cehrā [m] face
celā [m] follower
chala-kapaţa [m] fraud, trick
chātī [f] chest
chatra [m] umbrella, canopy
chatrachāyā [f] canopy of protection
chāyā [f] shadow, shade
chī chī [interj] expressing disgust or dislike (dirty)
chī chī hinsā [f] disgusting violence
chīnanā [v] to snatch
chipanā [v] to hide
chipānā [v] to hide sth.
chiŗakanā [v] to spray
choŗanā [v] to leave, to renounce
choţā [adj] small
chuţakārā [m] release, freedom
chuttī [f] release, permission, leave
cillānā [v] to call, to shout
ciňha [m] symptom, sign
ciňtā [f] worry
ciňtana [m] thoughts
cīňţī [f] ant
circirāpana [m] irritation
ciŗhānā [v] to tease, to offend
citā [f] pyre
cita [m] memory, subconscious
coba [f] mace
cobacīnī nourishment
colā [m] costume, fig. body
cora [m] thief
coţī [f] top knot, mountain pick
cuktā karanā [v] to clear, to settle
cumbaka [m] magnet
cummā [f] kissing
cunanā [v] to select
cūra [m] powder, pulp
custa [adj] quick, brisk, active
dabānā [v] to press, to squeez, to crush, to surpress
đabbī [f] box
dāga [m] stain
daheja [m] dowry
daihika [adj] bodily
đakaita [m] robber
dakshiņa [f] south
đāku [m] bandit, robber
đāla [f] branch
daladala [m] difficult situation, mud, swamp
dalāla [m] agent, broker
đālnā [v] to put, to throw, to place
dama [m] breath, moment
dānā [m] seed, bead
daňđa [f] punishment
đaňđā [m] stick
dānta [m] tooth
đara [m] fear
darabāra [m] court
dardanāka [adj] painful
dārha [f] a tooth, tusk
dāŗhī [f] beard
dāŗhīdāra [adj] bearded
darjā [m] caste, rank
darkāra [adj] needed
darpaņa [m] mirror
darśana [m] sight, vision, glimpse
dārśanika [m] philosopher
darvāzā [m] door
dāsa [m] servant
dāsa-dāsī [plural] servants
đasanā [v] to bite
dashā [f] omen, condition
dashaka [m] decade
dāsī [f] maid
dātā [m] one who gives, bestower
dauŗa [f] race
davāī [f] medicine
dayā [f] mercy, kindness
deha [f] body
deha sahit with body, including body
dehabhimānī [adj] body conscious
dehāvasāna [m] (=dehaňta) leaving the body, death
dehdhārī [adj] [m] bodily being
dehī abhimānī [adj] non-body conscious, soul conscious
dekhanā [v] to see
dena [m] gift
denā [v] to give
deśa [f] country, land
devāla [adj] giving, genourous
devatā [m] deity (male)
devī [f] deity (female)
dhāgā [m] thread
dhairya [m] patience
dhakka denā [v] to push
dhakkā khānā [v] to fall, to trip over
đhakkana [m] lid, cover
dhāma [m] land
dhamacakra [m] chaos
dhamākā [m] crash, explosion
dhana [m] money, wealth
dhanabala [m] power of money
dhana-daulata [f] great amount of money
dhandhā [m] business
dhandhā-dhorī [f] business activity,
dhanī [adj] rich
dhanvāna [adj] [m] wealthy, prosperous
dhanyavāda [m] giving thanks, gratitude
dhāraņā [f] inculcation
dharatī mātā [f] mother earth
dharma [m] religion, faith, virtue, righteousness
dharmapita [m] religious father
dharmarāja [m] Supreme Judge, King of Law
dharmātma [f] religious soul
dhartī [f] land, earth
đhera [m] heap, pile
đhīlā [adj] slack, loose
đhīlāpanā [m] looseness, slackness
dhīmā [adj] slow
dhīmī [adj] slow
đhiňđhorā [m] drum
dhokhā [m] betrayal, deception
dhokhā denā [v] to deceive, to betray
dhruva [m] north pole
dhūla [f] dust
dhūma-dhāma [f] show, big celebration, pomp
dhūmila [adj] grey
dhuna [f] ardent desire, craze
dhuňā [m] smoke
dhuňdhakārī [adj] hazy, vague, unclear
dhvani [f] sound, tone
dhvaňsa [m] destruction, demolition
dhvaňsa karanā [v] to demolish, to destroy
dhvaňsaka [adj] destructive
dhyāna [m] attention, meditation
dhyāna denā [v] to pay attention
dhyānmagna [adj] immersed in meditation
dikhāne ko for showing off
dikkata [f] difficulty, inconvenience, suffering
dila [m] heart
dilānā [v] to give
dilaśikasta [adj] dishearten
dilatakhta [m] throne of heart
dīmaka [f] termite
dina [m] day
divālā [m] (devālā) bankruptcy
divasa [m] day
divya janma [m] divine birth
đolāymāna [m] shakeable
doşa [m] fault, blame
doşi [adj] guilty
dozakha [m] hell
driŗha [adj] firm
driŗhtā [f] firmness, determination
drişţā [m] observer
drişţānta [m] example, instance
drişţi [f] vision
driśya [m] scene
du~ [pref] prefix denoting 'wickedness', 'bad'
duā [f] blessing
dūbana quicksand
đūbnā [v] to drown, to sink
dukha [m] sorrow, suffering
dukha hartā [m] one who removes sorrow
dukhadhāma [m] Land of Sorrow
dulāra [m] fondness, love
duniyā [f] world
duniyāvī [adv] worldly
durabhāgyaśālī [adj] unlucky, unfortunate
duralabha [adj] valuable
durgati [f] degradation
dūroňdeśī [adj] far reaching, far sighted
dūşita [adj] contaminated, polluted, dirty
duşţa (~karma) [adj] [[bad [ action ]]], wicked, vicious
duşţa purūşa [adj] [m] depraved man
dūstara [adj] powerful, forceful
duśmana [m] enemy
duvidhā [f] dilemna, confusion, uncertainty
dvaita [m] duality, double nature
dvaparyuga [m] Copper Age
dvārā [prep] through
eka [num] one
ekāgra [adj] stable, concentrated, intent on one point
ekāgracitta [adj] concentrated, focused minded
ekāňta [m] solitude
ekatra [adj] [adv] in one place, collected together
ekavyapi [adj] present in one body, one who comes into one only
ekrasa [adj] constant, stable
ektā [f] unity
evaja meň [adv] in return of investment
gadā [f] mace
gadagada honā [v] to be very happy
gadya yā padya "prose and poetry"
gafalata [f] carelessness
gahana [adj] thick, dense, deep, profound
gaharā [adj] deep, profound
gahrāī [f] depth
gahya [adj] deep, hiden
galā [m] throat
galanā [v] to melt
galatafahamī [f] misunderstanding
galatī [f] mistake
galī [f] lane, alley
gālī [f] insult
gālī denā [v] to insult, to defame, to abuse
gama [m] sorrow
gamata [m] path, way
gambhīr [adj] serious
gambhīrtā [f] seriousness
gāmī [adj] [m] going, moving
gānā [m] singing, song
gānā [v] to sing
gaňdagī [f] filth
gaņikā [f] singing girl
gannā [m] sugar cane
gāňţha [f] knot
gāňva [m] village
gaňvānā [v] to lose, to miss, to waste
gapoŗā [m] one who gossips, makes baseless remarks, spreadsrumour
gaŗabaŗa [f] disturbance
garbha [f] womb
gaŗha [m] fort, stronghold castle
gaŗhanā [v] to make, to create
garība [m] poor
garibha navaza [m] Lord of the Poor
gāŗnā [v] to burry
gatamata [m] ways and directions for opinion
gati [f] speed
gaū [f] cow
gaūmukha [m] Mouth of the Cow
gāyaba [adv] absent, disappearant, vanished
gāyana [m] singing, praise
ghabrānā [v] to become frightened, to be anxious
ghamaňđī [m] [adj] proud, arrogant
ghanā [adj] intense, thick, dense
ghara [m] house, home
gharabāra [m] family, home
ghara-ghaţa home and background
gharānā [m] dynasty, family
ghaŗī [f] time, watch, small space of time
ghāţa [m] bank of river
ghāta [m] hurt, slaughter
ghātaka [m] one who does killing, fatal injury, harmful, deadly
ghaţana [v] to happen
ghāva [m] bruise, wound, sore
ghora [adj] terrible, awesome, extreme
ghoşaņā [f] announcement
ghotālā [m] confusion out of disorder
ghoţanā [v] to mash
ghrinā [f] hatred, dislike
ghumānā [v] to cause to revolve
ghūňghata [f] veil
ghusa [f] entrance, pushing into
ghusanā [v] to enter, to penatrate
gīdara [m] jackal
gīlā [adj] wet, damp, moist
gīlāpana [m] wetness
giranā [v] to fall
girjāghara [m] church
glānī [f] defamation
goda [f] lap
golā [m] ball
golī [f] pill
gorā [adj] white
gorā-citthā [adj] white, fair
gotā khānā [v] to choke
goyā [adv] means, as if, as though
grāhaka [m] visitor, customer
grahaņa [m] eclipse
Grantha [m] sacred scripture, Sikhs' Scripture
grihastha [m] household with family
grihasthī [m] householder
grita [m] oil for lamp
gudiyā [f] doll
gufā [f] cave
gula [m] flower
guladastā [m] bouquet
gulāma [m] slave
guma [adv] lost, missing
guņa [m] quality, virtues, characteristic
guņagāna karanā [v] to praise
guņagrāhaka [m] one who picks up virtues
guňjāiśa [f] scope, margin
gūňjanā [v] to echo, to resonate
gupta [m] [adj] secret, incognito
gurū gausānī [m] scholar, pandit
gussā [m] anger
guūnjanā [v] to echo
guzarnā [v] to pass, to make one's way
gyānabala [m] strength of knowledge
gyānasvarūpa [m] essence of knowledge
gyānavāna [adj] knowledgeable
hađa- bone-
hada [f] limit
hađđī [f] bone
hāhākāra [m] cries of distress
hairāna [adj] upset, disturbed
haka [m] right
hakadāra [mj] one having rights
halacala [f] upheaval
hālata [f] condition, particular state
halavā [m] halva, sweet
hamajiňsa [m] like us
hamaśarīka [m] on equal level
haňgāmā [m] chaos
haňsa [m] swan, duck
haňsanā [v] to laugh
haňsī kushī [f] [adv] merriment, gladly with pleasure
hāra [f] defeat
haranā [v] to remove
harana karanā [v] to take away
hareka [adv] each one
harjā [m] objection
harşa [m] happiness
harşitmukha [m] happy face
hastī [f] personage, existance, worth
hathelī [f] palm
hathiyāra [m] weapon
haţţa-kaţţa [adj] sturdy, robust
hatyā [f] killing, murder, destruction
havāle karanā [v] to hand over, deposit
havasa [f] intense desire, lust, ambition
hāzamā [m] digestion
hāzira [adv] present, to be present
hāzira nāzira [adj] [m] present everywhere
hetu [prep] purpose
hikamata [f] wisdom
hilānā [v] to shake
hinsā [f] violence
hinsaka [adj] violent
hīrā [m] diamond
hīre tulya [adj] valuable, as diamond
hisāba kitāba [m] accounts
hissā [m] part, share, section, division
honā [v] to be
hośa [m] consciousness, the senses
hubahū [adv] identically
hujjata [m] personal rights
hukma [m] command, order
huliyā [m] phisycal feature
hunara [m] skill, talent
ikatthā [adv] together
ikţhţha karanā [v] to gather, to join
ilāhī [adj] [m] abundant
ilzāma lagānā [v] to blame
īmānadāra [m] one who is trustworthy
imtihāna [m] test, examination
indra [m] Indra, myth. God of Rain
indrasabhā [f] Court of Indra
iňgita [m] inner impulse, hint, sign, gesture
iňsāfa [m] justice
īňţa [f] brick
irşyā [f] jealousy
īsā masīha [m] Jesus Christ
isa prakāra [adv] in this way
iśārā [m] sign, nod, wink, indication
iśvara [m] God
iśvārīya mata [m] God's Opinion
itihāsa [m] history
itra [m] smell, perfume
īzāda [m] invention
izzata [f] honour
jaba~ taba~ when~ then~
jabaradastī [f] overbearing, overwhelming
jādū [adj] magic
jādūgara [m] magician
jagaha [f] place
jagamaga [adv] twinkle, sparkle
jagānā [v] to awaken
jāgarana [m] wakefullness
jāgīra [f] property
jahāna [m] world
jahannuma [m] depth of Hell
jaiharī [m] jeweller
jal [m] water
jāl [m] web, net
jaladabājī [f] briskness, haste
jalānā [v] to burn, to kindle, to light
jalastara [m] level of water
jamā karanā [v] to accumulate
jamanā [v] to be frozen
jānā [v] to go
jāňca karanā [v] to check, to examine
jaňcanā [v] to be examined, to be investigated, to be evaluated
jānī jānanhār [m] one who knows everything
janjamāntara [m] birth after birth
jaňka [m] rust
janma [m] birth
janma siddha adhikāra [m] right inherited with birth
janmāntara [adj] inborn, hereditary
janmapatrī [f] horoscope
janmsankhyā [f] population, number of people
jānnā [v] to know
jansādhārana [m] the average man
jantū [m] animal, creature
japanā [v] to chant
japa-tapa [m] chanting and penance
jaŗa [f] root
jaŗa jaŗībhūta [adj] decayed in roots
jarajara [adj] decayed
jaŗanā [v] to set, to inlay
jāstī [adv] more, greater
jauhara [m] essential quality, worth, excellence,merit
javāhrāta [m] jewellery
jaya jaykāra [adv] [m] sounds of victory
jāyadāda [f] property
jayaňtī [f] birth, anniversary
jhagaŗā [m] quarrel
jhagaŗnā [v] to quarrel
jhalaka [f] glimpse, sight, vision
jhaňjhaţa [m] complication
jhāra [m] tree, bush
jharmuī jhaňmuī gossiping
jharnā [m] stream, brook
jhaţa [adv] quickly
jholī [f] apron
jhoňprī [f] hut
jhuknā [v] to bow, to bent
jhūlā [m] swing
jhūţha [m] falsehood,lie
jhutkā khānā [v] to doze off
jigyāsū [adj] [m] curious, inqusitive
jilā [m] administrative district
jīnā [v] to exist, to be alive, to enjoy life
jisma [m] body
jismānī [adj] bodily, physical
jīva jantu [m] living creatures
jīvana baňdha [m] bondage in life
jīvana mukti [f] liberation in life
jīvaňdāna [m] donation of life
jīvātmā [f] living soul
jokhama [m] risk
joŗnā [v] to connect, to join
jośa [m] enthusiasm
juā [m] gambling
judā [adj] separate
judāī [f] separation, parting
jujuma karanā [v] make cruel things
jūrā [m] coiled hair
juta [m] shoe
juţţī [f] small bundle (of grass), footwear
jvālā [f] fire, flame, blaze
jvālāmukhī [m] volcano
jyoti [f] light, flame
jyotirmaya [adj] consisting of light
jyotishī [m] astrologer
kaba [pron] when
kabrastāna [m] graveyard
kabza [m] taking size, possesing
kabzā karanā [v] to grasp, to hold
kacaharī [f] court
kacarā [m] wastage, rubbish, garbage
kaccā [adj] weak, raw
kachuā [m] tortoise
kadama [m] step
kadara [f] value
kāga [m] crow
kāga viśtā samāna [m] like droppings of a crow
kahāň [pron] where
kahanā [v] to say
kahāvata [f] saying, proverb
kaise [prn] how
kājala [m] eye ointment
kālā [adj] black
kalā [f] art
kālā deva [deity] [title of Krishn ]
kalaha [m] quarrel
kalāhīntā [f] degradation
kalaka [m] regret, distress
kalākārī [f] artistry
kalama lagānā [v] to plant
kālāpana [m] blackness, darkness of complexion
kalaśa [m] urn
kaliyuga [m] Iron Age
kāloň kā kāl [m] Death of deaths
kalpa kalpāňtara [m] cycle after cycle
kalpnā [f] imagination
kalyāņa [m] benefit
kāma [m] lust, sex lust
kāma [m] work
kamāī [f] income
kamala [m] lotus
kamala naina [m] lotus eye
kāmanā [f] wish
kamazora [m] weak
kamazorī [f] weakness
kambakta [adj] unfortunate, poor
kamī [f] defect, weakness, defficiency
kānā [adj] [m] one eyed
kaņa [m] particle
kaňcana [adj] pure
kaňđa [m] fragment, part, division
kaňdhā [m] shoulder
kaňgāla [adj] poor
kaňgana [m] bracelet
kanişţha [adj] degraded, inferior
kaňkaŗa [m] pebble
kāňţā [m] thorn
kaňţha [m] throat
kaňţhā [m] golden necklace
kānūna [m] law, rule, regulation
kanyā [f] virgin, unmarried girl
kanzūsa [adj] miserable
kāpārī [adj] extreme
kapatī [adj] dishonest
kapūta [adj] bad, unworthy
karāmāta [f] miracle
kāraņa [m] reason, cause
karanahāra [m] one who does things himself
kaŗavā [adj] bitter
karāvaņahāra [m] one who gets things done
kārīgara [m] artisan
kariśmā [m] wonder, miracle
karmabhoga [m] experiencing the results of actions; karmic accounts
karmatīta [m] stage of being beyond effects of actions
karmindriyāň [f pl] organs, physical senses
karnīghora [m] kind of Brahmin priest
karoŗa [num] 10 000 000
karoŗapati [m] millionaire
kartavya [m] duty, task
kārya [m] task, work
kasāī [m] butcher
kasama [f] oath, promise
kaşţa [m] suffering
kaśiśa [f] attraction
kaţanā to be cut
kāţanā [v] to cut
katārī [f] sword
kathā [f] story
kāthanī [f] speech, words
kaţhināī [f] difficulty, problem
kauā [m] crow
kauna [pron] who
kauňdha [f] flash
kaunsā [pron] which one
kaurī [f] shell
kaurī tulya [adj] worth a shell
kautuka [m] wonder
kavi [m] poet
kāyadā [m] law
kayāmata [f] the Time of Destruction, settlement
kāyaratā [f] cowardice
kāydeshira [adv] according to the law
kevala [adv] only, exclusively
khabaradāra [adj] watchful, careful
khāda [f] manure
khāla [f] skin
khalāsa [adj] [m] freed, released, relief
khālī [adj] empty, blank, not busy
khānā [v] to eat
khāna-pāna [m] food and drink
khaņđa [m] region, land
khapānā [v] to consume, to use up
khaŗatāla [m] khartala (type of instrument)
kharcā [m] expenses
khāsa [adj] special
khāsakara [adv] especially, in particular
khatarā [m] danger
khatarnāka [adj] fearsome
khātira [f] regard, respect, hospitality
khaţiyā [f] bed
khatrā [m] danger, risk
khaufnāka [adj] dangerous
khazānā [m] decoration
khela [m] game, play
khetī [f] cultivation, farming
khiňcanā [v] to pull
khīra [f] dish of rice boiled in milk with sugar
khivaiyā [m] boatman
khodanā [v] to dig
khoja [f] search
khoja nikālnā [v] to find out
kholanā [v] to open
khūba [adj] nice, good
khūbī [f] specialty, characteristic
khuda [pron] oneself
khudāī [f] excavation, digging
khudanā [v] to be dug, to be excavated
khūna [m] blood
khunenāhaka [m] bloodshed
khūnī [adj] [m] bloody
khurāka [f] nourishment
khuśabū [f] fragrance
khuśabūdara [adj] fragrant
khuśakhabarī [f] good news
khuśnasība [adj] fortunate
khyāla [m] opinion, thought, idea
kīcara [m] rubbish, swamp
kilā [m] fort
kinārā [m] shore
kīrā [m] worm, insect
kiraņa [m] ray
kirāyedāra [m] tenant
kīrtana [m] singing hymns in group
kisa [pron] whom
kisakā [pron] whose
kisma [f] type, sort, variety
klesha [m] anguish
kokha [m] abdomen
komaltā [F] softness, tenderness
koŗhi [adj] [m] leper
koţa [m] insect
krama [M] pace, step, process
kramānusāra [adv] numberwise
kramaśā [adv] gradually
krāňti [f] revolution
kripā [f] kindness
kriti [f] action
kriyākarma [m] activity
krodha [m] anger
krodhī atmā [f] angry soul
kshamā [f] forgiveness
kshatriya [m] warrior
kshīņa hona [v] to be diminished
kshīra [m] thickened milk
kshīrakhaņđa [m] milk and sugar
kubjā [m] hunch back
kudarata [m] nature
kudaratī [adv] naturally
kukarma [m] bad action
kula [m] tribe, clan
kulakalankita [m] one who defames family
kumati [f] [adj] bad opinion, stupidity
kuňvārī [f] unmarried girl
kurbāna [m] sacrifice, surrender
kurītī [f] misconduct
kutiyā [f] cottage
kuţumba [m] family
kyā [pron] what
kyoň [pron] why
labādī [f] one who brags
lafāngā [m] braggart
lagāma [f] bridle
lagana [f] devotion, wholeheartedness
lagana bala [m] power of love
lagātāra [adv] continuously
lagāva [m] attachment
lage bacce [m pl] = sautele bacce step children
lahar [f] wave
laharānā [v] to wave
lahasuna [m] garlic
lāja [f] honour
lajjā [f] shame
lākha [num] 100 000
lakhapati [m] millionaire
lakīra [f] line
lākshņika [adj] characteristic
lakshya [m] aim, object
lālaca [m] greed
lalakāra [f] challenge
lālasā [f] greed, longing, desire
lambā-cauŗā parivāra [m] huge family
laňgara [m] anchor
laňgarā [m] lame
laňgđānā [v] to limp
laphāňgā [m] braggart
lāŗalā [adj] [m] beloved, dear, darling
laranā [v] to fight
lāta [f] kick
laţakanā [v] to hang, to suspend, to dangel
lāţhī [f] stick
laukika [adj] wordly
lāyaka [adj] suitable, fit, worthy
lenā [v] to take
lihāzā [adv] hence, therefore
līna [adj] absorbed
linga [m] lingum, phallus-shaped statue
liye (ke~) [adv] for
lobha [m] greed
loga [m pl] people
lohā [m] iron
loka [m] world
lopa [m] disappearance
lovlīna [adj] absorbed in love
luccā [adj] shameless, corrupted
lūlā [adj] [m] crippled
lūna pānī [m] salty water
madada [f] help
madadagāra [m] helper
madāra [adj] depended, based on
maddhyājībhava [m] to do all action for the sake of God's chariot
madhurtā [f] sweetness
madhyama [adv] middle, medium
madogrī [f] income
māfī [f] forgiveness
māfika [adj] similar to
magrūra [m] arrogant
mahādānī [m] great donor
mahādeva [m] great deity
mahafila [f] assembly, group, party, gathering
mahākāla [m] Great Death
mahala [m] palace
mahāna [adj] great
mahārathī [m] a great warrior
mahāshatru [m] great enemy
mahasūsa karanā [v] to feel, to experience
mahātmā [m] great soul
mahatva [m] greatness, importance
mahāvākya [m] eleveted version
mahāvira [m] great warrior
mahīmā [f] praise
mahīna [m] refine, subtle, deep
maiň [pron] I
maiň pana [m] consciousness of 'I'
majabūta [adj] firm, strong
majbūrī [f] compulsion
makkhana [m] butter
mālā [f] rosary, garland
māla [m] wealth
mālā ghumānā [v] to rotate rosary
maleccha [adj] dirty, impure
mālī [m] gardener
mālika [m] owner, master, lord
mamatva [m] attachment
mamtā [f] attachment
mana [m] mind
māna [m] pride
mana ka mauna [m] silence of mind
manahūsa [adj] ill-omened, unlucky
manamanābhava [m] merge thoughts of your mind into mine mind
manamata [m] direction of human mind, individual opinion
manānā [v] to celebrate, to appease, to conciliate
mānanā [v] to believe, to accept
manana cintana manthana [m] churning
mānanīya [adj] worthy of respect
manasā [m] thoughts of mind
mānava [m] human being
maňda [adj] slow, dull
maňđaranā [v] to fly arround, to wander arround
mandira [m] temple
māne [m] meaning
mānganā [v] to ask for sth, to request sth
maņi [m] jewel, precious stone, gem
māňjhī [m] boatman
maňkā [m] bead
manobala [m] strength of mind
manokāmnā [f] hearty wish
manoraňjana [m] entertainment
manśa [f] purpose, object
maňthan karanā [v] to churn
maňtrī [m] minister of state
manu [m] First Man, Prajapita Brahma
manuşya [m] man, human being
mānyatā [f] belief, opinion
maňzil [f] storey, floor, destination, stage
marajīvā [adj] dying alive
mārāmārī [f] bustle, rush, struggle
marammata [f] reparation, renovation
maranā [v] to die
mārgadarshana [m] guidance
martabā [f] 1. time, occacion; 2. position
maryādā [f] decorum, code of conduct
masta [adj] intoxicated
mastaka [m] forehead
mastaka maņi [m] jewel of forehead
mastī [f] intoxication
maśahūra [adj] famous
māśūka [adj] beloved
mātā [f] mother
mata [m] opinion
mata matāňtara [m] different opinions
matabheda [m] difference in opinion
mātā-pitā [pl] parents
mātele bacce [m pl] real children
maţha [m] temple
māthā [m] forehead, head
māthā mārnā [v] to beat one's head
maţha paňtha [m] paths and cults
matī [f] understanding, opinion
mātra [adj] [adv] mere, sole, merely, only
mauja [f] joy
maujūda [adj] present
maukā [m] opportunity, chance
mauta [f] death
māyā [f] illusion, Maya
māyā nagrī [f] the place [ city ] of Maya
māyāvī deśa [m] country of Maya
māyāvī rūpa [m] form of Maya  
mazā [m] pleasure, joy, enjoyment
mazabūta [adj] strong, firm
mehanata [f] effort, hard work
meiň [prep] in
merā pana [m] consciousness of 'mine'
meza [f] table
milana [m] union, meeting
milanasāra [adj] friendly, harmonious
misāla [f] example
miţānā [v] to erase, to wipe off
mīţhā [adj] sweet
miyā miţhū [m] self praise
mizāja[m] mood, temper
mleccha [m] [adj] dirty
moha [m] attachment
mohabbata [f] love
mohajīta [f] conqueror of attachment
mohatāja [m] one who is dependent, one who has needs
moksha [f] eternal liberation
motī [m] pearl
mrityuloka [m] Land of Death, mortal land
mrityuparvata [m] after death
muāfika [adj] suitable
mudrita [adj] stamped, sealed
mukarara [adj] fixed, appointed
mukha linga [m] lingum with mouth
mukhvanshāvalī [f] mouth born progeny
mukhya [adj] main
mukhyā [adj] principle, main
mukrā [m] face
mūla [adj] main
mūla maňtra [m] key principle
mūlavatana [m] the Supreme Region
mūlya [m] value
mūlyavāna [adj] [m] valuable
muňha [m] mouth
mūnjhanā [v] to be confused
murbī bacca [m] special child
mūrchita [adj] uncounscious, one who lost consciousness, faint
murdā [m] corpse
mūŗhmati [adj] dull headed
murjhānā [v] to wilt
mūrkha [adj] [m] fool, foolish
mūrta [m] statue
mūrtī [f] statue
musāfira [m] traveller
musāfirī [f] journey
mūsala [m] missile
mūsaldhāra [adj] strong
mūsaldhāra barsāta [f] torrential rain
muśkila [adj] difficult
mutthī [f] fist
nabaza [f] pulse
nābhī [f] navel
nācanā [verb] to dance
nadī [f] river
nāfaramānbaradāra [adj] disobedient
nafrat [f] hatred
nagāŗā [m] bugle
nagna [m] naked
nagna karanā [v] to strip
nagna veşadhārī [m] in naked disguise [ [[Shankar] ]]
nāhaka [adv] unnecessarily
nahara [f] stream, flow, canal
naina [m] eye
naīyā [f] boat
nājāyaza [adj] improper, illegitimate
naklī [adj] false, artificial
naklī hīre [m] false diamonds
nakshatra [m] planet, star
nālā [m] gutter
nāma bālā karanā [v] to glorify the name
nāma mātra [adv] name sake
nāma niśāna [m] trace of name
nāma paranā [v] to name
nāmaka [adj] named
namana [m] bow
namaste [m] [interj] namaste (form of greeting)
namāza [f] Muslim prayer
nāmīgrāmī [adj] well-known, famous
namratā [f] humility
nara [m] male, ordinary human
narama [adj] soft, lenient
nārāza [adj] sulky, upset
nārī [f] female, ordinary woman
narka [m] Hell
narkavāsī [m] resident of Hell
nārkīya yoni [f] womb of Hell
nasa [f] vein
nasība [m] fortune
nasībdāra [adj] fortunate
naşţa [adj] destroyed
nāstika [m] atheist
naşţomohā [m] Conqueror of Attachment
naśā [m] intoxication
nātaka [m] play, drama
naukara-cākara [m] servant
nāva [f] boat
navāba [m] lord, master
navanirmāņa [m] renewal
navayuga [m] New Age
navīňtā [f] newness
nāza nakhre [m] mischief
nazara [f] glance, look
nazārā [m] sight
nazara ānā [v] to become visible
nāzuka [adj] delicate, sensitive
nemīnātha [adj] [m] one who is disciplined
netā [m] leader
netra [m] eye
ni:śulka [adj] free of charge
nibhānā [v] to discharge, to carry on, to maintain, to fulfill
nicāī [adj] degraded, low
nīce (ke~) [adv] below
nicoŗa [m] essence, extract
nidrā [f] sleep
nihāla karanā [v] to cause sb to loose awareness
nihara [adj] fearless
nijī [adj] personal, individual, intrinsic
nikalanā [v] to go out, to come out, to emerge
nikālanā [v] to take out
nimaňtraņa [m] invitation
nimitta [m] instrument [ for getting something done ]
niňdā [f] defamation
nirahaňkārī [adj] without ego
nirākārī [adj] incorporeal
nirālā [adj] unique
niraňtara [adv] constant
nirāśa [adj] dissapointed
nirbala [adj] weak
nirbandhana [adj] free from bondages
nirbhara [adj] dependent
nirbhara karanā (~par~) [v] to depend on
nirdhana [adj] poor
nirguņa [adj] without virtues
nirguņa balaka [m] child without virtues
nirlepa [adj] immune
nirmāna [m] building
nirmāna karanā [v] to build
nirmāņacita [m] consciousness of humility
nirņaya [m] coming to conclusion, decision, determination [ of matter ]
nirņaya shakti [f] power to determine / conclude and decide
nirogī [adj] [m] healthy, free from deseases
nirsankalpa [m] without thoughts, free from thoughts
nirsankalpī [adj] thougthless
nirvāha [m] carrying on, accomplishing, conclusion
nirvāna [m] land beyond sound
nirvighna [adj] free from obstacles, untroubled
nirvikārī [adj] without vices
nişkāma [adj] altruistic, selfless
nişkrişţa [adj] sinful
nişţha [f] faith, loyalty
nisvārtha [m] selfless, without consciousness of self
niśāna [m] sign, remark
niśānā [m] goal, target
niśānī [f] distinctive mark, memo
niścita [adj] certain, fixed
nīti [f] morality, ethics
nivāraņa [m] solution
nivritti mārga [m] path of isolation, renunciation of action
niyama [m] law, rule
niyama pramāņa [m] according to the law, resulting fom the law
niyantraņa [m] control
nukasāna [m] damage, loss
nuksa [m] defect
nūňdhnā [v] to fix
nūra [m] light, sparkle
nyāyādhīśa [m] judge
nyochāvara karanā [v] to devote
pacanā [v] to be digested, to be consumed, to absorb
pada [m] post, status
padamāpadama multimillions
padamāpadama pati [m] multimillionaire
pādara [m] sandal
pādarī [m] priest
padārtha [m] object, article, wordly possesions
padavī [f] rank, status
padharāmanī [f] entrance
padhārnā [v] to arrive, to come [ about somebody elevated ]
pagāra [f] salary, wages
pahale (ke~) [adv] before
pahalvāna [m] wrestler, champion, strong man
pahananā [v] to wear
pahanānā [v] to dress sb, tu put on sth
pahāra [m] mountain
paharā [m] (~denā) [v] guard, watch [ to guard, to keep watch on ]
pahuňcanā [v] to reach, to arrive
paidā karanā [v] to create, to rear
paidāisha [f] birth
paidāiśa [f] birth
paigāma [m] message
pāī-pāī [f] every penny
pakaŗanā [v] to catch, to hold
pakkā [adj] firm, mature, ripe
pakkī smriti [f] firm consciousness
palaka [f] eyelid
pālanā [v] to foster
palatanā [v] to turn back
palāyana karanā [v] to thatch
palle paŗanā [v] to be familiar, to be understood
pālnā [v] to sustain
pānā [v] to obtain
panapanā [v] to flourish, to grow
paňcāyata [f] elders in village
paňđā [m] guide
pānī [m] water
paňkha [m] wing
paňtha [m] sect
pāňva [m] foot
pāpa [m] sin
pāpa naşţa karanā [v] to destroy sins
pāpī [m] [adj] sinner, sinful
pāra [adv] across, through, beyond
pāra [m] distant, removed, end, limit, further extent
paracā [m] leaflet
parachāyā [f] shadow
paraciňtana [m] thoughts about others
paradarshana [m] far reaching vision
parādhīna [adj] dependent, subservient
paraheza [m] abstention
paraheza karanā [v] tp avoid
parakha [m] test
parakhanā [v] to discern
Paraloka [m] the World Beyond
parama [adj] Supreme, highest, chief, best
paramārtha [m] the highest truth
paramārthika [adj] having to do with supreme truth
Paramatmā [m] the Supreme Soul; the greatest soul
Paramdhāma [m] Supreme Abode
Parameshvara [m] God
paramparā [f] tradition
Parampitā [m] the Supreme Father, father of souls
parampriya [adj] supremely beloved
paŗanā [v] to fall
parapūrna [adj] complete
pārasa [m] [adj] alchemist's stone; sound, healthy
pārasa buddhi [f] divine intellect
paravānā [m] moth
pārāvāra [m] limit, boundary
paravasha [adj] influenced
parāyā [adj] alien, other's
pardā [m] curtain
pareśāna [adj] distressed
paŗhāī [f] study
paŗhanā [v] to study, to read
paŗhānā [v] to teach
paribhāshā [f] definition, exact explanation
paricaya [m] acquaintance, introduction
parikramā [f] going round
parināma [m] result, change, transformation
paripakva [m] [adj] mature, ripe
parişad, [f] council
paristhiti [f] situation, circumstances
pariśrama [m] labour, hardwork, effort
parivāra [m] family
parivartana [m] transformation, change
parkhanā [v] to discern, to test
paropkāri [m] for the benefit of other
parpaňca [m] gossip
pārtha-dhārī [m] [adj] actor
parva [m] festival
pāsa (ke~) [adv] close, near
pāsa [m] pass (results)
pasāranā [v] to spread out, to stretch out
paścātāpa [m] repentance
paścima [f] Western
paţala [m] mark on the forehead
pātāla [m] nether regions, down beyond earth
patana [m] deterioration, degradation
pati [m] husband
patita [m] [adj] fallen, degraded, a fallen person
patitoň ko pāvan karnevalā [m] the One who Purifies Impure Ones [ name of God ]
pātra [m] worthy person
patthara [m] stone
patthara buddhi [f] stone-like intellect
paurānika [adj] mythological
pautra [m] grand-son
pautrī [f] grand-daughter
peshā [m] profession
peţa [m] stomach
pƒakīra [m] fakir, religious beggar
pƒalaka [m] sparkle of happiness
pƒaňsanā [v] to become trapped, entangled
pƒārakhtī [adj] separated
pƒariśtā [m] angel
pƒariyāda [f] complaint
pƒarka [m] difference
pƒarmāna [m] order, request
pƒarza [m] moral obligation, duty
pƒarza adāī [f] performance of duties
pƒarza nibhānā [v] to fulfil responsibility
pƒazīlata [f] excellence, virtue, manner(s)
pƒidā honā [v] to sacrifice
pƒikra [f] worry, care
pƒrākdila [m] [adj] generous heart
phaislā [m] decision
phakhura intoxication
phaldāyaka [adj] fruitful
phāltū [adj] surpluss, spare, useless
pharnā [v] to tear
phernā [v] to turn round, to twist, to bend
phūla [m] flower
phulvārī [f] garden
phurtī [f] agility
phurtīlā [adj] agile
phūţnā [v] to break
pīche (ke~) [adv] behind
pīdita [adj] distressed
pighalanā [v] to melt
piņđa [m] foetus; religious place
pinjarā [m] cage
pīŗhī [f] generation
pironā [v] to string, to thread
pīsanā [v] to grind
pitā [m] father
pītanā [v] to beat
pītnā [v] to wail
pitra [m] ancestor
poshaka [f] costume
pota melā one's account /report given to the father
prabala [adj] powerful
prabaňdha karanā [v] to arrange, to manage
prabhārā [adj] responsible for, in charge
prabhāva [adj] influenced
prabhāvaśālī [adj] influential
prabhu [m] God
pracāra [m] publicity
prācīna [adj] ancient
pradarśanī [f] exibition
pradhāranā [v] to proceed, to arrive
pragaţa karanā [v] to reaveal, to manifest
pragati [f] progress
prajā [m] subject, one who is under sb's rule
prajapitā [m] Father of Humanity
prajātantra [m] democracy
prajvalita [adj] (~karanā, ~hona) [v] flaming, blazing [ become, be enlightened ]
prakāņđa [m] [adj] great, vast
prakāra [m] kind, sort, type, way, manner
prakāśa [f] light
prakāśamaya [adj] glowing
prakāśana [m] publication
prakaţha [adj] evident, clear, obvious, displayed
prakhyāta honā [v] to be celebrated
prakopa [m] violent agitation, anger
prakrayā [f] procedure
prakriti [f] nature
prakritika [adj] natural, of nature
prakriyā [f] process
prālabdha attainment, fruitions
pralaya [f] annihilation
pralayaňkara [adj] catastrophic
pramāņa [m] proof
prāņa [m] life force, breath
prāneśvara [m] Bestower of Life
prānī [adj] [m] animate, living being
praphullita [adj] blooming, cheerful
prāpta karanā [v] to obtain, to attain, to get
prārambhika [adj] elementary, basic
prārthanā [f] prayer
prasannacita [adj] full of happiness
prasannacitta [adj] full of contentment
prasiddha [adj] famous
prasthāna karanā [v] to set out, to depart
praśaňsā [f] praise
praśikshaņa [m] training
praśna [m] question
praśncita [m] full of questions, embodiment of questions
prathā [f] custom
prathama [adj] first
pratigyā [f] pledge, promise
pratīka [m] symbol
pratīkātmaka [adj] symbolical
pratimā [f] image
pratinidhitva [m] representation (of group)
pratipādita [adj] stated, established, delivered, given
pratiśata [m] percentage
pratyakshaphala [m] visible fruit
pratyakshatā [f] revelation
pravacana [m] interpratation of religious texts
praveśa karanā [v] to enter
pravritti mārga [m] path of household
prāyah lopa [m] almost total disappearance
prayāsa [m] attempt
prayāsa karanā [v] to attempt
prayatna [m] attempt, endeavour
prayatna karanā [v] to endavour
prayoga karanā [v] to use
prayogī [m] one who uses
prema [m] love
preranā [f] inspiration
prerita [adj] urged, impelled, motivated, moved
prīta [f] love
prithvī [f] earth
priya [adj] dear, beloved
pūjā [f] religious worship
pujānā [v] to cause to be worshiped
pūjanā [v] to be worshiped
pujārī [m] worshipper
pujya [m] worship worthy
pūjya rūpa [m] venerable form
pukārana [v] to call out
punarāvartana [m] reocurrence
punarāvritti [f] reocurred, repeated
punarjanma [m] rebirth
pūňcha [[f] tail
pūnya [adj] charitable
pūrā [adj] full, complete
purānā adj] old
pūrņa karanā [v] to complete, to fulfill
purūşārtha [m] elevated effort
pūrva [f] East
purzā-purzā [m] crushed
puşpa [m] flower
putalā [m] statue, body
putravāna [adj] blessed with son
pyādā [m] infantry
pyāra [m] [adj] love
racanā [m] creation
racayitā [m] creator
raftāra [f] speed
rāga dvesha [m] prejudice
rāha [f] path
rahama [m] mercy
rahanā [v] to stay, to remain
rahasya [m] significance, secret
rahavāsī [m] resident
rahita [adj] deprived, devoid, without
rāhū [m] Saturn
rāī [f] mustard seed
rāja adhikāra [m] right to kingdom
rāja nīti [f] politics
rājasattā [f] kingdom
rājdhānī [f] capital
rajopradhāna [adj] semi-pure, semi-impure
rakhanā [v] to put, to place, to keep
rakshā [f] protection
rakta [m] blood
ramaņīka (=ramaņīya) [adj] lovely, charming
ramata [f] stroll
rāsa [f] (~līlā [f]) dance
rasa [m] juice
rasama [f] custom, manners, tradition
rāsāyanika [adj] chemical
ras-gullā [m] sweet: balls of milk-cheese soaked in syrup
rāstā [m] way, path
rāśi [f] 1. sum, amount, 2. heap, 3. sign of zodiac
raunaka [f] lively atmosphere
raurava narka [m] depth of hell
rāva [m] king, ruler
rāvana [m] Ravan, embodiment of 5 vices
rāya [f] advice, opinion
rāza [m] secret
rāzayukta [adj] with significance; with secret
retīlī [adj] sandy
rīcā [f] verse
riddhi-siddhi [f] black powers, occult powers
rimajhima [adj] drizzling, glittering
riňcaka extremely slight
rīrha [f] spine
rishi [m] sage
riśtā [m] relation
rīti [f] custom, tradition
rivāza [m] usual occurence, custom, practise
romāňca [m] curl or thrill of the hairs
roma-roma [m] hair, pore
ronā [v] to cry
rośanī [f] light
ruci [f] interest
rūdra [m] Rudra, name of Shiva
rūhānī [adj] spiritual
ruharihān [m] spiritual conversation
rūī [f] cotton wool
rūkanā [v] to stop
rūkāvāta [f] hindrance
rūpa [m] form
rūpadhārī [adj] corporeal, with form
rūparekhā [f] outline
rūsatama [m] brave warrior
ruţhanā [v] to get angry, to sulk
sabaka [m] lesson
sabhā [f] group, gathering
sābita karanā [v] to prove, to substantiate
sabūta [m] proof
sabza [adj] green
saca [[m] truth
saccā [adj] [m] true
saccāī [f] authenticity
sad,gati [f] salvation
sadā [adv] always
sadā [f] sound, echo
sādhana [m] means, facilities; accomplishment
sādhārana [adj] ordinary
sadriśa [adj] like, as, similar
sadriśtā [f] similarity
sāfa [adj] clean
safalatā [f] succes
safalatā mūrta [m] embodiment of success
safara [m] journey
sagāī [f] engagement
sāgara [m] ocean
sage bacce [m pl] real children
sahaja [adj] easy
sahana karanā [v] to tolerate
sahanaśakti [f] power of tolerance
sahanaśīlatā [f] tolerance
sahārā [m] support
sāhasa [m] courage
sahāyatā [f] help
sahayoga [m] co-operation
sahayogī [adj] co-operative
sāhibazādā [m] child of the Lord and Master
sahita [adv] with or without, together
sāhukāra [adj] [m] wealthy
saikarā [m] hundred
sajadā [m] bowing head to ground
sajaga [adj] alert, cautious
sājana [adj] beloved, bridegroom
sajānā [v] to decorate
sajanī [f] bride, lover
sakanā [v] to be able to, can
sākārī [adj] corporeal
sakāśa [m] rays of might and light given by the Supreme Father only
sakhā [m] friend
sakhī [f] female friend
sākshāta [adj] visible
sākshātkāra [m] meeting, interview
sākshī [adj] [m] observing; detached observer, witness
salāmī [f] salutation
sāligrāma [m] soul
sālima [adj] pure, clean, accurate
samādhāna [m] solution
sāmāgra [adj] entire
sāmagrī [f] paraphernalia, materials
samajhadāra [adj] sensible
samajhanā [v] to understand
samajhānā [v] to explain, to make somebody understand
samaksha [adv] before eyes
samāna (ke~) [adv] like, equal
samanā [v] to accomodate
sāmana karanā [v] to face
samānā[v] to be contained
sāmānya [adj] general, ordinary
samāpta honā [v] to be completed
samāpti [f] end, completion
samāroha [m] ceremony, pomp, splendor
samarpaņa [m] surrender
samarpita [adj] surrendered
samasyā [f] problem
samaya [m] time
sambaňdha [m] relation
sambaňdhī [adj] connected with
sambhālanā [v] to manage, to look after, to support, to sustain
sambhava [adj] possible
sameţna [v] to gather up, to finish
sameţne ki śakti power of packing up
samīpa [adj] near, close
sammpanna [adj] full, complete
sammukha [adv] personally, in front
sāmne (ke~) [adv] in front of
samparka [m] connection
sampatti [f] wealth, property
sampradāya community
sampūrna [adj] perfect
samrāta [m] emperor
samudra [m] sea
samūha [m] group
sāmya [m] sameness
samyaka [m] thorough, comprehensive
samyaka rūpa se in appropriate manner
sāmyavāda [m] communism
sanātana [adj] ancient
saňdeśī [m] trance messenger
saňdosha [m] influence of bad company
saňga [m] company
saňgaţhana [m] gathering
saňgharşa [m] friction, rubbing
saňgharsha [m] clash, friction
saňhāra [m] total destruction
saňhāranī [m] destroyer
saňjīvanī būtī [f] a life giving herb
saňkalpa [m] thought
saňkalpon ka khūna [m] blood of thoughts
saňkoca [m] hesitation
sannātā [m] complete silence
saňpanna [adj] prosperous
saňskāra [m] personality traits, resolve, trait in soul of former expriences and deeds
saňsthā [f] organisation, institutional body
saňsthāpaka [m] founder
saňśay [m] doubt
saňtāna [m] offspring
saňtulana [m] balance
saňtuşţa [adj] content
saňtuştatā [f] contentment
saňvardhana [m] rearing, fostering, sustenance
sāňvrā [adj] dark
sanyāsa [m] isolation, renunciation
saňyogavaśa [m] good chance
sāptāhika [m] weekly
sapūta [adj] worthy son, good son
sāra [m] essence, extract
saralatā [f] easiness, lightness
sarāpa [m] curse
sarpa [m] snake
sarparasta [adj] (~karanā) [v] enrolled (to enroll)
sārthaka [adj] meaninful, significant
sarvaprathama [adj] very first
sarvatra [adv] everywhere
sarvavyāpī [adj] omnipresent
sarvesarvā [adv] all in all
sarvodayā [m] one who has feeling of mercy for all
sarvopari [adv] above all
sarvthā [adv] entirely
sastā [adj] cheap
sasura ghara in-law's house
saśakta [adj] powerful
sata [m] truth
sātha (ke~) [adv] together
satopradhāna [adj] completely pure
satsaňga [m] gathering
sattā [f] authority, power, existence
satya [m] truth
satyānāsha [m] distroying all truths
satyatā [f] truthfulness
satyavādi [adj] [m] one who speaks the truth
satyuga [m] Golden Age, Age of Truth
saubhāgya [m] great fortune
saubhāgyaśālī [adj] fortunate, full of fortune
saudā [m] deal, business
saudāgara [m] contractor
saugāta [m] gift
sauhārda [m] affection, friendliness, with full heart
sauňpī [f] hand over
sautelā baccā [m] step child
sāvadhāna karanā [v] to alert
sāvadhānī [f] caution
savāra [m] ride
savārī [f] vehicle
sayānā [adj] [m] sensible, mature
sazā [f] punishment
sāza [m] music
sehata [f] health
seka [f] heat
senā [f] army
senāpati [m] general of army
seţha [m] rich one
siddha karanā [v] to prove
siddhāňta [m] principle, final aim, end, demonstrated conclusion
siddhi [f] success, accomplishment
sīdhā [adj] direct
sikhānā [v] to learn
sikīladha [adj] long lost and now found
silāī karanā [v] to sew
sīmā [f] limit
simaraņa [m] chanting
sīmita [adj] limited
siňhāsana [m] throne
sira [m] head
sitārā [m] star, fortune, fate
smriti [f] awareness
sneha [m] love
sojharā [f] light
somarasa [m] nectar
sonā [m] gold
sonā [v] to sleep
spaşţa [adj] clear
spaşţa karanā [v] to clarify
spaşţa rūpa se clearly, in clarified form
srişţi [f] world
sthāī [adj] permanent
sthāpaka [m] founder, one who establishes
sthāpnā karanā [v] to establish
sthira [adj] stable
sthūla [adj] gross, physical
strī [f] female
stuti [f] praise
su~ [pref] prefix denoting 'good'
sūcaka [m] symbol
sūcita [adj] (~karanā) [v] pointed [ to point out ]
sudha-budha [f] consciousness, awareness
sudhāranā [v] to set right, to improve, to correct
sugandha [f] fragrance
suhānī [adj] beautiful
sujāga [m] awake
sukarma [m] good action
sukha ghanere [m] limitless happiness
sukha karatā [m] Bestower of Happiness
sukhadhāma [m] Land of Happiness
sukhamaya [adj] full of happiness
sūkshma [adj] subtle
sumati [f] good understanding
sundara [adj] beautiful
sunvāī [f] hearing
suputra [m] obedient son, good son
surajīta [adj] [m] conscious
sūrata [f] appearance
surīlī [f] melodious
surmaņđala [m] celestial sound
suryavanshī [adj] belonging to Sun Dynasty
susta [adj] lazy
sustī [f] lazyness
svabhāva [m] nature (character)
svabhāvika [adj] natural
svaccha [adj] pure, clean
svacchatā [f] cleanliness
swadarshanacakra [m] Cycle of Self Realisation
svadesha [m] one's own country, original abode
svāhā [m] sacrifice
svamāna [m] self respect
svapna [m] dream
svarga [m] Heaven, Paradise
svarnim [adj] golden
svārtha [m] selfishness
svarūpa [m] shape, form
svāsthya [m] health
svayam, [pron] self
svayamvara [m] the choice of husband [ by a princess ]
svīkāra karanā [v] to accept, to admit
śahazādī [f] princess
śaitāna [m] devil, naughty
śaka [m] doubt
śākhā [f] branch
śakla [f] shape, form, face
śakti [f] power, spiritual energy
śaktihīna [adj] powerless
śaktiśālī [adj] powerful
śamā [f] flame
śāma [f] evening
śamaśāna [m] crematorium
śāmila [adj] included
śāmila karanā [v] to include
śāna [f] honour, dignity
śani [m] Saturn
śaňkā [f] doubt
śaňkha [m] conch, shell
śāňtacita [m] peaceful
śāňti [f] peace
śarāb [m] alcohol
śaraņa [f] shelter
śarīra [m] body
śārīrika [adj] physical, bodily
śarta [f] condition
śasmībhūta [m] destroyed evil
śatru [m] enemy
śatrutā [f] enmity
śauka [m] interest, hobby
śera [m] lion
śikāra [m] haunt
śikāyata [f] complaint
śikshā [f] teaching, study
śiromaņī [m] elevated jewel
śīrśak [m] heading, title
śītala [m] cool
śiva [m] benefactor
śobhanīka [adj] decorated
śobhatā [adj] [m] befitting, looking nice
śobhvāna [adj] beautiful
śoka [m] sorrow
śokavātikā [f] Cottage of Sorrow
śora-gula [m] noise resulting from zest, enthusiasm
śora-śarābā [m] uproar, tumult
śrāpa [m] curse
śreşţha [adj] elevated, righteous
śreşţhācārī [adj] [m] one who is elevated
śrīmata [m] the directions of the Supreme Father
śriňgāra [m] decoration
śubha [adj] auspicious
śubha ciňtaka [m] one who has good wishes
śubha kāmanā [f] good wish
śubha vritti [f] pure attitude
śuddha [adj] pure, clean, without trace of falsehood
śudra[ [m] Shudra - fourth (the lowest) of four Varnas in Indian Great Tradition
śurū karanā [v] to begin
śvāsa [f] breath
śyāma [adj] ugly, dark
tabāhī [f] ruin, destruction
tāba-ŗatoŗa [adv] in quick succession
tabīyata [f] health
tādāda [f] ammount, quantity
tādātmya [m] sameness of nature, identity
tahalkā [m] tumult
tahalkā macāna [v] to raise panic, to alarm
tairanā [v] to swim
tājadhārī [adj] [m] one who wears crown
taka untill
takadīravāna [adj] fortunate
tākata [f] capability, ability, power, strenght
tākhā [m] strong
takiyā [m] pillow
ţakkara [f] clash
taklīfa [f] difficulty, problem, pain
tālā [m] lock
tālāba [m] pond
ţālanā [v] to avoid, to postpone
tālī [f] clap
talvār [f] sword
tamannā [f] desire, hope
tamopradhāna [adj] impure
tana [m] body
tāňbā [m] copper
taňdarūsta [adj] healthy, vigorous, of healthy body
taňga [m] tight, distress
taňga karanā [v] to annoy
taňta [m] essence
ţapakanā [v] to drop, to trickle
tapanā [v] to heat
tapasyā [f] intense meditation
tapata [f] heat
tarafa [f] direction
tarafatī [adj] distressed
tarasa [m] compassion, pity
tārīkha [f] date
tarksaňgata [adj] in accordance with reason
tasvīra [f] picture
tat,kshaņa [adj] immediate
taţa [m] bank, shore
tathākathit [adj] so called
tatpara [adv] ready, in readiness
tātparya [m] (se~) meaning, purport, intent, reference
tatpaścāt [adv] therefore
ţatthī [f] latrine
tattvama [m] same applies to you
tatva [m] element
tatvāvdhān [m] supervision, direction
tāusī takhta [m] royal peacock throne
tavā [m] iron plate for cooking
tavāī [adj] crazy, mad
tejimaya [adj] extremely bright
ţeŗhā [adj] crooked, bent
teza [adj] fast, clever
ţhaga [m] robber
ţhagī [f] fraud
ţhaharanā [v] to stand still, to stop, to remain, to rest
ţhaharānā [v] to stop, to halt
thaka [adj] (~honā) [v] tired (to be tired)
thakaāvata [f] tiredness
thakanā [v] to get tired
thamānā [v] to give support, to hold
thappaŗa [m] slap
thekedāra [m] contractor
ţhikkara bhittara pebbles and stones
ţhoka [f] blow
thoka [m] mass, quantity, wholesale goods
ţhokanā to drive in, to strike, to tap
ţhokara khana [v] to stumble
thorā [adj] little, small
ţhukarānā [v] to reject
thura [m] trunk
tījarī kī kathā [f] story about the one who has the third eye
ţikāū [adj] durable
tīkhā [adj] pungent, strong, clever
tikhāpana [m] sharpness
ţīla [m] hillock
tīlī [f] straw
tīra [m] arrow
tiraskāra karanā [v] to insult
tīrtha [m] place of pilgrimage
tīrtha yātrā [f] pilgrimage
ţivāţā the place of three roads' junction
tīvra [adj] fast, speedy
tīvra gati [f] fast speed
tīvragāmi sharp movement
ţokarī [f] basket
toŗanā [v] to break
toŗnā [v] to tear, to break
trāhi-trāhi [f] chaos
tretayuga [m] Silver Age
trikāladarshī [m] one who knows three aspects of time
triloka [m] the Three Worlds
trilokīnātha [adj] Master of Three Worlds
trinetrī [adj] [m] One with the Third Eye
tripta [adj] satisfied
tuccha [adj] triffling, of low significance, mean, low
ţukarā [m] piece
tulya [adj] equal, comparable, similar
tum [pron] you
turaňta [adv] instantly, immediately
ţuţā [adj] broken
tvameva [pron] only you
tyāga [m] renunciation
tyauhāra [m] festival
ubāsī [f] yawning
ud,ghoşna [f] declaration
udāratā [f] generosity
udaya [m] rise
uddeśya aim
uddhāra [m] upliftment
uddhāra karanā [v] to uplift
udghāţana [m] inauguration
udvega [m] agitation
udvegī [adj] agitated, hasty
ughārnā [v] to uncover
ukhaŗanā [v] to be rooted out, to be taken out
ukta [adj] spoken
ulajhana [f] confusion
ulhanā [v] to complaint
ullanghana karanā [v] to disobey
ullāsa [m] zeal
ullāsa [m] enthusiasm
ummīdavāra [adj] hopeful
unnati [f] progress
upadesha [m] good message
upādhi [f] degree, title
upadrava [m] upheaval
upahāra [m] gift
ūpara (ke~) [adv] above
upāsanā [f] (~karanā) [v] worship, adoration [ to worship ]
upasthita [adj] (~honā) [v] present [ to be present ]
upāya [m] remedy
upkāra karanā [v] to uplift, to bring benefit to sb
uŗanā [v] to fly
ustāda [m] master, trainer
utāra [f] descent, decline
utāra caŗhāva [m] fluctuation
utaranā [v] to come down
utaratī kalā [f] descending art [ stage of descending ]
utāvalā [adj] hasty
uthala-pathala [f] upheaval, turmoil
uţhanā [v] to get up, to rise
uţhāna [v] to lift
utkaņţhā [adj] craving, longing
utkaňţha [f] longing
utkarşa [m] elevation, eminence, rise, increase
utpanna [adj] (se~) produced, arisen from
utpatti [f] birth, origin, produce
utsāha [m] enthusiasm
utsava [m] festival
utsukatā [f] keeness, eagerness
uttama [adj] the highest
uttara [f] north
utthāna [m] raising up
utthāna-patana [m] rise and fall
vācā [adj] verbal
vacana [m] word, utterance
vādavivāda [m] argument, debate
vādya yaňtra [m] musical instrument
vaha (us meiň, usko, usse) [pron] that one [ in that one, to that one, with that one ]
vaha [pron] he, she [ there ]
vaibhava [m] grandeur
vaidya [m] traditional doctor, herbalist
vaigyānika [m] scientific
vaikuņţha [m] paradise
vairāgya [m] disinterest, dispassion
vaiśya [m] merchant, third of four warnas in Indian Great Tradition
vaiśyālaya [m] brothel
vaitaranī [f] poisonous river
vakālata [f] profession of lawyer
vakīla [m] lawyer
vakta [m] time
vākya [m] sentence, version
vāma mārga [m] path of sin and vice
vānaprastha [m] retirement
vānaprasthī [m] [adj] one who is in the stage of retirement [ after 60 ]
vaňcita [adj] separated
vaňde mātaram, salutation to mothers
vānī [f] words, speech
vānī chalnā [v] to speak versions
vāňmārga [m] left hand way
vaňsī [m] one who belongs to clan
vaňśa [m] family, line, lineage
vaňśāvalī [f] clan, lineage
vaphādāra [adj] faithful, trusty, loyal
vara [m] husband
vāra [m] attack
varadāna [m] blessing, boon
varadānī one who receives blessing
varadātā [m] one who gives blessings
varanā [v] to marry
vārī [f] devoted
vārisa [m] heir
varişţha [m] senior, best
varnā [adv] and if not, otherwise
varņa [m] [ Varna ], 4 social classes reffering to social order in Indian Great Tradition [ not to be confused with jāti, which means caste and reffers to social order in local traditions ]
varņana karana [v] to describe
varsā inheritance
vartamāna [m] present time
vāsanā [f] an impression remaining in the mind
vasha [m] control
vāstava meiň [adv] in reality
vāstavika artha [m] real meaning
vastra [m] clothes
vastradhāri [m] one with clothes
vastu [m] thing, object
vasudhā [f] earth
vaśīkarana mantra [m] mantra to control the mind
vatana [m] world
vātāvarana [m] atmosphere
vāyu [f] air
vāyumandala [m] environement
vazana [m] weight
vazīra [m] advisor
ve (in meiň, inko, inse) [pron] they [ there; in them, to them, with them; resp. he, she ]
ve [pron] those
veşa [m] garb, guise
veşadhārī [adj] having cloth
vesha [m] dress, appeal
vibhājana [m] division, distribution
vibhīşikā [f] frightening, displaying of threat
vibhora [adj] inspired
vicāra [m] idea, thought
vicāraņīya [adj] worthy of consideration, deserving thought or consideration
vichārdhārā [f] persvasion, ideology
vicitra [adj] unique, without an image
vidāī [f] farewell
vidambnā [f] frustration
videha [adj] not bound by physical body, incorporeal
videśa [m] foreign country
videśī [m] foreigner
vidhāna [m] law
vidhātā [m] law maker, creator
vidhavā [f] widow
vidhi [f] law, manner, method
vidhvaňsa [m] destruction
vidvāna [m] scholar
vighaţana [m] dissolution, desintegration
vighna [m] obstacle
vijaya kā nagārā [m] bugles of victory
vikalpa [m] sinful thought
vikarāla [adj] hideous, most fearsome, dreadful
vikarma [m] sinful action
vikāsa [m] blooming, development
vikrit [adj] deformed, unsound
vikriti [f] defect
viksita honā [v] to be developed
vilāyata [m] abroad
vilīna [adj] absorbed, merged
vināshī [adj] destructible
vināśa [m] destruction
vinaśantī [adj] destroyed
viphala [adj] fruitless, unsuccessful
viprīta [adj] one who is contrary, non-loving
vīratā [f] heroism
viraţa rūpa [m] variety
virlā [adj] rare
virodha [m] oposition, resistance
virodhābhāsa [m] contradiction, paradox
virodī [adj] opposed, opposing
vīrya [m] semen
vişa [m] poison
vismriti [f] forgetfulness
visphoţa [m] explosion
vistāra [m] expansion
viśāla [m] broad
viśeşa [adj] special
viśeşatā [f] speciality
viśleşaņa [m] analysis
viśrāma [m] rest
viśva [m] world
viśva adhikārī [m] one with right to the world
viśvāsa [m] deep faith
vitaňđā [f] pointless or frivolous controversy, captious or perverse criticism
viveka [m] discretion, discrimination, discernment, prudence
viyigī [adj] disconected
vrata [m] oath
vrata [m] fasting
vriddhi [f] expansion
vrikshapati [m] Lord of the Tree
vrikshāropana [m] planting
vrindāvana [m] Vrindavana, birthplace of Krishna
vritti [f] attitude
vyabhicāra deviation, adultery
vyabhicārī [adj] going apart or away, dissolute, vicious, adulterous
vyāja (byāja) [m] interest, deceit
vyakti [m] person
vyāpaka [adj] general, extensive, comprehensive
vyāpāra [m] business
vyāpta honā [v] to diffuse, to spread
vyartha [adj] futile, useless, waste
vyatīta [adj] passed, spent
vyatīta karanā [v] to spend [ time ]
vyavahāra [m] behaviour
vyāvasāyika [adj] engaged in business
vyavhicārī [adj] adulterated
yāda [f] remembrance
yādabala [m] power or remembrance
yādagāra [f] memorial
yagya [m] sacrificial fire
yaha [ isa mein, isko, isse ] [pron] he, she [ here;in this one, to this one, with this one ]
yaha [pron] this one
yamadūta [m] demons of death
yamadūta [m] demon of death
yānī [conj] it meant, i.e.
yantra [m] weapon
yathā [adv] as, like
yathārtha [adv] accurately
yathāśakti [adv] according to stregth, according to capacity
yātrā [f] journey
ye [ in mein, inko, inse ] [pron] they [ here; in them, for them, with them; honoryf. he, she ]
ye [pron] these
yoga [m] yoga; union, remembrance, connection with the Supreme
yoga agni [f] fire of yoga
yoga bala [m] power of yoga
yogayukta [adj] accurate in yoga
yogeśvara [m] God of yogis
yogibhava [v] be yogi
yogya [adj] capable of, able, suitable, worthy of
yogyatā [f] capability
yoni [f] womb, birth, rebirth, reincarnation
yuddha [m] battle, war
yugala [m] couple
yukti [f] method
yuktiyukta [adj] accurate in method
yuvā [adj] youth
zahara [m] poison
zaharīlā [adj] [m] poisoneous
zamīna [f] earth, ground, soil, land
zaňzīra [f] chain
zarā [adv] a bit
zārī rakhnā [v] to continue
zarura [adv] certainly
zevara [m] jewellery
zidda [f] stuborness
zimmevāra [adj] responsible
zimmevārī [f] responsibility
zindā [adj] alive
zindābāda [adv] slogan of victory