Difference between revisions of "Dictionary"
Line 7: | Line 7: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>ābhārī [adj] | + | <TD>ābhārī [adj]</TD> |
<TD>indebted, obliged</TD> | <TD>indebted, obliged</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>abhimāna [m]</TD> | <TD>abhimāna [m]</TD> | ||
− | <TD>pride, arrogance, vanity</TD> | + | <TD>[[pride]], [[arrogance]], [[vanity]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 26: | Line 26: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>abhinaya [m]</TD> | <TD>abhinaya [m]</TD> | ||
− | <TD>acting (on stage)</TD> | + | <TD>acting (on [[stage]])</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 37: | Line 37: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>abhivādana [m] | + | <TD>abhivādana [m]</TD> |
<TD>greeting</TD> | <TD>greeting</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>abhoghtā [adj]</TD> | <TD>abhoghtā [adj]</TD> | ||
− | <TD>non affected by action, Shiva</TD> | + | <TD>non affected by action, [[Shiva]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 79: | Line 79: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>acchā [adj]</TD> | + | <TD>acchā] [adj]</TD> |
<TD>good</TD> | <TD>good</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 98: | Line 98: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>achūta [adj]</TD> | <TD>achūta [adj]</TD> | ||
− | <TD>untouchable</TD> | + | <TD>[[untouchable]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 104: | Line 104: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>adavaita [m]</TD> | <TD>adavaita [m]</TD> | ||
− | <TD>oneness, unity, non-duality</TD> | + | <TD>[[oneness]], [[unity]], [[non-duality]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 116: | Line 116: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>adhamādhama [adj]</TD> | <TD>adhamādhama [adj]</TD> | ||
− | <TD>most degraded, low of lowest</TD> | + | <TD>most [[degraded]], [[low of lowest]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 134: | Line 134: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ādhāramurata atmā [f]</TD> | <TD>ādhāramurata atmā [f]</TD> | ||
− | <TD>root soul, base soul, support soul (different from seed-soul)</TD> | + | <TD>root [[soul]], base soul, support soul (different from seed-soul)</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 199: | Line 199: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>ādi deva [m]</TD> | + | <TD>[[ādi deva]] [m]</TD> |
<TD>first deity</TD> | <TD>first deity</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 212: | Line 212: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>advitīyā [m] [adj]</TD> | <TD>advitīyā [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>1. without a second 2. incomparable, supreme, unique</TD> | + | <TD>1. without a second 2. incomparable, [[supreme]], unique</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 218: | Line 218: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>āga [f]</TD> | <TD>āga [f]</TD> | ||
− | <TD>fire</TD> | + | <TD>[[fire]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 242: | Line 242: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>agni [f]</TD> | <TD>agni [f]</TD> | ||
− | <TD>fire</TD> | + | <TD>[[fire]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 266: | Line 266: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ahiňsaka [adj]</TD> | <TD>ahiňsaka [adj]</TD> | ||
− | <TD>non-violent</TD> | + | <TD>[[non-violent]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 302: | Line 302: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ajāmīla [m]</TD> | <TD>ajāmīla [m]</TD> | ||
− | <TD>Ajamil, embodiment of a great | + | <TD>Ajamil, embodiment of a great [[sin]]ner</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 308: | Line 308: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>akālamurata [m]</TD> | <TD>akālamurata [m]</TD> | ||
− | <TD>the one whom death cannot eat, the immortal one </TD> | + | <TD>the one whom [[death]] cannot eat, the [[immortal]] one </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 326: | Line 326: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>akārī [adj]</TD> | <TD>akārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>subtle</TD> | + | <TD>[[subtle]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>akarma [m]</TD> | + | <TD>[[akarma]] [m]</TD> |
<TD>neutral action</TD> | <TD>neutral action</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 344: | Line 344: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>akla [m]</TD> | <TD>akla [m]</TD> | ||
− | <TD>thought, sense</TD> | + | <TD>[[thought]], [[sense]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 350: | Line 350: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aklmanda [adj]</TD> | <TD>aklmanda [adj]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[intellect]]ual, sensible</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 356: | Line 356: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ākriti [f]</TD> | <TD>ākriti [f]</TD> | ||
− | <TD>form, shape</TD> | + | <TD>[[form]], shape</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 368: | Line 368: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>alafa [m]</TD> | <TD>alafa [m]</TD> | ||
− | <TD>Allah, the first number; first letter of alphabet</TD> | + | <TD>[[Allah]], the first number; first letter of alphabet</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 392: | Line 392: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>algāva [m]</TD> | <TD>algāva [m]</TD> | ||
− | <TD>detachment, separate state</TD> | + | <TD>[[detachment]], separate state</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 434: | Line 434: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>amara [adj]</TD> | <TD>amara [adj]</TD> | ||
− | <TD>immortal</TD> | + | <TD>[[immortal]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 445: | Line 445: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>amaraloka [m]</TD> | + | <TD>[[amaraloka]] [m]</TD> |
<TD>land of immortality</TD> | <TD>land of immortality</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 451: | Line 451: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>amaranātha [m]</TD> | + | <TD>[[amaranātha]] [m]</TD> |
<TD>the Lord of īmmortality</TD> | <TD>the Lord of īmmortality</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 458: | Line 458: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>amarapurī [f]</TD> | <TD>amarapurī [f]</TD> | ||
− | <TD>land of eternity </TD> | + | <TD>land of [[eternity]] </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 481: | Line 481: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>amrit vela [f]</TD> | + | <TD>[[amrit vela]] [f]</TD> |
<TD>time of nectar</TD> | <TD>time of nectar</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 505: | Line 505: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>ānaňda [adj]</TD> | + | <TD>[[ānaňda]] [adj]</TD> |
− | <TD>blissful</TD> | + | <TD>[[blissful]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 536: | Line 536: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>anāsakta [adj]</TD> | <TD>anāsakta [adj]</TD> | ||
− | <TD>detached</TD> | + | <TD>[[detached]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 548: | Line 548: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aňdā [m]</TD> | <TD>aňdā [m]</TD> | ||
− | <TD>egg</TD> | + | <TD>[[egg]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 584: | Line 584: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aňdhaviśvāsa [m]</TD> | <TD>aňdhaviśvāsa [m]</TD> | ||
− | <TD>superstition, blind faith</TD> | + | <TD>[[superstition]], [[blind faith]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 596: | Line 596: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aňdhiyārā (aňdhera)</TD> | <TD>aňdhiyārā (aňdhera)</TD> | ||
− | <TD>lawlessness, wrong act, injustice, disorder</TD> | + | <TD>lawlessness, [[wrong act]], injustice, disorder</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 602: | Line 602: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aňdhkāra [m]</TD> | <TD>aňdhkāra [m]</TD> | ||
− | <TD>darkness</TD> | + | <TD>[[darkness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 614: | Line 614: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aňgūţha [m]</TD> | <TD>aňgūţha [m]</TD> | ||
− | <TD>thumb</TD> | + | <TD>[[thumb]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 632: | Line 632: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aniścaya steja</TD> | <TD>aniścaya steja</TD> | ||
− | <TD>stage of spiritual death</TD> | + | <TD>[[stage]] of [[spiritual death]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 662: | Line 662: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>anna [m]</TD> | <TD>anna [m]</TD> | ||
− | <TD>food</TD> | + | <TD>[[food]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 692: | Line 692: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>antakāla [m]</TD> | <TD>antakāla [m]</TD> | ||
− | <TD>the end, final time</TD> | + | <TD>[[the end]], [[final time]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 704: | Line 704: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>antariksha [m]</TD> | <TD>antariksha [m]</TD> | ||
− | <TD>celestial space</TD> | + | <TD>[[celestial space]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 728: | Line 728: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>anubhava [m]</TD> | <TD>anubhava [m]</TD> | ||
− | <TD>consciousness, experience, impression</TD> | + | <TD>[[consciousness]], experience, [[impression]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 734: | Line 734: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>anubhūti [f]</TD> | <TD>anubhūti [f]</TD> | ||
− | <TD>perception, realisation, feeling, experience</TD> | + | <TD>perception, [[realisation]], feeling, experience</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 758: | Line 758: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>anuśāsana [m]</TD> | <TD>anuśāsana [m]</TD> | ||
− | <TD>discipline</TD> | + | <TD>[[discipline]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 776: | Line 776: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>āpadā [f]</TD> | <TD>āpadā [f]</TD> | ||
− | <TD>natural calamity</TD> | + | <TD>[[natural calamity]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 788: | Line 788: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>apāra [adj]</TD> | <TD>apāra [adj]</TD> | ||
− | <TD>unlimited</TD> | + | <TD>[[unlimited]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 800: | Line 800: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>apavitra-pravritti mārga</TD> | <TD>apavitra-pravritti mārga</TD> | ||
− | <TD>impure household path</TD> | + | <TD>impure [[household path]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 806: | Line 806: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>apavitrtā [m]</TD> | <TD>apavitrtā [m]</TD> | ||
− | <TD>impurity</TD> | + | <TD>[[impurity]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 848: | Line 848: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aprāpti [f]</TD> | <TD>aprāpti [f]</TD> | ||
− | <TD>no attainment, lack of attainment</TD> | + | <TD>no [[attainment]], [[lack of attainment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 878: | Line 878: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>arśa [m] </TD> | <TD>arśa [m] </TD> | ||
− | <TD>highest heaven</TD> | + | <TD>[[highest heaven]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 908: | Line 908: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asalī [adj]</TD> | <TD>asalī [adj]</TD> | ||
− | <TD>original, pure, primary, indigenous, real, true</TD> | + | <TD>[[original]], [[pure]], primary, indigenous, [[real]], [[true]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 914: | Line 914: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asamartha [adj]</TD> | <TD>asamartha [adj]</TD> | ||
− | <TD>withouth power</TD> | + | <TD>withouth [[power]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 926: | Line 926: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asara [m]</TD> | <TD>asara [m]</TD> | ||
− | <TD>effect, influence</TD> | + | <TD>[[effect]], influence</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 932: | Line 932: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asta [m]</TD> | <TD>asta [m]</TD> | ||
− | <TD>home, setting | + | <TD>[[home]], setting [ heavenly body ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 938: | Line 938: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aşţa [num]</TD> | <TD>aşţa [num]</TD> | ||
− | <TD>eight</TD> | + | <TD>[[eight]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 944: | Line 944: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aşţāvakra</TD> | <TD>aşţāvakra</TD> | ||
− | <TD><I>myth. name of person born seriously crippled | + | <TD><I>myth. name of person born seriously crippled [ as the result of curse ]</I></TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 950: | Line 950: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asthira [adj]</TD> | <TD>asthira [adj]</TD> | ||
− | <TD>unsteady, unstable</TD> | + | <TD>unsteady, [[unstable]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 961: | Line 961: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>asura [m]</TD> | + | <TD>[[asura]] [m]</TD> |
− | <TD>devil</TD> | + | <TD>[[devil]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 974: | Line 974: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>asvacchatā [f]</TD> | <TD>asvacchatā [f]</TD> | ||
− | <TD>dirt, impurity, uncleanliness</TD> | + | <TD>[[dirt]], [[impurity]], [[uncleanliness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 980: | Line 980: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aśarīrīka [adj]</TD> | <TD>aśarīrīka [adj]</TD> | ||
− | <TD>bodiless, incorporeal</TD> | + | <TD>[[bodiless]], [[incorporeal]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 986: | Line 986: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>āśika [m]</TD> | <TD>āśika [m]</TD> | ||
− | <TD>lover</TD> | + | <TD>[[lover]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 998: | Line 998: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aţala [adj]</TD> | <TD>aţala [adj]</TD> | ||
− | <TD>immovable, not shaken</TD> | + | <TD>[[immovable]], not shaken</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,010: | Line 1,010: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>athāha [adj]</TD> | <TD>athāha [adj]</TD> | ||
− | <TD>unlimited</TD> | + | <TD>[[unlimited]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,022: | Line 1,022: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>atīndriya sukha [adj] [m]</TD> | <TD>atīndriya sukha [adj] [m]</TD> | ||
− | <TD>super sensuous joy, super sensuous happiness</TD> | + | <TD>[[super sensuous joy]], super sensuous happiness</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,028: | Line 1,028: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>atmā [f]</TD> | <TD>atmā [f]</TD> | ||
− | <TD>soul</TD> | + | <TD>[[soul]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,034: | Line 1,034: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ātmabhāna [m]</TD> | <TD>ātmabhāna [m]</TD> | ||
− | <TD>self awareness</TD> | + | <TD>[[self awareness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,040: | Line 1,040: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>atmika [m]</TD> | <TD>atmika [m]</TD> | ||
− | <TD>soul conscious</TD> | + | <TD>[[soul conscious]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,046: | Line 1,046: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>atmika sthiti [f]</TD> | <TD>atmika sthiti [f]</TD> | ||
− | <TD>soul conscious stage</TD> | + | <TD>[[soul conscious stage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,052: | Line 1,052: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>atyācāra [m]</TD> | <TD>atyācāra [m]</TD> | ||
− | <TD>violence, cruelty, atrocity</TD> | + | <TD>[[violence]], cruelty, atrocity</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,064: | Line 1,064: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>audā [m]</TD> | <TD>audā [m]</TD> | ||
− | <TD>rank, post</TD> | + | <TD>[[rank]], post</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,070: | Line 1,070: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>aulada [m]</TD> | <TD>aulada [m]</TD> | ||
− | <TD>progeny, children</TD> | + | <TD>progeny, [[children]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,118: | Line 1,118: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avasthā [f]</TD> | <TD>avasthā [f]</TD> | ||
− | <TD>stage</TD> | + | <TD>[[stage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,124: | Line 1,124: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avaśya [adv]</TD> | <TD>avaśya [adv]</TD> | ||
− | <TD>sure, | + | <TD>sure, definitely</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,130: | Line 1,130: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avataraņa [m]</TD> | <TD>avataraņa [m]</TD> | ||
− | <TD>incarnation</TD> | + | <TD>[[incarnation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,148: | Line 1,148: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avināśī [adj]</TD> | <TD>avināśī [adj]</TD> | ||
− | <TD>imperishable</TD> | + | <TD>[[imperishable]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,172: | Line 1,172: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avtāra [m]</TD> | <TD>avtāra [m]</TD> | ||
− | <TD>incarnation</TD> | + | <TD>[[incarnation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,178: | Line 1,178: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>avyabhicārī [adj]</TD> | <TD>avyabhicārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>unadulterated, connected with one</TD> | + | <TD>[[unadulterated]], connected with one</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,196: | Line 1,196: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>Bābā [m]</TD> | <TD>Bābā [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Grand father, when the [[incorporeal]] [[Supreme Father]] is present in the [[body]] of the [[ Father of Humanity [ [[Prajapita Brahma]] ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,214: | Line 1,214: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baccā [m]</TD> | <TD>baccā [m]</TD> | ||
− | <TD>child</TD> | + | <TD>[[child]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,238: | Line 1,238: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>badabū [f]</TD> | <TD>badabū [f]</TD> | ||
− | <TD>bad smell</TD> | + | <TD>[[bad smell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,274: | Line 1,274: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>badarīnātha [m]</TD> | <TD>badarīnātha [m]</TD> | ||
− | <TD>the Lord of | + | <TD>the [[Lord of Transformation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,286: | Line 1,286: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bādśāha [m]</TD> | <TD>bādśāha [m]</TD> | ||
− | <TD>king</TD> | + | <TD>[[king]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,304: | Line 1,304: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bahalānā [v]</TD> | <TD>bahalānā [v]</TD> | ||
− | <TD>to | + | <TD>to entertain, to amuse</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,310: | Line 1,310: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bahana [f]</TD> | <TD>bahana [f]</TD> | ||
− | <TD>sister</TD> | + | <TD>[[sister]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,328: | Line 1,328: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bahiśta [f]</TD> | <TD>bahiśta [f]</TD> | ||
− | <TD>heaven, paradise</TD> | + | <TD>[[heaven]], [[paradise]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,358: | Line 1,358: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baila [m]</TD> | <TD>baila [m]</TD> | ||
− | <TD>bull</TD> | + | <TD>[[bull]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,412: | Line 1,412: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>balavāna [adj]</TD> | <TD>balavāna [adj]</TD> | ||
− | <TD>powerful, strong</TD> | + | <TD>[[powerful]], strong</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,418: | Line 1,418: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bali [f]</TD> | <TD>bali [f]</TD> | ||
− | <TD>sacrifice</TD> | + | <TD>[[sacrifice]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,424: | Line 1,424: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>balihāra [m] </TD> | <TD>balihāra [m] </TD> | ||
− | <TD>complete sacrifice</TD> | + | <TD>complete [[sacrifice]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,437: | Line 1,437: | ||
<TD>bananā [v]</TD> | <TD>bananā [v]</TD> | ||
<TD>to be made</TD> | <TD>to be made</TD> | ||
− | </TR> | + | </TR> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baňda [adj] (~karanā) [v]</TD> | <TD>baňda [adj] (~karanā) [v]</TD> | ||
Line 1,454: | Line 1,446: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bandara [m]</TD> | <TD>bandara [m]</TD> | ||
− | <TD>monkey</TD> | + | <TD>[[monkey]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,460: | Line 1,452: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bandara senā [f]</TD> | <TD>bandara senā [f]</TD> | ||
− | <TD>army of monkeys</TD> | + | <TD>[[army of monkeys]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,466: | Line 1,458: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bandgī [f]</TD> | <TD>bandgī [f]</TD> | ||
− | <TD>devotion, worship, salutation</TD> | + | <TD>[[devotion]], [[worship]], salutation</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>baňdha [m]</TD> | + | <TD>[[baňdha]] [m]</TD> |
<TD>tie, fastening</TD> | <TD>tie, fastening</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 1,484: | Line 1,476: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baňdhanmukta [adj]</TD> | <TD>baňdhanmukta [adj]</TD> | ||
− | <TD>free from bondages</TD> | + | <TD>[[free from bondages]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,490: | Line 1,482: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baňdhāymāna [adj]</TD> | <TD>baňdhāymāna [adj]</TD> | ||
− | <TD>obligated, in bondage</TD> | + | <TD>obligated, in [[bondage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,508: | Line 1,500: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>baňsī [f] </TD> | <TD>baňsī [f] </TD> | ||
− | <TD>flute</TD> | + | <TD>[[flute]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,514: | Line 1,506: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bāpa [m]</TD> | <TD>bāpa [m]</TD> | ||
− | <TD>father</TD> | + | <TD>[[father]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,556: | Line 1,548: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bārī māň [f]</TD> | <TD>bārī māň [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Great Mother; [[Brahma]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,646: | Line 1,638: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>begampura [m]</TD> | <TD>begampura [m]</TD> | ||
− | <TD>a | + | <TD>a [[Land free from Sorrow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,652: | Line 1,644: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>behada [adj]</TD> | <TD>behada [adj]</TD> | ||
− | <TD>unlimited</TD> | + | <TD>[[unlimited]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,712: | Line 1,704: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>beţā [m]</TD> | <TD>beţā [m]</TD> | ||
− | <TD>son</TD> | + | <TD>[[son]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,724: | Line 1,716: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>beţī [f]</TD> | <TD>beţī [f]</TD> | ||
− | <TD>daughter</TD> | + | <TD>[[daughter]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,736: | Line 1,728: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhagata [m]</TD> | <TD>bhagata [m]</TD> | ||
− | <TD>devotee</TD> | + | <TD>[[devotee]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,748: | Line 1,740: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhāgīratha [m]</TD> | <TD>bhāgīratha [m]</TD> | ||
− | <TD>lucky chariot</TD> | + | <TD>lucky [[chariot]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,760: | Line 1,752: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhagvānuvāca [m]</TD> | <TD>bhagvānuvāca [m]</TD> | ||
− | <TD>the words of God</TD> | + | <TD>the [[words of God]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,766: | Line 1,758: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhāgya vidhātā [m]</TD> | <TD>bhāgya vidhātā [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Bestower of Fortune]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,783: | Line 1,775: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhāī [m]</TD> | + | <TD>[[bhāī]] [m]</TD> |
− | <TD>brother</TD> | + | <TD>[[brother]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,795: | Line 1,787: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhakti [f]</TD> | + | <TD>[[bhakti]] [f]</TD> |
− | <TD>devotion, path of worship</TD> | + | <TD>[[devotion]], [[path of worship]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,802: | Line 1,794: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhāna [m]</TD> | <TD>bhāna [m]</TD> | ||
− | <TD>consciousness</TD> | + | <TD>[[consciousness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,891: | Line 1,883: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhaţţhī [f]</TD> | + | <TD>[[bhaţţhī]] [f]</TD> |
− | <TD>furnace</TD> | + | <TD>[[furnace]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,898: | Line 1,890: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhautika [adj]</TD> | <TD>bhautika [adj]</TD> | ||
− | <TD>physical, materialistic</TD> | + | <TD>[[physical]], materialistic</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,916: | Line 1,908: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhāvī [f]</TD> | <TD>bhāvī [f]</TD> | ||
− | <TD>destiny</TD> | + | <TD>[[destiny]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,922: | Line 1,914: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhavişya [f]</TD> | <TD>bhavişya [f]</TD> | ||
− | <TD>future</TD> | + | <TD>[[future]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,928: | Line 1,920: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhāvnā [f]</TD> | <TD>bhāvnā [f]</TD> | ||
− | <TD>feeling, wishes, spirit</TD> | + | <TD>feeling, wishes, [[spirit]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,982: | Line 1,974: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhikhārī [m]</TD> | <TD>bhikhārī [m]</TD> | ||
− | <TD>beggar</TD> | + | <TD>[[beggar]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 1,988: | Line 1,980: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhikshā [f]</TD> | <TD>bhikshā [f]</TD> | ||
− | <TD>alms</TD> | + | <TD>[[alms]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,005: | Line 1,997: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhogi [adj]</TD> | + | <TD>[[bhogi]] [adj]</TD> |
− | <TD>being opposite to yogi practise </TD> | + | <TD>being opposite to [[yogi]] [[practise]] </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,012: | Line 2,004: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhoglīlā [f]</TD> | <TD>bhoglīlā [f]</TD> | ||
− | <TD>play of the sexuality | + | <TD>play of the [[sexuality]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,024: | Line 2,016: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhogtā [adj]</TD> | <TD>bhogtā [adj]</TD> | ||
− | <TD>the one who is effected by the karma, Prajapita</TD> | + | <TD>the one who is effected by the [[karma]], [[Prajapita]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhojana [m]</TD> | + | <TD>[[bhojana]]] [m]</TD> |
− | <TD>holy food </TD> | + | <TD>[[holy food]] </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,047: | Line 2,039: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bholānāth [m]</TD> | + | <TD>[[bholānāth]] [m]</TD> |
− | <TD>Lord of | + | <TD>Lord of Innocent ones</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,054: | Line 2,046: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhrama [m]</TD> | <TD>bhrama [m]</TD> | ||
− | <TD>illusion, misconception, delusion</TD> | + | <TD>[[illusion]], misconception, [[delusion]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,065: | Line 2,057: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bhramrī [f]</TD> | + | <TD>[[bhramrī]] [f]</TD> |
<TD>buzzing moth</TD> | <TD>buzzing moth</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 2,078: | Line 2,070: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhraşţa [adj]</TD> | <TD>bhraşţa [adj]</TD> | ||
− | <TD>degraded, corrupt</TD> | + | <TD>[[degraded]], [[corrupt]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,084: | Line 2,076: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhraşţācāra [m]</TD> | <TD>bhraşţācāra [m]</TD> | ||
− | <TD>corruption, degradation</TD> | + | <TD>[[corruption]], [[degradation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,090: | Line 2,082: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhrikuţī [f]</TD> | <TD>bhrikuţī [f]</TD> | ||
− | <TD>eyebrows, forehead</TD> | + | <TD>eyebrows, [[forehead]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,120: | Line 2,112: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhūmi [f]</TD> | <TD>bhūmi [f]</TD> | ||
− | <TD>earth, land, soil</TD> | + | <TD>[[earth]], land, soil</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,144: | Line 2,136: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bhūta [m]</TD> | <TD>bhūta [m]</TD> | ||
− | <TD>ghost, evil spirit, past</TD> | + | <TD>[[ghost]], [[evil spirit]], past</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,150: | Line 2,142: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bicchū [m]</TD> | <TD>bicchū [m]</TD> | ||
− | <TD>scorpion</TD> | + | <TD>[[scorpion]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,168: | Line 2,160: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bigaŗanā [v]</TD> | <TD>bigaŗanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to get angry, to get upset, to get annoyed</TD> | + | <TD>to get [[angry]], to get upset, to get annoyed</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,180: | Line 2,172: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bīja [m]</TD> | <TD>bīja [m]</TD> | ||
− | <TD>seed</TD> | + | <TD>[[seed]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,186: | Line 2,178: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bīja atmā [f]</TD> | <TD>bīja atmā [f]</TD> | ||
− | <TD>seed-soul</TD> | + | <TD>[[seed-soul]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,192: | Line 2,184: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>bīja rūpa [m]</TD> | <TD>bīja rūpa [m]</TD> | ||
− | <TD>seed stage</TD> | + | <TD>[[seed stage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,210: | Line 2,202: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>billā [m]</TD> | <TD>billā [m]</TD> | ||
− | <TD>badge</TD> | + | <TD>[[badge]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,233: | Line 2,225: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>bindū [m]</TD> | + | <TD>[[bindū]] [m]</TD> |
− | <TD>point, dot</TD> | + | <TD>[[point]], [[dot]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,258: | Line 2,250: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>brahmacārī [m]</TD> | <TD>brahmacārī [m]</TD> | ||
− | <TD>celibacy</TD> | + | <TD>[[celibacy]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,264: | Line 2,256: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>brahmaloka [m]</TD> | <TD>brahmaloka [m]</TD> | ||
− | <TD>sixth element, Brahmalok, soul world</TD> | + | <TD>sixth [[element]], [[Brahmalok]], [[soul world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,287: | Line 2,279: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>buddhi [f]</TD> | + | <TD>[[buddhi]] [f]</TD> |
− | <TD>intellect</TD> | + | <TD>[[intellect]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,299: | Line 2,291: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>buddhiyoga [m]</TD> | + | <TD>[[buddhiyoga]] [m]</TD> |
− | <TD>yoga of intellect</TD> | + | <TD>[[yoga of intellect]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,396: | Line 2,388: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>cakra [m]</TD> | <TD>cakra [m]</TD> | ||
− | <TD>wheel, cycle</TD> | + | <TD>[[wheel]], [[cycle]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,408: | Line 2,400: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>cakravartī rājā [m]</TD> | <TD>cakravartī rājā [m]</TD> | ||
− | <TD>emperor of a large kingdom</TD> | + | <TD>[[emperor]] of a large[[ kingdom]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,504: | Line 2,496: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>caňdāla [m]</TD> | <TD>caňdāla [m]</TD> | ||
− | <TD>cremator</TD> | + | <TD>[[cremator]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,522: | Line 2,514: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>caňdravanshī [adj]</TD> | <TD>caňdravanshī [adj]</TD> | ||
− | <TD>belonging to Moon Dynasty</TD> | + | <TD>belonging to [[Moon Dynasty]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,576: | Line 2,568: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>caturānana [adj]</TD> | <TD>caturānana [adj]</TD> | ||
− | <TD>4-headed</TD> | + | <TD>[[4-headed]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,588: | Line 2,580: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>caturbhuja [m] [adj]</TD> | <TD>caturbhuja [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>four-armed | + | <TD>[[four-armed]] [ [[Vishnu] ]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,732: | Line 2,724: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ciňtana [m]</TD> | <TD>ciňtana [m]</TD> | ||
− | <TD>thoughts</TD> | + | <TD>[[thoughts]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,738: | Line 2,730: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>cīňţī [f]</TD> | <TD>cīňţī [f]</TD> | ||
− | <TD>ant</TD> | + | <TD>[[ant]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,756: | Line 2,748: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>citā [f]</TD> | <TD>citā [f]</TD> | ||
− | <TD>pyre</TD> | + | <TD>[[pyre]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,762: | Line 2,754: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>cita [m]</TD> | <TD>cita [m]</TD> | ||
− | <TD>memory, subconscious</TD> | + | <TD>[[memory]], [[subconscious]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,768: | Line 2,760: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>coba [f] </TD> | <TD>coba [f] </TD> | ||
− | <TD>mace | + | <TD>[[mace]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,780: | Line 2,772: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>colā [m]</TD> | <TD>colā [m]</TD> | ||
− | <TD>costume, fig. body</TD> | + | <TD>[[costume]], fig. [[body]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,912: | Line 2,904: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dānā [m]</TD> | <TD>dānā [m]</TD> | ||
− | <TD>seed, bead</TD> | + | <TD>[[seed]], bead</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,918: | Line 2,910: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>daňđa [f]</TD> | <TD>daňđa [f]</TD> | ||
− | <TD>punishment</TD> | + | <TD>[[punishment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,972: | Line 2,964: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>darjā [m]</TD> | <TD>darjā [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[caste]], rank</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,984: | Line 2,976: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>darpaņa [m]</TD> | <TD>darpaņa [m]</TD> | ||
− | <TD>mirror</TD> | + | <TD>[[mirror]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 2,990: | Line 2,982: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>darśana [m]</TD> | <TD>darśana [m]</TD> | ||
− | <TD>sight, vision, glimpse</TD> | + | <TD>sight, [[vision]], glimpse</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,008: | Line 3,000: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dāsa [m]</TD> | <TD>dāsa [m]</TD> | ||
− | <TD>servant</TD> | + | <TD>[[servant]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,080: | Line 3,072: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dehabhimānī [adj]</TD> | <TD>dehabhimānī [adj]</TD> | ||
− | <TD>body conscious</TD> | + | <TD>[[body conscious]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,086: | Line 3,078: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dehāvasāna [m] (=dehaňta)</TD> | <TD>dehāvasāna [m] (=dehaňta)</TD> | ||
− | <TD>leaving the body, death</TD> | + | <TD>[[leaving the body]], [[death]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,098: | Line 3,090: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dehī abhimānī [adj]</TD> | <TD>dehī abhimānī [adj]</TD> | ||
− | <TD>non-body conscious, soul conscious</TD> | + | <TD>non-body conscious, [[soul conscious]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,134: | Line 3,126: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>devatā [m]</TD> | <TD>devatā [m]</TD> | ||
− | <TD>deity (male)</TD> | + | <TD>[[deity]] (male)</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,140: | Line 3,132: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>devī [f]</TD> | <TD>devī [f]</TD> | ||
− | <TD>deity (female)</TD> | + | <TD>[[deity]] (female)</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,200: | Line 3,192: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dhanabala [m]</TD> | <TD>dhanabala [m]</TD> | ||
− | <TD>power of money | + | <TD>power of [[money]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,236: | Line 3,228: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dhanyavāda [m]</TD> | <TD>dhanyavāda [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>giving thanks, gratitude</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,242: | Line 3,234: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dhāraņā [f]</TD> | <TD>dhāraņā [f]</TD> | ||
− | <TD>inculcation</TD> | + | <TD>[[inculcation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,254: | Line 3,246: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dharma [m]</TD> | <TD>dharma [m]</TD> | ||
− | <TD>religion, faith, virtue, righteousness</TD> | + | <TD>[[religion]], [[faith]], [[virtue]], righteousness</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,265: | Line 3,257: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>dharmarāja [m]</TD> | + | <TD>[[dharmarāja]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[Supreme Judge]], King of Law</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,380: | Line 3,372: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dhvaňsa [m]</TD> | <TD>dhvaňsa [m]</TD> | ||
− | <TD>destruction, demolition</TD> | + | <TD>[[destruction]], demolition</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,422: | Line 3,414: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dikkata [f]</TD> | <TD>dikkata [f]</TD> | ||
− | <TD>difficulty, inconvenience, suffering</TD> | + | <TD>difficulty, inconvenience, [[suffering]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,446: | Line 3,438: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dilatakhta [m]</TD> | <TD>dilatakhta [m]</TD> | ||
− | <TD>throne of heart</TD> | + | <TD>throne of [[heart]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,476: | Line 3,468: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>divya janma [m]</TD> | <TD>divya janma [m]</TD> | ||
− | <TD>divine birth</TD> | + | <TD>[[divine birth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,500: | Line 3,492: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dozakha [m]</TD> | <TD>dozakha [m]</TD> | ||
− | <TD>hell</TD> | + | <TD>[[hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,572: | Line 3,564: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dukha hartā [m]</TD> | <TD>dukha hartā [m]</TD> | ||
− | <TD>one who removes sorrow</TD> | + | <TD>one who removes [[sorrow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,578: | Line 3,570: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dukhadhāma [m]</TD> | <TD>dukhadhāma [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Land of Sorrow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,584: | Line 3,576: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dulāra [m]</TD> | <TD>dulāra [m]</TD> | ||
− | <TD>fondness, love</TD> | + | <TD>fondness, [[love]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,626: | Line 3,618: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dūşita [adj]</TD> | <TD>dūşita [adj]</TD> | ||
− | <TD>contaminated, polluted, dirty</TD> | + | <TD>contaminated, [[polluted]], [[dirty]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,632: | Line 3,624: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>duşţa (~karma) [adj]</TD> | <TD>duşţa (~karma) [adj]</TD> | ||
− | <TD>bad | + | <TD>[[bad [ action ]]], wicked, vicious</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,650: | Line 3,642: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>duśmana [m]</TD> | <TD>duśmana [m]</TD> | ||
− | <TD>enemy</TD> | + | <TD>[[enemy]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,662: | Line 3,654: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dvaita [m]</TD> | <TD>dvaita [m]</TD> | ||
− | <TD>duality, double nature</TD> | + | <TD>[[duality]], double nature</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,668: | Line 3,660: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>dvaparyuga [m]</TD> | <TD>dvaparyuga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Copper Age]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,686: | Line 3,678: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ekāgra [adj]</TD> | <TD>ekāgra [adj]</TD> | ||
− | <TD>stable, concentrated, intent on one point</TD> | + | <TD>[[stable]], concentrated, intent on one point</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,938: | Line 3,930: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>garibha navaza [m]</TD> | <TD>garibha navaza [m]</TD> | ||
− | <TD>Lord of | + | <TD>Lord of the Poor</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 3,968: | Line 3,960: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>gaūmukha [m]</TD> | <TD>gaūmukha [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Mouth of the Cow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,022: | Line 4,014: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>gharānā [m]</TD> | <TD>gharānā [m]</TD> | ||
− | <TD>dynasty, family</TD> | + | <TD>[[dynasty]], family</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,207: | Line 4,199: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>Grantha [m]</TD> |
<TD>sacred scripture, Sikhs' Scripture</TD> | <TD>sacred scripture, Sikhs' Scripture</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 4,220: | Line 4,212: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>grihasthī [m]</TD> | <TD>grihasthī [m]</TD> | ||
− | <TD>householder</TD> | + | <TD>[[householder]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,268: | Line 4,260: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>guņa [m]</TD> | <TD>guņa [m]</TD> | ||
− | <TD>quality, virtues, characteristic</TD> | + | <TD>quality, [[virtues]], characteristic</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,304: | Line 4,296: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>gurū gausānī [m]</TD> | <TD>gurū gausānī [m]</TD> | ||
− | <TD>scholar, pandit</TD> | + | <TD>scholar, [[pandit]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,400: | Line 4,392: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>halavā [m]</TD> | <TD>halavā [m]</TD> | ||
− | <TD>halva, sweet</TD> | + | <TD>[[halva]], sweet</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,424: | Line 4,416: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>haňsa [m]</TD> | <TD>haňsa [m]</TD> | ||
− | <TD>swan, duck</TD> | + | <TD>[[swan]], duck</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,520: | Line 4,512: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>havasa [f]</TD> | <TD>havasa [f]</TD> | ||
− | <TD>intense desire, lust, ambition</TD> | + | <TD>intense desire, [[lust]], ambition</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,574: | Line 4,566: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>hīrā [m]</TD> | <TD>hīrā [m]</TD> | ||
− | <TD>diamond</TD> | + | <TD>[[diamond]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,676: | Line 4,668: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>indra [m]</TD> | <TD>indra [m]</TD> | ||
− | <TD>Indra, myth. | + | <TD>[[Indra]], myth. [[God of Rain]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,682: | Line 4,674: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>indrasabhā [f]</TD> | <TD>indrasabhā [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Court of Indra]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,712: | Line 4,704: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>īsā masīha [m]</TD> | <TD>īsā masīha [m]</TD> | ||
− | <TD>Jesus Christ</TD> | + | <TD>[[Jesus Christ]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,730: | Line 4,722: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>iśvara [m]</TD> | <TD>iśvara [m]</TD> | ||
− | <TD>God</TD> | + | <TD>[[God]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,736: | Line 4,728: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>iśvārīya mata [m]</TD> | <TD>iśvārīya mata [m]</TD> | ||
− | <TD>God's | + | <TD>[[God's Opinion]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,820: | Line 4,812: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jahāna [m]</TD> | <TD>jahāna [m]</TD> | ||
− | <TD>world</TD> | + | <TD>[[world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,826: | Line 4,818: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jahannuma [m]</TD> | <TD>jahannuma [m]</TD> | ||
− | <TD>depth of | + | <TD>depth of [[Hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,904: | Line 4,896: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>janjamāntara [m]</TD> | <TD>janjamāntara [m]</TD> | ||
− | <TD>birth after birth</TD> | + | <TD>[[birth]] after [[birth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,910: | Line 4,902: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jaňka [m]</TD> | <TD>jaňka [m]</TD> | ||
− | <TD>rust</TD> | + | <TD>[[rust]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,916: | Line 4,908: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>janma [m]</TD> | <TD>janma [m]</TD> | ||
− | <TD>birth</TD> | + | <TD>[[birth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,934: | Line 4,926: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>janmapatrī [f]</TD> | <TD>janmapatrī [f]</TD> | ||
− | <TD>horoscope</TD> | + | <TD>[[horoscope]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,940: | Line 4,932: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>janmsankhyā [f]</TD> | <TD>janmsankhyā [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[population]], number of people</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,964: | Line 4,956: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>japanā [v]</TD> | <TD>japanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to chant</TD> | + | <TD>to [[chant]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,970: | Line 4,962: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>japa-tapa [m]</TD> | <TD>japa-tapa [m]</TD> | ||
− | <TD>chanting and | + | <TD>[[chanting]] and [[penance]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 4,976: | Line 4,968: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jaŗa [f]</TD> | <TD>jaŗa [f]</TD> | ||
− | <TD>root</TD> | + | <TD>[[root]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,030: | Line 5,022: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jayaňtī [f]</TD> | <TD>jayaňtī [f]</TD> | ||
− | <TD>birth, anniversary</TD> | + | <TD>[[birth]], anniversary</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,060: | Line 5,052: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jhāra [m]</TD> | <TD>jhāra [m]</TD> | ||
− | <TD>tree, bush</TD> | + | <TD>[[tree]], bush</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,138: | Line 5,130: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jisma [m]</TD> | <TD>jisma [m]</TD> | ||
− | <TD>body</TD> | + | <TD>[[body]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,156: | Line 5,148: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jīvana baňdha [m]</TD> | <TD>jīvana baňdha [m]</TD> | ||
− | <TD>bondage in life</TD> | + | <TD>[[bondage in life]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,162: | Line 5,154: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jīvana mukti [f]</TD> | <TD>jīvana mukti [f]</TD> | ||
− | <TD>liberation in life</TD> | + | <TD>[[liberation in life]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,168: | Line 5,160: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jīvaňdāna [m]</TD> | <TD>jīvaňdāna [m]</TD> | ||
− | <TD>donation of life</TD> | + | <TD>donation of [[life]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,174: | Line 5,166: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jīvātmā [f]</TD> | <TD>jīvātmā [f]</TD> | ||
− | <TD>living soul</TD> | + | <TD>living [[soul]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,240: | Line 5,232: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>jvālā [f]</TD> | <TD>jvālā [f]</TD> | ||
− | <TD>fire, flame, blaze</TD> | + | <TD>[[fire]], flame, blaze</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,336: | Line 5,328: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kāga viśtā samāna [m]</TD> | <TD>kāga viśtā samāna [m]</TD> | ||
− | <TD>like droppings of a crow</TD> | + | <TD>like [[droppings of a crow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,378: | Line 5,370: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kalā [f]</TD> | <TD>kalā [f]</TD> | ||
− | <TD>art | + | <TD>art </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,384: | Line 5,376: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kālā deva </TD> | <TD>kālā deva </TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[deity] [title of [[Krishn]] ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,432: | Line 5,424: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kaliyuga [m]</TD> | <TD>kaliyuga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Iron Age]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,438: | Line 5,430: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kāloň kā kāl [m]</TD> | <TD>kāloň kā kāl [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Death of deaths]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>kalpa kalpāňtara [m]</TD> | + | <TD>[[kalpa]] kalpāňtara [m]</TD> |
− | <TD>cycle after cycle</TD> | + | <TD>[[cycle]] after [[cycle]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,456: | Line 5,448: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kalyāņa [m]</TD> | <TD>kalyāņa [m]</TD> | ||
− | <TD>benefit</TD> | + | <TD>[[benefit]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,462: | Line 5,454: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kāma [m]</TD> | <TD>kāma [m]</TD> | ||
− | <TD>lust, sex lust</TD> | + | <TD>[[lust]], [[sex lust]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,480: | Line 5,472: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kamala [m]</TD> | <TD>kamala [m]</TD> | ||
− | <TD>lotus</TD> | + | <TD>[[lotus]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,558: | Line 5,550: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kaňgana [m]</TD> | <TD>kaňgana [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>bracelet</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,588: | Line 5,580: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kaňţhā [m]</TD> | <TD>kaňţhā [m]</TD> | ||
− | <TD>golden | + | <TD>golden necklace</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,594: | Line 5,586: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kānūna [m]</TD> | <TD>kānūna [m]</TD> | ||
− | <TD>law, rule, regulation</TD> | + | <TD>[[law]], rule, regulation</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>kanyā [f]</TD> | + | <TD>[[kanyā]] [f]</TD> |
− | <TD>virgin, unmarried girl</TD> | + | <TD>[[virgin]], unmarried girl</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,660: | Line 5,652: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kārīgara [m]</TD> | <TD>kārīgara [m]</TD> | ||
− | <TD>artisan</TD> | + | <TD>[[artisan]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,672: | Line 5,664: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>karmabhoga [m]</TD> | <TD>karmabhoga [m]</TD> | ||
− | <TD>experiencing the results of | + | <TD>experiencing the results of [[action]]s; [[karmic accounts]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,690: | Line 5,682: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>karnīghora [m]</TD> | <TD>karnīghora [m]</TD> | ||
− | <TD>kind of Brahmin priest</TD> | + | <TD>kind of [[Brahmin]] [[priest]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,732: | Line 5,724: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kaşţa [m]</TD> | <TD>kaşţa [m]</TD> | ||
− | <TD>suffering</TD> | + | <TD>[[suffering]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,738: | Line 5,730: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kaśiśa [f]</TD> | <TD>kaśiśa [f]</TD> | ||
− | <TD>attraction</TD> | + | <TD>[[attraction]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,756: | Line 5,748: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>katārī [f]</TD> | <TD>katārī [f]</TD> | ||
− | <TD>sword</TD> | + | <TD>[[sword]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,834: | Line 5,826: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kayāmata [f]</TD> | <TD>kayāmata [f]</TD> | ||
− | <TD>the | + | <TD>[[the Time of Destruction]], [[settlement]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,894: | Line 5,886: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>khāna-pāna [m]</TD> | <TD>khāna-pāna [m]</TD> | ||
− | <TD>food and drink</TD> | + | <TD>[[food and drink]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 5,996: | Line 5,988: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>khīra [f]</TD> | <TD>khīra [f]</TD> | ||
− | <TD>dish of rice boiled in milk with sugar</TD> | + | <TD>dish of rice boiled in [[milk]] with sugar</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,002: | Line 5,994: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>khivaiyā [m]</TD> | <TD>khivaiyā [m]</TD> | ||
− | <TD>boatman</TD> | + | <TD>[[boatman]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,134: | Line 6,126: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kīrā [m]</TD> | <TD>kīrā [m]</TD> | ||
− | <TD>worm, insect</TD> | + | <TD>worm, [[insect]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,212: | Line 6,204: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kramānusāra [adv]</TD> | <TD>kramānusāra [adv]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[numberwise]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,236: | Line 6,228: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kriti [f]</TD> | <TD>kriti [f]</TD> | ||
− | <TD>action</TD> | + | <TD>[[action]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,254: | Line 6,246: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>krodhī atmā [f]</TD> | <TD>krodhī atmā [f]</TD> | ||
− | <TD>angry soul</TD> | + | <TD>angry [[soul]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,265: | Line 6,257: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>kshatriya [m]</TD> | + | <TD>[[kshatriya]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[warrior]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,308: | Line 6,300: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>kukarma [m]</TD> | <TD>kukarma [m]</TD> | ||
− | <TD>bad action</TD> | + | <TD>[[bad action]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,392: | Line 6,384: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>lagana [f]</TD> | <TD>lagana [f]</TD> | ||
− | <TD>devotion, wholeheartedness</TD> | + | <TD>[[devotion]], wholeheartedness</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,434: | Line 6,426: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>lahasuna [m]</TD> | <TD>lahasuna [m]</TD> | ||
− | <TD>garlic</TD> | + | <TD>[[garlic]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,458: | Line 6,450: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>lakhapati [m]</TD> | <TD>lakhapati [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>millionaire</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,530: | Line 6,522: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>lāŗalā [adj] [m]</TD> | <TD>lāŗalā [adj] [m]</TD> | ||
− | <TD>beloved, dear, darling</TD> | + | <TD>[[beloved]], dear, darling</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,589: | Line 6,581: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>linga | + | <TD>[[linga]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[lingum]], phallus-shaped statue</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,614: | Line 6,606: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>lohā [m]</TD> | <TD>lohā [m]</TD> | ||
− | <TD>iron</TD> | + | <TD>[[iron]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,620: | Line 6,612: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>loka [m]</TD> | <TD>loka [m]</TD> | ||
− | <TD>world</TD> | + | <TD>[[world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,674: | Line 6,666: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>maddhyājībhava [m]</TD> | <TD>maddhyājībhava [m]</TD> | ||
− | <TD>to do all action for the sake of God's chariot</TD> | + | <TD>to do all action for the sake of [[God's chariot]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,722: | Line 6,714: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mahādeva [m]</TD> | <TD>mahādeva [m]</TD> | ||
− | <TD>great deity</TD> | + | <TD>great [[deity]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,734: | Line 6,726: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mahākāla [m]</TD> | <TD>mahākāla [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Great Death</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,751: | Line 6,743: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>mahārathī [m]</TD> | + | <TD>[[mahārathī]] [m]</TD> |
− | <TD>a great | + | <TD>a [[great warrior]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,769: | Line 6,761: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>mahātmā [m]</TD> | + | <TD>[[mahātmā]] [m]</TD> |
<TD>great soul</TD> | <TD>great soul</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 6,788: | Line 6,780: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mahāvira [m]</TD> | <TD>mahāvira [m]</TD> | ||
− | <TD>great | + | <TD>great warrior</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,800: | Line 6,792: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mahīna [m]</TD> | <TD>mahīna [m]</TD> | ||
− | <TD>refine, subtle, deep</TD> | + | <TD>refine, [[subtle]], deep</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,806: | Line 6,798: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>maiň [pron]</TD> | <TD>maiň [pron]</TD> | ||
− | <TD>I </TD> | + | <TD>[[I]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,848: | Line 6,840: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mālā ghumānā [v]</TD> | <TD>mālā ghumānā [v]</TD> | ||
− | <TD>to rotate rosary</TD> | + | <TD>to rotate [[rosary]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,854: | Line 6,846: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>maleccha [adj]</TD> | <TD>maleccha [adj]</TD> | ||
− | <TD>dirty, impure</TD> | + | <TD>dirty, [[impure]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,872: | Line 6,864: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mamatva [m]</TD> | <TD>mamatva [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[attachment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,878: | Line 6,870: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mamtā [f]</TD> | <TD>mamtā [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[attachment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,884: | Line 6,876: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mana [m]</TD> | <TD>mana [m]</TD> | ||
− | <TD>mind</TD> | + | <TD>[[mind]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,890: | Line 6,882: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māna [m]</TD> | <TD>māna [m]</TD> | ||
− | <TD>pride | + | <TD>pride </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,896: | Line 6,888: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mana ka mauna [m]</TD> | <TD>mana ka mauna [m]</TD> | ||
− | <TD>silence of mind</TD> | + | <TD>[[silence]] of [[mind]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,907: | Line 6,899: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>manamanābhava [m]</TD> | + | <TD>[[manamanābhava]] [m]</TD> |
<TD>merge thoughts of your mind into mine mind</TD> | <TD>merge thoughts of your mind into mine mind</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
Line 6,922: | Line 6,914: | ||
<TD>to celebrate, to appease, to conciliate</TD> | <TD>to celebrate, to appease, to conciliate</TD> | ||
</TR> | </TR> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</TR> | </TR> | ||
Line 6,938: | Line 6,925: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>manana cintana manthana [m]</TD> | <TD>manana cintana manthana [m]</TD> | ||
− | <TD>churning</TD> | + | <TD>[[churning]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,956: | Line 6,943: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mānava [m]</TD> | <TD>mānava [m]</TD> | ||
− | <TD>human being</TD> | + | <TD>[[human being]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 6,974: | Line 6,961: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mandira [m]</TD> | <TD>mandira [m]</TD> | ||
− | <TD>temple</TD> | + | <TD>[[temple]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,022: | Line 7,009: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>manoraňjana [m]</TD> | <TD>manoraňjana [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>entertainment</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,034: | Line 7,021: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>maňthan karanā [v]</TD> | <TD>maňthan karanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to churn</TD> | + | <TD>to [[churn]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,046: | Line 7,033: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>manu [m]</TD> | <TD>manu [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[First Man]], [[Prajapita Brahma]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,094: | Line 7,081: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mārgadarshana [m]</TD> | <TD>mārgadarshana [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>guidance</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,100: | Line 7,087: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>martabā [f]</TD> | <TD>martabā [f]</TD> | ||
− | <TD>1.time, occacion; 2. position</TD> | + | <TD>1. [[time]], occacion; 2. position</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,190: | Line 7,177: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māthā [m]</TD> | <TD>māthā [m]</TD> | ||
− | <TD>forehead, head</TD> | + | <TD>[[forehead]], head</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,202: | Line 7,189: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>maţha paňtha [m]</TD> | <TD>maţha paňtha [m]</TD> | ||
− | <TD>paths and cults</TD> | + | <TD>[[paths]] and [[cults]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,244: | Line 7,231: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māyā [f]</TD> | <TD>māyā [f]</TD> | ||
− | <TD>illusion, | + | <TD>[[illusion]], [[Maya]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,250: | Line 7,237: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māyā nagrī [f]</TD> | <TD>māyā nagrī [f]</TD> | ||
− | <TD>the place | + | <TD>the place [ city ] of [[Maya]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,256: | Line 7,243: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māyāvī deśa [m]</TD> | <TD>māyāvī deśa [m]</TD> | ||
− | <TD>country of | + | <TD>country of [[Maya]] </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,262: | Line 7,249: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>māyāvī rūpa [m]</TD> | <TD>māyāvī rūpa [m]</TD> | ||
− | <TD>form of | + | <TD>form of Maya </TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,304: | Line 7,291: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>milana [m]</TD> | <TD>milana [m]</TD> | ||
− | <TD>union, meeting</TD> | + | <TD>[[union]], meeting</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,346: | Line 7,333: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mleccha [m] [adj]</TD> | <TD>mleccha [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>dirty</TD> | + | <TD>[[dirty]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,352: | Line 7,339: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>moha [m]</TD> | <TD>moha [m]</TD> | ||
− | <TD>attachment</TD> | + | <TD>[[attachment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,358: | Line 7,345: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mohabbata [f]</TD> | <TD>mohabbata [f]</TD> | ||
− | <TD>love</TD> | + | <TD>[[love]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,364: | Line 7,351: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mohajīta [f]</TD> | <TD>mohajīta [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>conqueror of [[attachment]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,375: | Line 7,362: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>moksha [f]</TD> | + | <TD>[[moksha]] [f]</TD> |
− | <TD>eternal liberation</TD> | + | <TD>[[eternal liberation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,388: | Line 7,375: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mrityuloka [m]</TD> | <TD>mrityuloka [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Land of Death]], mortal land</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,394: | Line 7,381: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mrityuparvata [m]</TD> | <TD>mrityuparvata [m]</TD> | ||
− | <TD>after death</TD> | + | <TD>after [[death]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,418: | Line 7,405: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mukha linga [m]</TD> | <TD>mukha linga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[lingum]] with mouth</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,424: | Line 7,411: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mukhvanshāvalī [f]</TD> | <TD>mukhvanshāvalī [f]</TD> | ||
− | <TD>mouth born progeny</TD> | + | <TD>[[mouth born]] progeny</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,460: | Line 7,447: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>mūlavatana [m]</TD> | <TD>mūlavatana [m]</TD> | ||
− | <TD>the | + | <TD>the [[Supreme Region]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,634: | Line 7,621: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nagna veşadhārī [m]</TD> | <TD>nagna veşadhārī [m]</TD> | ||
− | <TD>in naked disguise | + | <TD>in naked disguise [ [[Shankar] ]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,730: | Line 7,717: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>namaste [m] [interj]</TD> | <TD>namaste [m] [interj]</TD> | ||
− | <TD>namaste (form of greeting)</TD> | + | <TD>[[namaste]] (form of greeting)</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,736: | Line 7,723: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>namāza [f]</TD> | <TD>namāza [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Muslim prayer</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,748: | Line 7,735: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>namratā [f]</TD> | <TD>namratā [f]</TD> | ||
− | <TD>humility</TD> | + | <TD>[[humility]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,772: | Line 7,759: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nārī [f]</TD> | <TD>nārī [f]</TD> | ||
− | <TD>female, ordinary woman</TD> | + | <TD>[[female]], ordinary woman</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,778: | Line 7,765: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>narka [m]</TD> | <TD>narka [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,784: | Line 7,771: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>narkavāsī [m]</TD> | <TD>narkavāsī [m]</TD> | ||
− | <TD>resident of | + | <TD>[[resident of Hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,790: | Line 7,777: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nārkīya yoni [f]</TD> | <TD>nārkīya yoni [f]</TD> | ||
− | <TD>womb of | + | <TD>womb of [[Hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,820: | Line 7,807: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nāstika [m]</TD> | <TD>nāstika [m]</TD> | ||
− | <TD>atheist</TD> | + | <TD>[[atheist]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,826: | Line 7,813: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>naşţomohā [m]</TD> | <TD>naşţomohā [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Conqueror of Attachment</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,868: | Line 7,855: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>navayuga [m]</TD> | <TD>navayuga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[New Age]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 7,958: | Line 7,945: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nidrā [f]</TD> | <TD>nidrā [f]</TD> | ||
− | <TD>sleep</TD> | + | <TD>[[sleep]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,000: | Line 7,987: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nimitta [m]</TD> | <TD>nimitta [m]</TD> | ||
− | <TD>instrument | + | <TD>instrument [ for getting something done ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,018: | Line 8,005: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nirākārī [adj]</TD> | <TD>nirākārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>incorporeal</TD> | + | <TD>[[incorporeal]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,102: | Line 8,089: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nirmāņacita [m]</TD> | <TD>nirmāņacita [m]</TD> | ||
− | <TD>consciousness of humility</TD> | + | <TD>[[consciousness]] of humility</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,108: | Line 8,095: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nirņaya [m]</TD> | <TD>nirņaya [m]</TD> | ||
− | <TD>coming to conclusion, decision, determination | + | <TD>coming to conclusion, decision, determination [ of matter ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,156: | Line 8,143: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nirvikārī [adj]</TD> | <TD>nirvikārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>without vices</TD> | + | <TD>without [[vices]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,180: | Line 8,167: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nisvārtha [m]</TD> | <TD>nisvārtha [m]</TD> | ||
− | <TD>selfless, without consciousness of self</TD> | + | <TD>[[selfless]], without consciousness of self</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,222: | Line 8,209: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nivritti mārga [m]</TD> | <TD>nivritti mārga [m]</TD> | ||
− | <TD>path of isolation, renunciation of action</TD> | + | <TD>[[path of isolation]], renunciation of action</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,264: | Line 8,251: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nūra [m]</TD> | <TD>nūra [m]</TD> | ||
− | <TD>light, sparkle</TD> | + | <TD>[[light]], sparkle</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,270: | Line 8,257: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>nyāyādhīśa [m]</TD> | <TD>nyāyādhīśa [m]</TD> | ||
− | <TD>judge</TD> | + | <TD>[[judge]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,300: | Line 8,287: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>padamāpadama pati [m]</TD> | <TD>padamāpadama pati [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>multimillionaire</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,318: | Line 8,305: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>padārtha [m]</TD> | <TD>padārtha [m]</TD> | ||
− | <TD>object, article, wordly possesions</TD> | + | <TD>object, article, [[wordly possesions]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,324: | Line 8,311: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>padavī [f]</TD> | <TD>padavī [f]</TD> | ||
− | <TD>rank, status</TD> | + | <TD>[[rank]], [[status]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,336: | Line 8,323: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>padhārnā [v]</TD> | <TD>padhārnā [v]</TD> | ||
− | <TD>to arrive, to come | + | <TD>to arrive, to come [ about somebody [[elevated]] ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,378: | Line 8,365: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paharā [m] (~denā) [v]</TD> | <TD>paharā [m] (~denā) [v]</TD> | ||
− | <TD>guard, watch | + | <TD>guard, watch [ to guard, to keep watch on ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,396: | Line 8,383: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paidāisha [f]</TD> | <TD>paidāisha [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>birth</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,510: | Line 8,497: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paňtha [m]</TD> | <TD>paňtha [m]</TD> | ||
− | <TD>sect</TD> | + | <TD>[[sect]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,605: | Line 8,592: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Paraloka]] [m]</TD> |
− | <TD>the | + | <TD>the World Beyond</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,612: | Line 8,599: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>parama [adj]</TD> | <TD>parama [adj]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Supreme]], highest, chief, best</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,629: | Line 8,616: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Paramatmā]] [m]</TD> |
− | <TD>the | + | <TD>the [[Supreme Soul]]; the greatest soul</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Paramdhāma]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[Supreme Abode]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Parameshvara]] [m]</TD> |
− | <TD>God</TD> | + | <TD>[[God]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,653: | Line 8,640: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Parampitā]] [m]</TD> |
− | <TD>the Supreme Father, father of souls</TD> | + | <TD>the [[Supreme]] Father, father of [[souls]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,708: | Line 8,695: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>parāyā [adj]</TD> | <TD>parāyā [adj]</TD> | ||
− | <TD>alien, other's</TD> | + | <TD>[[alien]], other's</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,726: | Line 8,713: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paŗhāī [f]</TD> | <TD>paŗhāī [f]</TD> | ||
− | <TD>study</TD> | + | <TD>[[study]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,798: | Line 8,785: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>parivartana [m]</TD> | <TD>parivartana [m]</TD> | ||
− | <TD>transformation, change</TD> | + | <TD>[[transformation]], change</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,810: | Line 8,797: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paropkāri [m]</TD> | <TD>paropkāri [m]</TD> | ||
− | <TD>for the benefit of other</TD> | + | <TD>for the [[benefit]] of other</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,822: | Line 8,809: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pārtha-dhārī [m] [adj]</TD> | <TD>pārtha-dhārī [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>actor</TD> | + | <TD>[[actor]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,858: | Line 8,845: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paścima [f]</TD> | <TD>paścima [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Western]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,864: | Line 8,851: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>paţala [m]</TD> | <TD>paţala [m]</TD> | ||
− | <TD>mark on the forehead</TD> | + | <TD>mark on the [[forehead]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,888: | Line 8,875: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>patita [m] [adj]</TD> | <TD>patita [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>fallen, degraded, a fallen person</TD> | + | <TD>[[fallen]], degraded, a fallen person</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,894: | Line 8,881: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>patitoň ko pāvan karnevalā [m]</TD> | <TD>patitoň ko pāvan karnevalā [m]</TD> | ||
− | <TD>the | + | <TD>the One who Purifies Impure Ones [ [[name of God]] ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,912: | Line 8,899: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>patthara buddhi [f]</TD> | <TD>patthara buddhi [f]</TD> | ||
− | <TD>stone like intellect</TD> | + | <TD>stone-like [[intellect]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 8,949: | Line 8,936: | ||
<TD>pƒakīra [m]</TD> | <TD>pƒakīra [m]</TD> | ||
<TD>fakir, religious beggar</TD> | <TD>fakir, religious beggar</TD> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</TR> | </TR> | ||
Line 8,978: | Line 8,959: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pƒariśtā [m]</TD> | <TD>pƒariśtā [m]</TD> | ||
− | <TD>angel</TD> | + | <TD>[[angel]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,050: | Line 9,031: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>phakhura </TD> | <TD>phakhura </TD> | ||
− | <TD>intoxication</TD> | + | <TD>[[intoxication]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,182: | Line 9,163: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>poshaka [f]</TD> | <TD>poshaka [f]</TD> | ||
− | <TD>costume</TD> | + | <TD>[[costume]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,188: | Line 9,169: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pota melā</TD> | <TD>pota melā</TD> | ||
− | <TD>one's account /report given to the father</TD> | + | <TD>one's [[account]] /report given to the father</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,223: | Line 9,204: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>prabhu [m]</TD> | + | <TD>[[prabhu]] [m]</TD> |
− | <TD>God</TD> | + | <TD>[[God]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,271: | Line 9,252: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>prajapitā [m]</TD> | + | <TD>[[prajapitā]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[Father of Humanity]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,278: | Line 9,259: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prajātantra [m]</TD> | <TD>prajātantra [m]</TD> | ||
− | <TD>democracy</TD> | + | <TD>[[democracy]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,284: | Line 9,265: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prajvalita [adj] (~karanā, ~hona) [v]</TD> | <TD>prajvalita [adj] (~karanā, ~hona) [v]</TD> | ||
− | <TD>flaming, blazing | + | <TD>flaming, blazing [ become, be enlightened ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,332: | Line 9,313: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prakopa [m]</TD> | <TD>prakopa [m]</TD> | ||
− | <TD>violent agitation, anger</TD> | + | <TD>violent agitation, [[anger]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,386: | Line 9,367: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prāņa [m]</TD> | <TD>prāņa [m]</TD> | ||
− | <TD>life force, breath</TD> | + | <TD>[[life force]], breath</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,392: | Line 9,373: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prāneśvara [m]</TD> | <TD>prāneśvara [m]</TD> | ||
− | <TD>Bestower of | + | <TD>Bestower of Life</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,422: | Line 9,403: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prārthanā [f]</TD> | <TD>prārthanā [f]</TD> | ||
− | <TD>prayer</TD> | + | <TD>[[prayer]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,512: | Line 9,493: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pratinidhitva [m]</TD> | <TD>pratinidhitva [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>representation (of group)</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,554: | Line 9,535: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pravritti mārga [m]</TD> | <TD>pravritti mārga [m]</TD> | ||
− | <TD>path of household</TD> | + | <TD>[[path of household]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,602: | Line 9,583: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>prema [m]</TD> | <TD>prema [m]</TD> | ||
− | <TD>love</TD> | + | <TD>[[love]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,734: | Line 9,715: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>pūrva [f]</TD> | <TD>pūrva [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>East</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,842: | Line 9,823: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rāī [f]</TD> | <TD>rāī [f]</TD> | ||
− | <TD>mustard seed</TD> | + | <TD>[[mustard seed]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,848: | Line 9,829: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rāja adhikāra [m]</TD> | <TD>rāja adhikāra [m]</TD> | ||
− | <TD>right to kingdom</TD> | + | <TD>right to[[ kingdom]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,860: | Line 9,841: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rājasattā [f]</TD> | <TD>rājasattā [f]</TD> | ||
− | <TD>kingdom</TD> | + | <TD>[[kingdom]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,872: | Line 9,853: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rajopradhāna [adj]</TD> | <TD>rajopradhāna [adj]</TD> | ||
− | <TD>semi-pure semi-impure</TD> | + | <TD>semi-pure, semi-impure</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,956: | Line 9,937: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>raurava narka [m]</TD> | <TD>raurava narka [m]</TD> | ||
− | <TD>depth of hell</TD> | + | <TD>depth of [[hell]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,962: | Line 9,943: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rāva [m]</TD> | <TD>rāva [m]</TD> | ||
− | <TD>king, ruler</TD> | + | <TD>[[king]], [[ruler]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 9,968: | Line 9,949: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rāvana [m]</TD> | <TD>rāvana [m]</TD> | ||
− | <TD>Ravan, embodiment of 5 vices</TD> | + | <TD>[[Ravan]], embodiment of [[5 vices]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,004: | Line 9,985: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>riddhi-siddhi [f]</TD> | <TD>riddhi-siddhi [f]</TD> | ||
− | <TD>black powers, occult powers</TD> | + | <TD>black powers, [[occult]] powers</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,027: | Line 10,008: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>rishi [m]</TD> | + | <TD>[[rishi ]][m]</TD> |
− | <TD>sage</TD> | + | <TD>[[sage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,082: | Line 10,063: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rūdra [m]</TD> | <TD>rūdra [m]</TD> | ||
− | <TD>Rudra, name of Shiva</TD> | + | <TD>[[Rudra]], name of [[Shiva]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,088: | Line 10,069: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rūhānī [adj]</TD> | <TD>rūhānī [adj]</TD> | ||
− | <TD>spiritual</TD> | + | <TD>[[spiritual]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,124: | Line 10,105: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rūpadhārī [adj]</TD> | <TD>rūpadhārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>corporeal, with form</TD> | + | <TD>[[corporeal]], with form</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,136: | Line 10,117: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>rūsatama [m]</TD> | <TD>rūsatama [m]</TD> | ||
− | <TD>brave | + | <TD>brave warrior</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,268: | Line 10,249: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sāgara [m]</TD> | <TD>sāgara [m]</TD> | ||
− | <TD>ocean</TD> | + | <TD>[[ocean]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,274: | Line 10,255: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sage bacce [m pl]</TD> | <TD>sage bacce [m pl]</TD> | ||
− | <TD>real children</TD> | + | <TD>real [[children]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,292: | Line 10,273: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sahanaśakti [f]</TD> | <TD>sahanaśakti [f]</TD> | ||
− | <TD>power of tolerance</TD> | + | <TD>power of [[tolerance]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,310: | Line 10,291: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sāhasa [m]</TD> | <TD>sāhasa [m]</TD> | ||
− | <TD>courage</TD> | + | <TD>[[courage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,322: | Line 10,303: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sahayoga [m]</TD> | <TD>sahayoga [m]</TD> | ||
− | <TD>co- | + | <TD>[[co-operation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,334: | Line 10,315: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sāhibazādā [m]</TD> | <TD>sāhibazādā [m]</TD> | ||
− | <TD>child of the Lord and Master</TD> | + | <TD>child of the [[Lord]] and [[Master]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,382: | Line 10,363: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sajanī [f]</TD> | <TD>sajanī [f]</TD> | ||
− | <TD>bride, lover</TD> | + | <TD>[[bride]], lover</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,394: | Line 10,375: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sākārī [adj]</TD> | <TD>sākārī [adj]</TD> | ||
− | <TD>corporeal</TD> | + | <TD>[[corporeal]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,400: | Line 10,381: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sakāśa [m]</TD> | <TD>sakāśa [m]</TD> | ||
− | <TD>rays of might and light given by the Supreme Father only</TD> | + | <TD>rays of might and light given by the [[Supreme Father]] only</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,430: | Line 10,411: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sākshī [adj] [m]</TD> | <TD>sākshī [adj] [m]</TD> | ||
− | <TD>observing; detached observer, witness</TD> | + | <TD>observing; [[detached]] observer, witness</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,442: | Line 10,423: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sāligrāma [m]</TD> | <TD>sāligrāma [m]</TD> | ||
− | <TD>soul</TD> | + | <TD>[[soul]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,448: | Line 10,429: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sālima [adj]</TD> | <TD>sālima [adj]</TD> | ||
− | <TD>pure, clean, accurate</TD> | + | <TD>[[pure]], clean, accurate</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,484: | Line 10,465: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>samajhānā [v]</TD> | <TD>samajhānā [v]</TD> | ||
− | <TD>to explain, to make | + | <TD>to explain, to make somebody understand</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,496: | Line 10,477: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>samāna (ke~) [adv]</TD> | <TD>samāna (ke~) [adv]</TD> | ||
− | <TD>like, | + | <TD>like, equal</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,502: | Line 10,483: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>samanā [v]</TD> | <TD>samanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to accomodate</TD> | + | <TD>to [[accomodate]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,544: | Line 10,525: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>samarpaņa [m]</TD> | <TD>samarpaņa [m]</TD> | ||
− | <TD>surrender</TD> | + | <TD>[[surrender]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,550: | Line 10,531: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>samarpita [adj]</TD> | <TD>samarpita [adj]</TD> | ||
− | <TD>surrendered</TD> | + | <TD>[[surrendered]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,598: | Line 10,579: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sameţne ki śakti</TD> | <TD>sameţne ki śakti</TD> | ||
− | <TD>power of packing up</TD> | + | <TD>[[power]] of [[packing up]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,700: | Line 10,681: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>saňdeśī [m]</TD> | <TD>saňdeśī [m]</TD> | ||
− | <TD>messenger | + | <TD>[[trance messenger]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,706: | Line 10,687: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>saňdosha [m]</TD> | <TD>saňdosha [m]</TD> | ||
− | <TD>influence of bad company</TD> | + | <TD>influence of [[bad company]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,718: | Line 10,699: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>saňgaţhana [m]</TD> | <TD>saňgaţhana [m]</TD> | ||
− | <TD>gathering</TD> | + | <TD>[[gathering]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,772: | Line 10,753: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sannātā [m]</TD> | <TD>sannātā [m]</TD> | ||
− | <TD>complete silence</TD> | + | <TD>complete [[silence]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,783: | Line 10,764: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>saňskāra [m]</TD> | + | <TD>[[saňskāra]] [m]</TD> |
− | <TD>traits | + | <TD>[[personality traits]], resolve, trait in soul of former expriences and deeds</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,796: | Line 10,777: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>saňsthāpaka [m]</TD> | <TD>saňsthāpaka [m]</TD> | ||
− | <TD>founder</TD> | + | <TD>[[founder]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,964: | Line 10,945: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sata [m]</TD> | <TD>sata [m]</TD> | ||
− | <TD>truth</TD> | + | <TD>[[truth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,988: | Line 10,969: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sattā [f]</TD> | <TD>sattā [f]</TD> | ||
− | <TD>authority, power, existence</TD> | + | <TD>authority, [[power]], existence</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 10,994: | Line 10,975: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>satya [m]</TD> | <TD>satya [m]</TD> | ||
− | <TD>truth</TD> | + | <TD>[[truth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,006: | Line 10,987: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>satyatā [f]</TD> | <TD>satyatā [f]</TD> | ||
− | <TD>truthfulness</TD> | + | <TD>[[truthfulness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,018: | Line 10,999: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>satyuga [m]</TD> | <TD>satyuga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Golden Age]], [[Age of Truth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,126: | Line 11,107: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>senā [f]</TD> | <TD>senā [f]</TD> | ||
− | <TD>army</TD> | + | <TD>[[army]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,198: | Line 11,179: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sīmita [adj]</TD> | <TD>sīmita [adj]</TD> | ||
− | <TD>limited</TD> | + | <TD>[[limited]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,204: | Line 11,185: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>siňhāsana [m]</TD> | <TD>siňhāsana [m]</TD> | ||
− | <TD>throne</TD> | + | <TD>[[throne]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,228: | Line 11,209: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sneha [m]</TD> | <TD>sneha [m]</TD> | ||
− | <TD>love</TD> | + | <TD>[[love]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,234: | Line 11,215: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sojharā [f]</TD> | <TD>sojharā [f]</TD> | ||
− | <TD>light</TD> | + | <TD>[[light]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,240: | Line 11,221: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>somarasa [m]</TD> | <TD>somarasa [m]</TD> | ||
− | <TD>nectar</TD> | + | <TD>[[nectar]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,246: | Line 11,227: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sonā [m]</TD> | <TD>sonā [m]</TD> | ||
− | <TD>gold</TD> | + | <TD>[[gold]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,276: | Line 11,257: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>srişţi [f]</TD> | <TD>srişţi [f]</TD> | ||
− | <TD>world</TD> | + | <TD>[[world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,300: | Line 11,281: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sthira [adj]</TD> | <TD>sthira [adj]</TD> | ||
− | <TD>stable</TD> | + | <TD>[[stable]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,306: | Line 11,287: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sthūla [adj]</TD> | <TD>sthūla [adj]</TD> | ||
− | <TD>gross, physical</TD> | + | <TD>[[gross]], [[physical]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,336: | Line 11,317: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sūcita [adj] (~karanā) [v]</TD> | <TD>sūcita [adj] (~karanā) [v]</TD> | ||
− | <TD>pointed | + | <TD>pointed [ to point out ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,342: | Line 11,323: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sudha-budha [f]</TD> | <TD>sudha-budha [f]</TD> | ||
− | <TD>consciousness, awareness</TD> | + | <TD>[[consciousness]], [[awareness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,371: | Line 11,352: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>sukarma [m]</TD> | + | <TD>[[sukarma]] [m]</TD> |
− | <TD>good action</TD> | + | <TD>[[good action]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,384: | Line 11,365: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sukha karatā [m]</TD> | <TD>sukha karatā [m]</TD> | ||
− | <TD>Bestower of | + | <TD>[[Bestower of Happiness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,390: | Line 11,371: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sukhadhāma [m]</TD> | <TD>sukhadhāma [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Land of Happiness]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,402: | Line 11,383: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>sūkshma [adj]</TD> | <TD>sūkshma [adj]</TD> | ||
− | <TD>subtle</TD> | + | <TD>[[subtle]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,456: | Line 11,437: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>suryavanshī [adj]</TD> | <TD>suryavanshī [adj]</TD> | ||
− | <TD>belonging to Sun | + | <TD>belonging to [[Sun Dynasty]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,486: | Line 11,467: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>svaccha [adj]</TD> | <TD>svaccha [adj]</TD> | ||
− | <TD>pure, clean</TD> | + | <TD>[[pure]], clean</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,497: | Line 11,478: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[swadarshanacakra]] [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[Cycle of Self Realisation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>svadesha [m]</TD> | + | <TD>[[svadesha]] [m]</TD> |
− | <TD>one's own country, original abode</TD> | + | <TD>[[one's own country]], [[original abode]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,528: | Line 11,509: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>svarga [m]</TD> | <TD>svarga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Heaven]], [[Paradise]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,564: | Line 11,545: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>svayamvara [m]</TD> | <TD>svayamvara [m]</TD> | ||
− | <TD>the choice of husband | + | <TD>the choice of husband [ by a princess ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,582: | Line 11,563: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śaitāna [m]</TD> | <TD>śaitāna [m]</TD> | ||
− | <TD>devil, naughty</TD> | + | <TD>[[devil]], naughty</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,594: | Line 11,575: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śākhā [f]</TD> | <TD>śākhā [f]</TD> | ||
− | <TD>branch</TD> | + | <TD>[[branch]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,605: | Line 11,586: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>śakti [f]</TD> | + | <TD>[[śakti]] [f]</TD> |
− | <TD>power, spiritual energy</TD> | + | <TD>[[power]], [[spiritual energy]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,636: | Line 11,617: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śamaśāna [m]</TD> | <TD>śamaśāna [m]</TD> | ||
− | <TD>crematorium</TD> | + | <TD>[[crematorium]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,660: | Line 11,641: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śani [m]</TD> | <TD>śani [m]</TD> | ||
− | <TD>Saturn</TD> | + | <TD>[[Saturn]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,816: | Line 11,797: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śokavātikā [f]</TD> | <TD>śokavātikā [f]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Cottage of Sorrow]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,852: | Line 11,833: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śrīmata [m]</TD> | <TD>śrīmata [m]</TD> | ||
− | <TD>the directions of the Supreme Father</TD> | + | <TD>the directions of the [[Supreme Father]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,888: | Line 11,869: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>śuddha [adj]</TD> | <TD>śuddha [adj]</TD> | ||
− | <TD>pure, clean, without trace of falsehood</TD> | + | <TD>[[pure]], clean, without trace of falsehood</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>śudra [m]</TD> | + | <TD>[[śudra]][ [m]</TD> |
− | <TD> | + | <TD>[[Shudra]] - fourth (the lowest) of four [[Varnas]] in [[India]]n Great Tradition</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 11,966: | Line 11,947: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tājadhārī [adj] [m]</TD> | <TD>tājadhārī [adj] [m]</TD> | ||
− | <TD>one who wears crown</TD> | + | <TD>one who wears [[crown]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,002: | Line 11,983: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ţakkara [f]</TD> | <TD>ţakkara [f]</TD> | ||
− | <TD>clash</TD> | + | <TD>[[clash]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,038: | Line 12,019: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>talvār [f]</TD> | <TD>talvār [f]</TD> | ||
− | <TD>sword</TD> | + | <TD>[[sword]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,050: | Line 12,031: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tamopradhāna [adj]</TD> | <TD>tamopradhāna [adj]</TD> | ||
− | <TD>impure</TD> | + | <TD>[[impure]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,062: | Line 12,043: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tāňbā [m]</TD> | <TD>tāňbā [m]</TD> | ||
− | <TD>copper</TD> | + | <TD>[[copper]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,103: | Line 12,084: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>tapasyā [f]</TD> | + | <TD>[[tapasyā]] [f]</TD> |
− | <TD>intense meditation</TD> | + | <TD>[[intense meditation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,200: | Line 12,181: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tatva [m]</TD> | <TD>tatva [m]</TD> | ||
− | <TD>element</TD> | + | <TD>[[element]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,212: | Line 12,193: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tāusī takhta [m]</TD> | <TD>tāusī takhta [m]</TD> | ||
− | <TD>royal peacock throne</TD> | + | <TD>royal [[peacock throne]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,356: | Line 12,337: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tījarī kī kathā [f]</TD> | <TD>tījarī kī kathā [f]</TD> | ||
− | <TD>story about the one who has the third eye</TD> | + | <TD>story about the one who has the [[third eye]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,404: | Line 12,385: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tīrtha [m]</TD> | <TD>tīrtha [m]</TD> | ||
− | <TD>place of pilgrimage</TD> | + | <TD>place of [[pilgrimage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,410: | Line 12,391: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tīrtha yātrā [f]</TD> | <TD>tīrtha yātrā [f]</TD> | ||
− | <TD>pilgrimage</TD> | + | <TD>[[pilgrimage]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,464: | Line 12,445: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tretayuga [m]</TD> | <TD>tretayuga [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[[Silver Age]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,470: | Line 12,451: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>trikāladarshī [m]</TD> | <TD>trikāladarshī [m]</TD> | ||
− | <TD>one who knows three aspects of time</TD> | + | <TD>one who knows three aspects of [[time]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,476: | Line 12,457: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>triloka [m]</TD> | <TD>triloka [m]</TD> | ||
− | <TD>the | + | <TD>the [[Three Worlds]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,482: | Line 12,463: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>trilokīnātha [adj]</TD> | <TD>trilokīnātha [adj]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>Master of [[Three Worlds]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,488: | Line 12,469: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>trinetrī [adj] [m]</TD> | <TD>trinetrī [adj] [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>One with the [[Third Eye]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,542: | Line 12,523: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tyāga [m]</TD> | <TD>tyāga [m]</TD> | ||
− | <TD>renunciation</TD> | + | <TD>[[renunciation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,548: | Line 12,529: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>tyauhāra [m]</TD> | <TD>tyauhāra [m]</TD> | ||
− | <TD>festival</TD> | + | <TD>[[festival]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,704: | Line 12,685: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>upāsanā [f] (~karanā) [v]</TD> | <TD>upāsanā [f] (~karanā) [v]</TD> | ||
− | <TD>worship, adoration | + | <TD>[[worship]], adoration [ to worship ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,710: | Line 12,691: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>upasthita [adj] (~honā) [v]</TD> | <TD>upasthita [adj] (~honā) [v]</TD> | ||
− | <TD>present | + | <TD>present [ to be present ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,728: | Line 12,709: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>uŗanā [v]</TD> | <TD>uŗanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to fly</TD> | + | <TD>to [[fly]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,734: | Line 12,715: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ustāda [m]</TD> | <TD>ustāda [m]</TD> | ||
− | <TD>master, trainer</TD> | + | <TD>[[master]], trainer</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,758: | Line 12,739: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>utaratī kalā [f]</TD> | <TD>utaratī kalā [f]</TD> | ||
− | <TD>descending art | + | <TD>descending art [ stage of descending ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,824: | Line 12,805: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>utsava [m]</TD> | <TD>utsava [m]</TD> | ||
− | <TD>festival</TD> | + | <TD>[[festival]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,884: | Line 12,865: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaha (us meiň, usko, usse) [pron]</TD> | <TD>vaha (us meiň, usko, usse) [pron]</TD> | ||
− | <TD>that one | + | <TD>that one [ in that one, to that one, with that one ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,890: | Line 12,871: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaha [pron]</TD> | <TD>vaha [pron]</TD> | ||
− | <TD>he, she | + | <TD>he, she [ there ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,914: | Line 12,895: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaikuņţha [m]</TD> | <TD>vaikuņţha [m]</TD> | ||
− | <TD>paradise</TD> | + | <TD>[[paradise]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,932: | Line 12,913: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaiśyālaya [m]</TD> | <TD>vaiśyālaya [m]</TD> | ||
− | <TD>brothel</TD> | + | <TD>[[brothel]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,938: | Line 12,919: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaitaranī [f]</TD> | <TD>vaitaranī [f]</TD> | ||
− | <TD>poisonous river</TD> | + | <TD>[[poisonous]] river</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,968: | Line 12,949: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vāma mārga [m]</TD> | <TD>vāma mārga [m]</TD> | ||
− | <TD>path of sin and vice</TD> | + | <TD>[[path]] of [[sin]] and [[vice]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,980: | Line 12,961: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vānaprasthī [m] [adj]</TD> | <TD>vānaprasthī [m] [adj]</TD> | ||
− | <TD>one who is in the stage of retirement | + | <TD>one who is in the stage of retirement [ after 60 ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 12,992: | Line 12,973: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaňde mātaram,</TD> | <TD>vaňde mātaram,</TD> | ||
− | <TD>salutation to mothers</TD> | + | <TD>salutation to [[mothers]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,010: | Line 12,991: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vāňmārga [m]</TD> | <TD>vāňmārga [m]</TD> | ||
− | <TD>left hand way</TD> | + | <TD>[[left hand way]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,022: | Line 13,003: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vaňśa [m]</TD> | <TD>vaňśa [m]</TD> | ||
− | <TD>family, line, lineage</TD> | + | <TD>[[family]], line, lineage</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,040: | Line 13,021: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vara [m]</TD> | <TD>vara [m]</TD> | ||
− | <TD>husband</TD> | + | <TD>[[husband]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,100: | Line 13,081: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>varņa [m]</TD> | <TD>varņa [m]</TD> | ||
− | <TD> | + | <TD>[ Varna ], 4 social classes reffering to social order in Indian Great Tradition [ not to be confused with jāti, which means [[caste]] and reffers to social order in local traditions ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,112: | Line 13,093: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>varsā</TD> | <TD>varsā</TD> | ||
− | <TD>inheritance</TD> | + | <TD>[[inheritance]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,165: | Line 13,146: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vasudhā [f]</TD> | <TD>vasudhā [f]</TD> | ||
− | <TD>earth</TD> | + | <TD>[[earth]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,177: | Line 13,158: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vatana [m]</TD> | <TD>vatana [m]</TD> | ||
− | <TD>world</TD> | + | <TD>[[world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,213: | Line 13,194: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>ve (in meiň, inko, inse) [pron]</TD> | <TD>ve (in meiň, inko, inse) [pron]</TD> | ||
− | <TD>they | + | <TD>they [ there; in them, to them, with them; resp. he, she ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,297: | Line 13,278: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>videha [adj]</TD> | <TD>videha [adj]</TD> | ||
− | <TD>not bound by physical body, incorporeal</TD> | + | <TD>not bound by physical body, [[incorporeal]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,303: | Line 13,284: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>videśa [m]</TD> | <TD>videśa [m]</TD> | ||
− | <TD>foreign country</TD> | + | <TD>[[foreign country]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,309: | Line 13,290: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>videśī [m]</TD> | <TD>videśī [m]</TD> | ||
− | <TD>foreigner</TD> | + | <TD>[[foreigner]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,339: | Line 13,320: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vidhvaňsa [m]</TD> | <TD>vidhvaňsa [m]</TD> | ||
− | <TD>destruction</TD> | + | <TD>[[destruction]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,369: | Line 13,350: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vikalpa [m]</TD> | <TD>vikalpa [m]</TD> | ||
− | <TD>sinful thought</TD> | + | <TD>[[sinful]] thought</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,380: | Line 13,361: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>vikarma [m]</TD> | + | <TD>[[vikarma]] [m]</TD> |
− | <TD>sinful action</TD> | + | <TD>[[sinful action]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,549: | Line 13,530: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>viśva [m]</TD> | <TD>viśva [m]</TD> | ||
− | <TD>world</TD> | + | <TD>[[world]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,603: | Line 13,584: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vrikshapati [m]</TD> | <TD>vrikshapati [m]</TD> | ||
− | <TD>Lord of the | + | <TD>Lord of the [[Tree]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,615: | Line 13,596: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vrindāvana [m]</TD> | <TD>vrindāvana [m]</TD> | ||
− | <TD>Vrindavana, birthplace of Krishna</TD> | + | <TD>Vrindavana, birthplace of [[Krishna]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,681: | Line 13,662: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>vyatīta karanā [v]</TD> | <TD>vyatīta karanā [v]</TD> | ||
− | <TD>to spend | + | <TD>to spend [ time ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,722: | Line 13,703: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>yagya [m]</TD> | + | <TD>[[yagya]] [m]</TD> |
− | <TD>sacrificial fire</TD> | + | <TD>[[sacrificial fire]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>yaha | + | <TD>yaha [ isa mein, isko, isse ] [pron]</TD> |
− | <TD>he, she | + | <TD>he, she [ here;in this one, to this one, with this one ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,741: | Line 13,722: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yamadūta [m]</TD> | <TD>yamadūta [m]</TD> | ||
− | <TD>demons of death</TD> | + | <TD>[[demons]] of [[death]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,747: | Line 13,728: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yamadūta [m]</TD> | <TD>yamadūta [m]</TD> | ||
− | <TD>demon of death</TD> | + | <TD>[[demon]] of [[death]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,759: | Line 13,740: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yantra [m]</TD> | <TD>yantra [m]</TD> | ||
− | <TD>weapon</TD> | + | <TD>[[weapon]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,788: | Line 13,769: | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>ye | + | <TD>ye [ in mein, inko, inse ] [pron]</TD> |
− | <TD>they | + | <TD>they [ here; in them, for them, with them; honoryf. he, she ]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,801: | Line 13,782: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yoga [m]</TD> | <TD>yoga [m]</TD> | ||
− | <TD>yoga; union, remembrance, connection with the Supreme</TD> | + | <TD>[[yoga]]; [[union]], [[remembrance]], [[connection]] with the Supreme</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,807: | Line 13,788: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yoga agni [f]</TD> | <TD>yoga agni [f]</TD> | ||
− | <TD>fire of yoga</TD> | + | <TD>[[fire of yoga]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,813: | Line 13,794: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yoga bala [m]</TD> | <TD>yoga bala [m]</TD> | ||
− | <TD>power of yoga</TD> | + | <TD>[[power of yoga]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,819: | Line 13,800: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yogayukta [adj]</TD> | <TD>yogayukta [adj]</TD> | ||
− | <TD>accurate in yoga</TD> | + | <TD>[[accurate in yoga]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,825: | Line 13,806: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yogeśvara [m]</TD> | <TD>yogeśvara [m]</TD> | ||
− | <TD>God of yogis</TD> | + | <TD>[[God of yogis]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
<TR> | <TR> | ||
− | <TD>yogibhava [v]</TD> | + | <TD>[[yogibhava]] [v]</TD> |
− | <TD>be yogi</TD> | + | <TD>[[be yogi]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,849: | Line 13,830: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yoni [f]</TD> | <TD>yoni [f]</TD> | ||
− | <TD>womb, birth, rebirth, reincarnation</TD> | + | <TD>womb, birth, [[rebirth]], [[reincarnation]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Line 13,855: | Line 13,836: | ||
<TR> | <TR> | ||
<TD>yuddha [m]</TD> | <TD>yuddha [m]</TD> | ||
− | <TD>battle, war</TD> | + | <TD>battle, [[war]]</TD> |
</TR> | </TR> | ||
Revision as of 00:14, 4 April 2006
ab [adv] | now |
ābhārī [adj] | indebted, obliged |
ābhāsa [m] | realisation, feeling |
abhimāna [m] | pride, arrogance, vanity |
abhinaya [m] | acting (on stage) |
abhiprāya [m] | sense, purport, meaning |
abhivādana [m] | greeting |
abhoghtā [adj] | non affected by action, Shiva |
ābhūshana [m] | piece of jewellery, ornament |
ablā [f] [adj] | surpressed woman |
acānaka [adv] | suddenly |
ācarana [m] | conduct, behaviour |
ācāra-vicāra [m] | manner of life, conduct, behaviour |
acchā] [adj] | good |
acchai [f] | goodness, greatness |
acchā-khāsā [adj] | really good |
achūta [adj] | untouchable |
adavaita [m] | oneness, unity, non-duality |
ādeśa [m] | pointing out, instruction, order |
adhamādhama [adj] | most degraded, low of lowest |
ādhāra [m] | support |
ādhāra lenā (~denā) | to take support (to give~) |
ādhāramurata atmā [f] | root soul, base soul, support soul (different from seed-soul) |
adhikāra [m] | right to |
adhikārī [m] | the one who possesses right |
adhikatara [adv] | great amount, mostly |
adhīna [adj] | subservient, dependent |
adhīratā [m] | impatience |
ādhunika [adj] | modern |
adhūrā [adj] | incomplete |
adhūrā rūpa [m] | incomplete form |
ādī [adj] | accustomed, habitual |
ādi [m] | beginning |
ādi deva [m] | first deity |
ādmī [m] | man |
advitīyā [m] [adj] | 1. without a second 2. incomparable, supreme, unique |
āga [f] | fire |
āgama [m] | coming, approach |
agara | if |
āgmana [m] | coming, arrival, approach, apprearance |
agni [f] | fire |
agyankāla [m] | time of ignorance |
ahama [m] | arrogance of "ī" |
ahilyasa [f] | the low cast |
ahiňsaka [adj] | non-violent |
āhuti [f] | oblation, burnt offering |
ailāna [m] | declaration, announcement |
ailāna karanā [v] | to proclaim, to annouce |
āja [adv] | today |
ajaba [m] | astonishment, astonishing, strange |
ajāmīla [m] | Ajamil, embodiment of a great sinner |
akālamurata [m] | the one whom death cannot eat, the immortal one |
akalyāņa [m] | loss |
akalyāņakarī [adj] | non-beneficial |
akārī [adj] | subtle |
akarma [m] | neutral action |
akhaņđ [adj] | unbreakeable, without end |
akla [m] | thought, sense |
aklmanda [adj] | intellectual, sensible |
ākriti [f] | form, shape |
akshara [m] | letter, word, character (writting) |
alafa [m] | Allah, the first number; first letter of alphabet |
alaga [adj] | separated, different |
alaňkāra [m] | ornament |
ālaňkārika [adj] | ornamental |
algāva [m] | detachment, separate state |
alpakāla [m] | short time, temporary |
alpakālika [adj] | temporary |
āma [m] | mango tree and its fruit |
amala [m] | implementation, action |
amānā [v] | to go into, to be held |
amānata [f] | something held or done in trust of others (under sb' supervision or control) |
amara [adj] | immortal |
amarakathā [f] | story of immortality |
amaraloka [m] | land of immortality |
amaranātha [m] | the Lord of īmmortality |
amarapurī [f] | land of eternity |
amīra [adj] | wealthy, rich |
amīrazādā [m] | wealthy lord, man of noble birth |
ammā [f] | mother |
amrit vela [f] | time of nectar |
amūlya [adj] | invaluable |
ānā [v] | to come |
anādi [adj] | withouth beginning |
ānaňda [adj] | blissful |
anaňta [adj] | endless |
anaňtakaţi [m] | 10 milions |
anārī [adj] | ignorant, unsklilled |
anartha [adj] | meaningless |
anāsakta [adj] | detached |
aňbāra [m] | heap, pile, store |
aňdā [m] | egg |
andara (ke~) [adv] | inside |
aňdāza [m] | guess, conjecture, estimate |
aňdāza lagānā [v] | to guess |
aňdha [adj] | blind, benighted |
aňdhaśraddhā [f] | blind ceremony |
aňdhaviśvāsa [m] | superstition, blind faith |
aňdhera [f] | lawlessness, wrong act, injustice, disorder |
aňdhiyārā (aňdhera) | lawlessness, wrong act, injustice, disorder |
aňdhkāra [m] | darkness |
aneka [adv] | variety, numerous, countless, many |
aňgūţha [m] | thumb |
anişţha | undesired, harmful |
aniścaya [m] | not decided |
aniścaya steja | stage of spiritual death |
aňjāma [m] | end, completion, result |
aňjāma [m] | end, completion |
aňjāna [m] | lack of awareness |
āňkānā [v] | to mark, to value, to appraise |
anna [m] | food |
anokhā [adj] | incommon |
anpaŗha [adj] | illiterate |
aňśa [m] | degree, part, fraction |
anta [m] | end |
antakāla [m] | the end, final time |
antara [m] | difference |
antariksha [m] | celestial space |
antarmukhā [adj] | introspective, turned or facing inwards |
antaryāmī [m] | knowing inner self |
aņu [m] | piece, atom |
anubhava [m] | consciousness, experience, impression |
anubhūti [f] | perception, realisation, feeling, experience |
anukūla adj] | convenient, suitable, agreeable |
anusāra (ke~) [adv] | according to |
anuşţāna [m] | carrying out, undertaking, practice |
anuśāsana [m] | discipline |
anūţhā [adj] | rare, wonderful, uncommon, strange, unprecedented |
āpa haiň | you are |
āpadā [f] | natural calamity |
apanānā [v] | to adopt, to follow |
apāra [adj] | unlimited |
āpasī [adv] | mutual |
apavitra-pravritti mārga | impure household path |
apavitrtā [m] | impurity |
apitu [adv] | even so |
āpkā [pron] | your |
apkāra [m] (~ karanā) [v] | detriment, harm, injury (to defame) |
āpko kyā cāhie | what do you need |
āpko yahāň rahanā paŗegā | you will have to stay here |
apnānā [v] | to adopt, to make one's own |
aprāpti [f] | no attainment, lack of attainment |
ārambha [m] (~ honā) [v] | start (to start, to begin) |
ardharātri [f] | midnight |
āropana karanā [v] | to plant |
arpaņa [m] (~karanā) [v] | to submit willingly |
arśa [m] | highest heaven |
artha [m] | meaning, singificance |
ārthaka [adj] | meaningful |
ārthika [adj] | economic, financial |
asala [m] | origin, base, source |
asalī [adj] | original, pure, primary, indigenous, real, true |
asamartha [adj] | withouth power |
asambhava [adj] | impossible |
asara [m] | effect, influence |
asta [m] | home, setting [ heavenly body ] |
aşţa [num] | eight |
aşţāvakra | myth. name of person born seriously crippled [ as the result of curse ] |
asthira [adj] | unsteady, unstable |
āstīna [f] | sleeve |
asura [m] | devil |
asurī [adj] | devilish |
asvacchatā [f] | dirt, impurity, uncleanliness |
aśarīrīka [adj] | bodiless, incorporeal |
āśika [m] | lover |
atakanā [v] | to get stuck |
aţala [adj] | immovable, not shaken |
ātatāyī [m] [adj] | tyrant |
athāha [adj] | unlimited |
athvā [conj] | that means, that is |
atīndriya sukha [adj] [m] | super sensuous joy, super sensuous happiness |
atmā [f] | soul |
ātmabhāna [m] | self awareness |
atmika [m] | soul conscious |
atmika sthiti [f] | soul conscious stage |
atyācāra [m] | violence, cruelty, atrocity |
atyācārī [adj] | cruel, atrocious |
audā [m] | rank, post |
aulada [m] | progeny, children |
aur [conj] | and |
aurata [f] | woman |
avagyā [m] | disrespect, disregard |
avahelnā [f] | indifference |
avahelnā karanā [v] | to neglect |
āvartana [m] | rotation |
avasara [m] | occasion |
avasthā [f] | stage |
avaśya [adv] | sure, definitely |
avataraņa [m] | incarnation |
āvāza [f] | sound |
avdhi [f] | term, period |
avināśī [adj] | imperishable |
āvirbhāva [m] | appearence, manifestation |
āvişkār [m] | discovery |
avjana [m] | powder for the eyes |
avtāra [m] | incarnation |
avyabhicārī [adj] | unadulterated, connected with one |
āyu [f] | period |
azara [adj] | changeless |
Bābā [m] | Grand father, when the incorporeal Supreme Father is present in the body of the [[ Father of Humanity [ Prajapita Brahma ] |
babūla [m] | acacia tree |
bābula [m] | girl's father |
baccā [m] | child |
bacca-buddhi [f] | child like intellect |
bacdevāla [m] | one having many children |
bāda meiň [adv] | after |
badabū [f] | bad smell |
badacalana [m] | bad behaviour, bad activity |
badala-sadala [m] | change |
badale meiň [adv] | in return, instead of |
badanāma [m] (~karanā) [v] | to defame |
badanasība [adj] | unfortunate, having bad luck |
badarīnātha [m] | the Lord of Transformation |
badatara [adj] | worse |
bādśāha [m] | king |
bāga [m] | garden |
bahādura [adj] | brave |
bahalānā [v] | to entertain, to amuse |
bahana [f] | sister |
bahanā [v] | to flow |
bahānebāja [m] | one who makes excuses |
bahiśta [f] | heaven, paradise |
bāhubala [m] | physical power |
bahukāla [m] | long time |
bahūrūpī [adj] | having many forms |
bahuta [adv] | many, much, very |
baila [m] | bull |
baiţhnā [v] | to sit |
bajanā [v] | to produce the sound, to play |
bajāya (ke~) [adv] | in stead of |
bājī [f] | game, play |
bājolī [m] | somersault |
bākī [adj] | remaining |
bala [m] | power, strenth |
bālānishīn [adj] | worthy of praise, seated on high |
balavāna [adj] | powerful, strong |
bali [f] | sacrifice |
balihāra [m] | complete sacrifice |
bāņa [m] | arrow |
bananā [v] | to be made |
baňda [adj] (~karanā) [v] | closed (to close) |
bandara [m] | monkey |
bandara senā [f] | army of monkeys |
bandgī [f] | devotion, worship, salutation |
baňdha [m] | tie, fastening |
bāňdhanā [v] | to tie |
baňdhanmukta [adj] | free from bondages |
baňdhāymāna [adj] | obligated, in bondage |
baňdūka [f] | gun |
bāňsa [f] | smell, odour |
baňsī [f] | flute |
bāpa [m] | father |
bāpa samāna [adj] | equal to the father |
barā [adj] | big |
bāre mein (ke~) [adv] | about |
barfa [f] | ice, snow |
baŗhānā [v] | to increase, to grow |
baŗhāppana [m] | greatness |
bārī māň [f] | Great Mother; Brahma |
barobara [adv] | equal, exactly, all right |
barsāta [f] | rain |
bartana [m] | vessel |
bārūda [m] | gun powder |
bashībhūta [adj] | influenced |
bāta-cīta [f] | talk, discussion, conversation |
baţana [m] | button |
batiyā [f] | small stone |
battī [f] | light |
bāvjūda (ke~) [adv] | in spite of |
beaňta [adj] | unending, everlasting |
becaina [adj] | restless, discomfort |
becārā [adj] | poor, helpless |
befikra [adj] | free from worries |
begampura [m] | a Land free from Sorrow |
behada [adj] | unlimited |
behāla [m] | bad condition |
behośa [adj] | unconscious |
beizzata [adj] | dishonoured, disgraced |
bekāyadā [adj] | not in order, improper |
bekāyde [adv] | without principles, lawlessly |
beparvāha [adj] | carefree, without concerns |
berā [f] | boat |
besamajha [adj] | sensless, without understanding |
beśumāra [adj] | unlimited |
beţā [m] | son |
betaura (ke~) | as, in the manner of |
beţī [f] | daughter |
bevakūfa [m] | stupid, fool |
bhagata [m] | devotee |
bhāgīdāra [m] | partner |
bhāgīratha [m] | lucky chariot |
bhāgnā [v] | to run |
bhagvānuvāca [m] | the words of God |
bhāgya vidhātā [m] | Bestower of Fortune |
bhāgyahīna [adj] | unfortunate |
bhāgyashālī [adj] | fortunate |
bhāī [m] | brother |
bhaiňsa [f] | buffalo |
bhakti [f] | devotion, path of worship |
bhāna [m] | consciousness |
bhaňbhora [m] | haystack |
bhaňda karanā [v] | to break |
bhānta [m] | manner, way |
bhāňti [f] | method, way, manner |
bhāpa [m] | vapour, steam |
bhara jānā [v] | to be blocked up |
bharā-pūrā [adj] | flourishing, full |
bhartū [adj] | full |
bhāşā [f] | language |
bhāşaņa [m] | speech, lecture |
bhasma [f] | ash |
bhasma karanā [v] | to burn, to reduce to ashes |
bhāsnā [f] | feeling |
bhaţaknā [v] | to wander |
bhaţţhī [f] | furnace |
bhautika [adj] | physical, materialistic |
bhāva [m] | sentiment, sense, significance, idea |
bhāva-svabhāva [m] | feeling, nature, temperament |
bhāvī [f] | destiny |
bhavişya [f] | future |
bhāvnā [f] | feeling, wishes, spirit |
bhāvnā ka bhārā [m] | to receive the reward for devotion |
bhaya [m] | fear |
bhayānaka [adj] | fearsome, fearful |
bhayankara [adj] | fearsome, terrible |
bhaybhīta [adj] | terrified |
bheňţa [f] | 1. meeting, visit, interview, 2. gift |
bheta karanā [v] | to compare |
bhīkha [f] māňganā [v] | to beg |
bhikhārī [m] | beggar |
bhikshā [f] | alms |
bhītara [adv] | inside |
bhittara [m] | stone |
bhogi [adj] | being opposite to yogi practise |
bhoglīlā [f] | play of the sexuality |
bhognā [v] | to experience, to suffer, to ejoy, to endure |
bhogtā [adj] | the one who is effected by the karma, Prajapita |
bhojana] [m] | holy food |
bhojapatra [m] | leaf paper |
bholā [adj] | innocent |
bholānāth [m] | Lord of Innocent ones |
bhrama [m] | illusion, misconception, delusion |
bhrama hona (~karanā) [v] | to be doubted, to doubt |
bhramrī [f] | buzzing moth |
bhrapūra [adj] | completely finished |
bhraşţa [adj] | degraded, corrupt |
bhraşţācāra [m] | corruption, degradation |
bhrikuţī [f] | eyebrows, forehead |
bhujā [f] | arm |
bhūkampa [m] | earthquake |
bhūkaņđa [m] | region, area |
bhūla [f] | mistake |
bhūmi [f] | earth, land, soil |
bhūmikā [f] | role |
bhūna-bhūna karanā [v] | to buzz, to whisper |
bhūshaņa [m] | adornement |
bhūta [m] | ghost, evil spirit, past |
bicchū [m] | scorpion |
bichānā [v] | to spread out, to lay, to unroll |
bigaira [prep] | without |
bigaŗanā [v] | to get angry, to get upset, to get annoyed |
bigāŗanā [v] | to spoil, to make bad / worse |
bīja [m] | seed |
bīja atmā [f] | seed-soul |
bīja rūpa [m] | seed stage |
bikharnā [v] | to be scattered |
bilkula [adv] | completely |
billā [m] | badge |
bīmāra [adj] | sick, ill |
bīmārī [f] | sickness |
binā [prep] | without |
bindū [m] | point, dot |
birādarī [f] | brotherhood, community, kinship |
bistara [m] | bed |
bojha [m] | burden |
brahmacārī [m] | celibacy |
brahmaloka [m] | sixth element, Brahmalok, soul world |
brihaspati [m] | Jupiter |
brihata [adv] | great, in excess |
budbudā (=bulabula) [m] | bubble, anything frail or short-lived |
buddhi [f] | intellect |
buddhivāna [adj] | intelligent |
buddhiyoga [m] | yoga of intellect |
budhū [m] | blessed fellow, stupid fellow |
būňda būňda [f] | every drop, drops |
burā [adj] | bad |
būŗhā [adj] | old, elder, aged |
buŗhāpā [m] | old age |
buta [m] | effigy |
cābī [f] | key |
cāhe [conj] | whether |
cāhe ~ cāhe ~ [conj] | either ~ or ~ |
cāhnā [v] | to desire, to want |
caina [m] | rest, comfort |
caitanya [adj] | conscious, alert, awaken, living |
caitanya mūrti [f] | living image |
caitāvnī [f] | warning, caution |
cakācauňdha [f] | dazzling light, state of being dazed, giddy |
cakra [m] | wheel, cycle |
cakravartī [adj] [m] | all rounder |
cakravartī rājā [m] | emperor of a large kingdom |
cakravyuha [adj] | drawn up in circular formation |
cālāka [adj] | clever, cunning, interesting |
cālākī [f] | cleverness |
calana [m] | activity, behaviour, conduct |
calanā [v] | to move, to go, to walk |
camaca [f] | spoon |
camaka [f] | sparkle |
camakanā [v] | to sparkle |
camarī [f] | skin |
camāta [m] | slap |
camatkāra [m] | miracle |
cambā [m] | clutch, claw |
campā [m] | fragrant flower |
camrī [f] | skin |
caňcala [adj] | mischievous, unsteady |
caňdāla [m] | cremator |
caňdana [m] | sandalwood |
cāňdī [f] | silver |
caňdravanshī [adj] | belonging to Moon Dynasty |
caraņa [m] | feet |
cārapāī [f] | bed |
carcā [f] | discussion, consideration, mention, talk |
caŗhanā [v] | to climb |
caritra [m] | character |
caritravāna [m] | on of good character |
cātraka [f] | oysterbird |
caturāī [f] | cleverness, cunning |
caturānana [adj] | 4-headed |
caturānana [m] | one who has 4 heads /faces |
caturbhuja [m] [adj] | four-armed [ [[Vishnu] ]] |
cauŗā [adj] | broad |
caurāhā [m] | crossing, crossroads |
cāvala [m] | rice |
cehrā [m] | face |
celā [m] | follower |
chala-kapaţa [m] | fraud, trick |
chātī [f] | chest |
chatra [m] | umbrella, canopy |
chatrachāyā [f] | canopy of protection |
chāyā [f] | shadow, shade |
chī chī [interj] | expressing disgust or dislike (dirty) |
chī chī hinsā [f] | disgusting violence |
chīnanā [v] | to snatch |
chipanā [v] | to hide |
chipānā [v] | to hide sth. |
chiŗakanā [v] | to spray |
choŗanā [v] | to leave, to renounce |
choţā [adj] | small |
chuţakārā [m] | release, freedom |
chuttī [f] | release, permission, leave |
cillānā [v] | to call, to shout |
ciňha [m] | symptom, sign |
ciňtā [f] | worry |
ciňtana [m] | thoughts |
cīňţī [f] | ant |
circirāpana [m] | irritation |
ciŗhānā [v] | to tease, to offend |
citā [f] | pyre |
cita [m] | memory, subconscious |
coba [f] | mace |
cobacīnī | nourishment |
colā [m] | costume, fig. body |
cora [m] | thief |
coţī [f] | top knot, mountain pick |
cuktā karanā [v] | to clear, to settle |
cumbaka [m] | magnet |
cummā [f] | kissing |
cunanā [v] | to select |
cūra [m] | powder, pulp |
custa [adj] | quick, brisk, active |
dabānā [v] | to press, to squeez, to crush, to surpress |
đabbī [f] | box |
dāga [m] | stain |
daheja [m] | dowry |
daihika [adj] | bodily |
đakaita [m] | robber |
dakshiņa [f] | south |
đāku [m] | bandit, robber |
đāla [f] | branch |
daladala [m] | difficult situation, mud, swamp |
dalāla [m] | agent, broker |
đālnā [v] | to put, to throw, to place |
dama [m] | breath, moment |
dānā [m] | seed, bead |
daňđa [f] | punishment |
đaňđā [m] | stick |
dānta [m] | tooth |
đara [m] | fear |
darabāra [m] | court |
dardanāka [adj] | painful |
dārha [f] | a tooth, tusk |
dāŗhī [f] | beard |
dāŗhīdāra [adj] | bearded |
darjā [m] | caste, rank |
darkāra [adj] | needed |
darpaņa [m] | mirror |
darśana [m] | sight, vision, glimpse |
dārśanika [m] | philosopher |
darvāzā [m] | door |
dāsa [m] | servant |
dāsa-dāsī [plural] | servants |
đasanā [v] | to bite |
dashā [f] | omen, condition |
dashaka [m] | decade |
dāsī [f] | maid |
dātā [m] | one who gives, bestower |
dauŗa [f] | race |
davāī [f] | medicine |
dayā [f] | mercy, kindness |
deha [f] | body |
deha sahit | with body, including body |
dehabhimānī [adj] | body conscious |
dehāvasāna [m] (=dehaňta) | leaving the body, death |
dehdhārī [adj] [m] | bodily being |
dehī abhimānī [adj] | non-body conscious, soul conscious |
dekhanā [v] | to see |
dena [m] | gift |
denā [v] | to give |
deśa [f] | country, land |
devāla [adj] | giving, genourous |
devatā [m] | deity (male) |
devī [f] | deity (female) |
dhāgā [m] | thread |
dhairya [m] | patience |
dhakka denā [v] | to push |
dhakkā khānā [v] | to fall, to trip over |
đhakkana [m] | lid, cover |
dhāma [m] | land |
dhamacakra [m] | chaos |
dhamākā [m] | crash, explosion |
dhana [m] | money, wealth |
dhanabala [m] | power of money |
dhana-daulata [f] | great amount of money |
dhandhā [m] | business |
dhandhā-dhorī [f] | business activity, |
dhanī [adj] | rich |
dhanvāna [adj] [m] | wealthy, prosperous |
dhanyavāda [m] | giving thanks, gratitude |
dhāraņā [f] | inculcation |
dharatī mātā [f] | mother earth |
dharma [m] | religion, faith, virtue, righteousness |
dharmapita [m] | religious father |
dharmarāja [m] | Supreme Judge, King of Law |
dharmātma [f] | religious soul |
dhartī [f] | land, earth |
đhera [m] | heap, pile |
đhīlā [adj] | slack, loose |
đhīlāpanā [m] | looseness, slackness |
dhīmā [adj] | slow |
dhīmī [adj] | slow |
đhiňđhorā [m] | drum |
dhokhā [m] | betrayal, deception |
dhokhā denā [v] | to deceive, to betray |
dhruva [m] | north pole |
dhūla [f] | dust |
dhūma-dhāma [f] | show, big celebration, pomp |
dhūmila [adj] | grey |
dhuna [f] | ardent desire, craze |
dhuňā [m] | smoke |
dhuňdhakārī [adj] | hazy, vague, unclear |
dhvani [f] | sound, tone |
dhvaňsa [m] | destruction, demolition |
dhvaňsa karanā [v] | to demolish, to destroy |
dhvaňsaka [adj] | destructive |
dhyāna [m] | attention, meditation |
dhyāna denā [v] | to pay attention |
dhyānmagna [adj] | immersed in meditation |
dikhāne ko | for showing off |
dikkata [f] | difficulty, inconvenience, suffering |
dila [m] | heart |
dilānā [v] | to give |
dilaśikasta [adj] | dishearten |
dilatakhta [m] | throne of heart |
dīmaka [f] | termite |
dina [m] | day |
divālā [m] (devālā) | bankruptcy |
divasa [m] | day |
divya janma [m] | divine birth |
đolāymāna [m] | shakeable |
doşa [m] | fault, blame |
doşi [adj] | guilty |
dozakha [m] | hell |
driŗha [adj] | firm |
driŗhtā [f] | firmness, determination |
drişţā [m] | observer |
drişţānta [m] | example, instance |
drişţi [f] | vision |
driśya [m] | scene |
du~ [pref] | prefix denoting 'wickedness', 'bad' |
duā [f] | blessing |
dūbana | quicksand |
đūbnā [v] | to drown, to sink |
dukha [m] | sorrow, suffering |
dukha hartā [m] | one who removes sorrow |
dukhadhāma [m] | Land of Sorrow |
dulāra [m] | fondness, love |
duniyā [f] | world |
duniyāvī [adv] | worldly |
durabhāgyaśālī [adj] | unlucky, unfortunate |
duralabha [adj] | valuable |
durgati [f] | degradation |
dūroňdeśī [adj] | far reaching, far sighted |
dūşita [adj] | contaminated, polluted, dirty |
duşţa (~karma) [adj] | [[bad [ action ]]], wicked, vicious |
duşţa purūşa [adj] [m] | depraved man |
dūstara [adj] | powerful, forceful |
duśmana [m] | enemy |
duvidhā [f] | dilemna, confusion, uncertainty |
dvaita [m] | duality, double nature |
dvaparyuga [m] | Copper Age |
dvārā [prep] | through |
eka [num] | one |
ekāgra [adj] | stable, concentrated, intent on one point |
ekāgracitta [adj] | concentrated, focused minded |
ekāňta [m] | solitude |
ekatra [adj] [adv] | in one place, collected together |
ekavyapi [adj] | present in one body, one who comes into one only |
ekrasa [adj] | constant, stable |
ektā [f] | unity |
evaja meň [adv] | in return of investment |
gadā [f] | mace |
gadagada honā [v] | to be very happy |
gadya yā padya | "prose and poetry" |
gafalata [f] | carelessness |
gahana [adj] | thick, dense, deep, profound |
gaharā [adj] | deep, profound |
gahrāī [f] | depth |
gahya [adj] | deep, hiden |
galā [m] | throat |
galanā [v] | to melt |
galatafahamī [f] | misunderstanding |
galatī [f] | mistake |
galī [f] | lane, alley |
gālī [f] | insult |
gālī denā [v] | to insult, to defame, to abuse |
gama [m] | sorrow |
gamata [m] | path, way |
gambhīr [adj] | serious |
gambhīrtā [f] | seriousness |
gāmī [adj] [m] | going, moving |
gānā [m] | singing, song |
gānā [v] | to sing |
gaňdagī [f] | filth |
gaņikā [f] | singing girl |
gannā [m] | sugar cane |
gāňţha [f] | knot |
gāňva [m] | village |
gaňvānā [v] | to lose, to miss, to waste |
gapoŗā [m] | one who gossips, makes baseless remarks, spreadsrumour |
gaŗabaŗa [f] | disturbance |
garbha [f] | womb |
gaŗha [m] | fort, stronghold castle |
gaŗhanā [v] | to make, to create |
garība [m] | poor |
garibha navaza [m] | Lord of the Poor |
gāŗnā [v] | to burry |
gatamata [m] | ways and directions for opinion |
gati [f] | speed |
gaū [f] | cow |
gaūmukha [m] | Mouth of the Cow |
gāyaba [adv] | absent, disappearant, vanished |
gāyana [m] | singing, praise |
ghabrānā [v] | to become frightened, to be anxious |
ghamaňđī [m] [adj] | proud, arrogant |
ghanā [adj] | intense, thick, dense |
ghara [m] | house, home |
gharabāra [m] | family, home |
ghara-ghaţa | home and background |
gharānā [m] | dynasty, family |
ghaŗī [f] | time, watch, small space of time |
ghāţa [m] | bank of river |
ghāta [m] | hurt, slaughter |
ghātaka [m] | one who does killing, fatal injury, harmful, deadly |
ghaţana [v] | to happen |
ghāva [m] | bruise, wound, sore |
ghora [adj] | terrible, awesome, extreme |
ghoşaņā [f] | announcement |
ghotālā [m] | confusion out of disorder |
ghoţanā [v] | to mash |
ghrinā [f] | hatred, dislike |
ghumānā [v] | to cause to revolve |
ghūňghata [f] | veil |
ghusa [f] | entrance, pushing into |
ghusanā [v] | to enter, to penatrate |
gīdara [m] | jackal |
gīlā [adj] | wet, damp, moist |
gīlāpana [m] | wetness |
giranā [v] | to fall |
girjāghara [m] | church |
glānī [f] | defamation |
goda [f] | lap |
golā [m] | ball |
golī [f] | pill |
gorā [adj] | white |
gorā-citthā [adj] | white, fair |
gotā khānā [v] | to choke |
goyā [adv] | means, as if, as though |
grāhaka [m] | visitor, customer |
grahaņa [m] | eclipse |
Grantha [m] | sacred scripture, Sikhs' Scripture |
grihastha [m] | household with family |
grihasthī [m] | householder |
grita [m] | oil for lamp |
gudiyā [f] | doll |
gufā [f] | cave |
gula [m] | flower |
guladastā [m] | bouquet |
gulāma [m] | slave |
guma [adv] | lost, missing |
guņa [m] | quality, virtues, characteristic |
guņagāna karanā [v] | to praise |
guņagrāhaka [m] | one who picks up virtues |
guňjāiśa [f] | scope, margin |
gūňjanā [v] | to echo, to resonate |
gupta [m] [adj] | secret, incognito |
gurū gausānī [m] | scholar, pandit |
gussā [m] | anger |
guūnjanā [v] | to echo |
guzarnā [v] | to pass, to make one's way |
gyānabala [m] | strength of knowledge |
gyānasvarūpa [m] | essence of knowledge |
gyānavāna [adj] | knowledgeable |
hađa- | bone- |
hada [f] | limit |
hađđī [f] | bone |
hāhākāra [m] | cries of distress |
hairāna [adj] | upset, disturbed |
haka [m] | right |
hakadāra [mj] | one having rights |
halacala [f] | upheaval |
hālata [f] | condition, particular state |
halavā [m] | halva, sweet |
hamajiňsa [m] | like us |
hamaśarīka [m] | on equal level |
haňgāmā [m] | chaos |
haňsa [m] | swan, duck |
haňsanā [v] | to laugh |
haňsī kushī [f] [adv] | merriment, gladly with pleasure |
hāra [f] | defeat |
haranā [v] | to remove |
harana karanā [v] | to take away |
hareka [adv] | each one |
harjā [m] | objection |
harşa [m] | happiness |
harşitmukha [m] | happy face |
hastī [f] | personage, existance, worth |
hathelī [f] | palm |
hathiyāra [m] | weapon |
haţţa-kaţţa [adj] | sturdy, robust |
hatyā [f] | killing, murder, destruction |
havāle karanā [v] | to hand over, deposit |
havasa [f] | intense desire, lust, ambition |
hāzamā [m] | digestion |
hāzira [adv] | present, to be present |
hāzira nāzira [adj] [m] | present everywhere |
hetu [prep] | purpose |
hikamata [f] | wisdom |
hilānā [v] | to shake |
hinsā [f] | violence |
hinsaka [adj] | violent |
hīrā [m] | diamond |
hīre tulya [adj] | valuable, as diamond |
hisāba kitāba [m] | accounts |
hissā [m] | part, share, section, division |
honā [v] | to be |
hośa [m] | consciousness, the senses |
hubahū [adv] | identically |
hujjata [m] | personal rights |
hukma [m] | command, order |
huliyā [m] | phisycal feature |
hunara [m] | skill, talent |
ikatthā [adv] | together |
ikţhţha karanā [v] | to gather, to join |
ilāhī [adj] [m] | abundant |
ilzāma lagānā [v] | to blame |
īmānadāra [m] | one who is trustworthy |
imtihāna [m] | test, examination |
indra [m] | Indra, myth. God of Rain |
indrasabhā [f] | Court of Indra |
iňgita [m] | inner impulse, hint, sign, gesture |
iňsāfa [m] | justice |
īňţa [f] | brick |
irşyā [f] | jealousy |
īsā masīha [m] | Jesus Christ |
isa prakāra [adv] | in this way |
iśārā [m] | sign, nod, wink, indication |
iśvara [m] | God |
iśvārīya mata [m] | God's Opinion |
itihāsa [m] | history |
itra [m] | smell, perfume |
īzāda [m] | invention |
izzata [f] | honour |
jaba~ taba~ | when~ then~ |
jabaradastī [f] | overbearing, overwhelming |
jādū [adj] | magic |
jādūgara [m] | magician |
jagaha [f] | place |
jagamaga [adv] | twinkle, sparkle |
jagānā [v] | to awaken |
jāgarana [m] | wakefullness |
jāgīra [f] | property |
jahāna [m] | world |
jahannuma [m] | depth of Hell |
jaiharī [m] | jeweller |
jal [m] | water |
jāl [m] | web, net |
jaladabājī [f] | briskness, haste |
jalānā [v] | to burn, to kindle, to light |
jalastara [m] | level of water |
jamā karanā [v] | to accumulate |
jamanā [v] | to be frozen |
jānā [v] | to go |
jāňca karanā [v] | to check, to examine |
jaňcanā [v] | to be examined, to be investigated, to be evaluated |
jānī jānanhār [m] | one who knows everything |
janjamāntara [m] | birth after birth |
jaňka [m] | rust |
janma [m] | birth |
janma siddha adhikāra [m] | right inherited with birth |
janmāntara [adj] | inborn, hereditary |
janmapatrī [f] | horoscope |
janmsankhyā [f] | population, number of people |
jānnā [v] | to know |
jansādhārana [m] | the average man |
jantū [m] | animal, creature |
japanā [v] | to chant |
japa-tapa [m] | chanting and penance |
jaŗa [f] | root |
jaŗa jaŗībhūta [adj] | decayed in roots |
jarajara [adj] | decayed |
jaŗanā [v] | to set, to inlay |
jāstī [adv] | more, greater |
jauhara [m] | essential quality, worth, excellence,merit |
javāhrāta [m] | jewellery |
jaya jaykāra [adv] [m] | sounds of victory |
jāyadāda [f] | property |
jayaňtī [f] | birth, anniversary |
jhagaŗā [m] | quarrel |
jhagaŗnā [v] | to quarrel |
jhalaka [f] | glimpse, sight, vision |
jhaňjhaţa [m] | complication |
jhāra [m] | tree, bush |
jharmuī jhaňmuī | gossiping |
jharnā [m] | stream, brook |
jhaţa [adv] | quickly |
jholī [f] | apron |
jhoňprī [f] | hut |
jhuknā [v] | to bow, to bent |
jhūlā [m] | swing |
jhūţha [m] | falsehood,lie |
jhutkā khānā [v] | to doze off |
jigyāsū [adj] [m] | curious, inqusitive |
jilā [m] | administrative district |
jīnā [v] | to exist, to be alive, to enjoy life |
jisma [m] | body |
jismānī [adj] | bodily, physical |
jīva jantu [m] | living creatures |
jīvana baňdha [m] | bondage in life |
jīvana mukti [f] | liberation in life |
jīvaňdāna [m] | donation of life |
jīvātmā [f] | living soul |
jokhama [m] | risk |
joŗnā [v] | to connect, to join |
jośa [m] | enthusiasm |
juā [m] | gambling |
judā [adj] | separate |
judāī [f] | separation, parting |
jujuma karanā [v] | make cruel things |
jūrā [m] | coiled hair |
juta [m] | shoe |
juţţī [f] | small bundle (of grass), footwear |
jvālā [f] | fire, flame, blaze |
jvālāmukhī [m] | volcano |
jyoti [f] | light, flame |
jyotirmaya [adj] | consisting of light |
jyotishī [m] | astrologer |
kaba [pron] | when |
kabrastāna [m] | graveyard |
kabza [m] | taking size, possesing |
kabzā karanā [v] | to grasp, to hold |
kacaharī [f] | court |
kacarā [m] | wastage, rubbish, garbage |
kaccā [adj] | weak, raw |
kachuā [m] | tortoise |
kadama [m] | step |
kadara [f] | value |
kāga [m] | crow |
kāga viśtā samāna [m] | like droppings of a crow |
kahāň [pron] | where |
kahanā [v] | to say |
kahāvata [f] | saying, proverb |
kaise [prn] | how |
kājala [m] | eye ointment |
kālā [adj] | black |
kalā [f] | art |
kālā deva | [deity] [title of Krishn ] |
kalaha [m] | quarrel |
kalāhīntā [f] | degradation |
kalaka [m] | regret, distress |
kalākārī [f] | artistry |
kalama lagānā [v] | to plant |
kālāpana [m] | blackness, darkness of complexion |
kalaśa [m] | urn |
kaliyuga [m] | Iron Age |
kāloň kā kāl [m] | Death of deaths |
kalpa kalpāňtara [m] | cycle after cycle |
kalpnā [f] | imagination |
kalyāņa [m] | benefit |
kāma [m] | lust, sex lust |
kāma [m] | work |
kamāī [f] | income |
kamala [m] | lotus |
kamala naina [m] | lotus eye |
kāmanā [f] | wish |
kamazora [m] | weak |
kamazorī [f] | weakness |
kambakta [adj] | unfortunate, poor |
kamī [f] | defect, weakness, defficiency |
kānā [adj] [m] | one eyed |
kaņa [m] | particle |
kaňcana [adj] | pure |
kaňđa [m] | fragment, part, division |
kaňdhā [m] | shoulder |
kaňgāla [adj] | poor |
kaňgana [m] | bracelet |
kanişţha [adj] | degraded, inferior |
kaňkaŗa [m] | pebble |
kāňţā [m] | thorn |
kaňţha [m] | throat |
kaňţhā [m] | golden necklace |
kānūna [m] | law, rule, regulation |
kanyā [f] | virgin, unmarried girl |
kanzūsa [adj] | miserable |
kāpārī [adj] | extreme |
kapatī [adj] | dishonest |
kapūta [adj] | bad, unworthy |
karāmāta [f] | miracle |
kāraņa [m] | reason, cause |
karanahāra [m] | one who does things himself |
kaŗavā [adj] | bitter |
karāvaņahāra [m] | one who gets things done |
kārīgara [m] | artisan |
kariśmā [m] | wonder, miracle |
karmabhoga [m] | experiencing the results of actions; karmic accounts |
karmatīta [m] | stage of being beyond effects of actions |
karmindriyāň [f pl] | organs, physical senses |
karnīghora [m] | kind of Brahmin priest |
karoŗa [num] | 10 000 000 |
karoŗapati [m] | millionaire |
kartavya [m] | duty, task |
kārya [m] | task, work |
kasāī [m] | butcher |
kasama [f] | oath, promise |
kaşţa [m] | suffering |
kaśiśa [f] | attraction |
kaţanā | to be cut |
kāţanā [v] | to cut |
katārī [f] | sword |
kathā [f] | story |
kāthanī [f] | speech, words |
kaţhināī [f] | difficulty, problem |
kauā [m] | crow |
kauna [pron] | who |
kauňdha [f] | flash |
kaunsā [pron] | which one |
kaurī [f] | shell |
kaurī tulya [adj] | worth a shell |
kautuka [m] | wonder |
kavi [m] | poet |
kāyadā [m] | law |
kayāmata [f] | the Time of Destruction, settlement |
kāyaratā [f] | cowardice |
kāydeshira [adv] | according to the law |
kevala [adv] | only, exclusively |
khabaradāra [adj] | watchful, careful |
khāda [f] | manure |
khāla [f] | skin |
khalāsa [adj] [m] | freed, released, relief |
khālī [adj] | empty, blank, not busy |
khānā [v] | to eat |
khāna-pāna [m] | food and drink |
khaņđa [m] | region, land |
khapānā [v] | to consume, to use up |
khaŗatāla [m] | khartala (type of instrument) |
kharcā [m] | expenses |
khāsa [adj] | special |
khāsakara [adv] | especially, in particular |
khatarā [m] | danger |
khatarnāka [adj] | fearsome |
khātira [f] | regard, respect, hospitality |
khaţiyā [f] | bed |
khatrā [m] | danger, risk |
khaufnāka [adj] | dangerous |
khazānā [m] | decoration |
khela [m] | game, play |
khetī [f] | cultivation, farming |
khiňcanā [v] | to pull |
khīra [f] | dish of rice boiled in milk with sugar |
khivaiyā [m] | boatman |
khodanā [v] | to dig |
khoja [f] | search |
khoja nikālnā [v] | to find out |
kholanā [v] | to open |
khūba [adj] | nice, good |
khūbī [f] | specialty, characteristic |
khuda [pron] | oneself |
khudāī [f] | excavation, digging |
khudanā [v] | to be dug, to be excavated |
khūna [m] | blood |
khunenāhaka [m] | bloodshed |
khūnī [adj] [m] | bloody |
khurāka [f] | nourishment |
khuśabū [f] | fragrance |
khuśabūdara [adj] | fragrant |
khuśakhabarī [f] | good news |
khuśnasība [adj] | fortunate |
khyāla [m] | opinion, thought, idea |
kīcara [m] | rubbish, swamp |
kilā [m] | fort |
kinārā [m] | shore |
kīrā [m] | worm, insect |
kiraņa [m] | ray |
kirāyedāra [m] | tenant |
kīrtana [m] | singing hymns in group |
kisa [pron] | whom |
kisakā [pron] | whose |
kisma [f] | type, sort, variety |
klesha [m] | anguish |
kokha [m] | abdomen |
komaltā [F] | softness, tenderness |
koŗhi [adj] [m] | leper |
koţa [m] | insect |
krama [M] | pace, step, process |
kramānusāra [adv] | numberwise |
kramaśā [adv] | gradually |
krāňti [f] | revolution |
kripā [f] | kindness |
kriti [f] | action |
kriyākarma [m] | activity |
krodha [m] | anger |
krodhī atmā [f] | angry soul |
kshamā [f] | forgiveness |
kshatriya [m] | warrior |
kshīņa hona [v] | to be diminished |
kshīra [m] | thickened milk |
kshīrakhaņđa [m] | milk and sugar |
kubjā [m] | hunch back |
kudarata [m] | nature |
kudaratī [adv] | naturally |
kukarma [m] | bad action |
kula [m] | tribe, clan |
kulakalankita [m] | one who defames family |
kumati [f] [adj] | bad opinion, stupidity |
kuňvārī [f] | unmarried girl |
kurbāna [m] | sacrifice, surrender |
kurītī [f] | misconduct |
kutiyā [f] | cottage |
kuţumba [m] | family |
kyā [pron] | what |
kyoň [pron] | why |
labādī [f] | one who brags |
lafāngā [m] | braggart |
lagāma [f] | bridle |
lagana [f] | devotion, wholeheartedness |
lagana bala [m] | power of love |
lagātāra [adv] | continuously |
lagāva [m] | attachment |
lage bacce [m pl] = sautele bacce | step children |
lahar [f] | wave |
laharānā [v] | to wave |
lahasuna [m] | garlic |
lāja [f] | honour |
lajjā [f] | shame |
lākha [num] | 100 000 |
lakhapati [m] | millionaire |
lakīra [f] | line |
lākshņika [adj] | characteristic |
lakshya [m] | aim, object |
lālaca [m] | greed |
lalakāra [f] | challenge |
lālasā [f] | greed, longing, desire |
lambā-cauŗā parivāra [m] | huge family |
laňgara [m] | anchor |
laňgarā [m] | lame |
laňgđānā [v] | to limp |
laphāňgā [m] | braggart |
lāŗalā [adj] [m] | beloved, dear, darling |
laranā [v] | to fight |
lāta [f] | kick |
laţakanā [v] | to hang, to suspend, to dangel |
lāţhī [f] | stick |
laukika [adj] | wordly |
lāyaka [adj] | suitable, fit, worthy |
lenā [v] | to take |
lihāzā [adv] | hence, therefore |
līna [adj] | absorbed |
linga [m] | lingum, phallus-shaped statue |
liye (ke~) [adv] | for |
lobha [m] | greed |
loga [m pl] | people |
lohā [m] | iron |
loka [m] | world |
lopa [m] | disappearance |
lovlīna [adj] | absorbed in love |
luccā [adj] | shameless, corrupted |
lūlā [adj] [m] | crippled |
lūna pānī [m] | salty water |
madada [f] | help |
madadagāra [m] | helper |
madāra [adj] | depended, based on |
maddhyājībhava [m] | to do all action for the sake of God's chariot |
madhurtā [f] | sweetness |
madhyama [adv] | middle, medium |
madogrī [f] | income |
māfī [f] | forgiveness |
māfika [adj] | similar to |
magrūra [m] | arrogant |
mahādānī [m] | great donor |
mahādeva [m] | great deity |
mahafila [f] | assembly, group, party, gathering |
mahākāla [m] | Great Death |
mahala [m] | palace |
mahāna [adj] | great |
mahārathī [m] | a great warrior |
mahāshatru [m] | great enemy |
mahasūsa karanā [v] | to feel, to experience |
mahātmā [m] | great soul |
mahatva [m] | greatness, importance |
mahāvākya [m] | eleveted version |
mahāvira [m] | great warrior |
mahīmā [f] | praise |
mahīna [m] | refine, subtle, deep |
maiň [pron] | I |
maiň pana [m] | consciousness of 'I' |
majabūta [adj] | firm, strong |
majbūrī [f] | compulsion |
makkhana [m] | butter |
mālā [f] | rosary, garland |
māla [m] | wealth |
mālā ghumānā [v] | to rotate rosary |
maleccha [adj] | dirty, impure |
mālī [m] | gardener |
mālika [m] | owner, master, lord |
mamatva [m] | attachment |
mamtā [f] | attachment |
mana [m] | mind |
māna [m] | pride |
mana ka mauna [m] | silence of mind |
manahūsa [adj] | ill-omened, unlucky |
manamanābhava [m] | merge thoughts of your mind into mine mind |
manamata [m] | direction of human mind, individual opinion |
manānā [v] | to celebrate, to appease, to conciliate |
mānanā [v] | to believe, to accept |
manana cintana manthana [m] | churning |
mānanīya [adj] | worthy of respect |
manasā [m] | thoughts of mind |
mānava [m] | human being |
maňda [adj] | slow, dull |
maňđaranā [v] | to fly arround, to wander arround |
mandira [m] | temple |
māne [m] | meaning |
mānganā [v] | to ask for sth, to request sth |
maņi [m] | jewel, precious stone, gem |
māňjhī [m] | boatman |
maňkā [m] | bead |
manobala [m] | strength of mind |
manokāmnā [f] | hearty wish |
manoraňjana [m] | entertainment |
manśa [f] | purpose, object |
maňthan karanā [v] | to churn |
maňtrī [m] | minister of state |
manu [m] | First Man, Prajapita Brahma |
manuşya [m] | man, human being |
mānyatā [f] | belief, opinion |
maňzil [f] | storey, floor, destination, stage |
marajīvā [adj] | dying alive |
mārāmārī [f] | bustle, rush, struggle |
marammata [f] | reparation, renovation |
maranā [v] | to die |
mārgadarshana [m] | guidance |
martabā [f] | 1. time, occacion; 2. position |
maryādā [f] | decorum, code of conduct |
masta [adj] | intoxicated |
mastaka [m] | forehead |
mastaka maņi [m] | jewel of forehead |
mastī [f] | intoxication |
maśahūra [adj] | famous |
māśūka [adj] | beloved |
mātā [f] | mother |
mata [m] | opinion |
mata matāňtara [m] | different opinions |
matabheda [m] | difference in opinion |
mātā-pitā [pl] | parents |
mātele bacce [m pl] | real children |
maţha [m] | temple |
māthā [m] | forehead, head |
māthā mārnā [v] | to beat one's head |
maţha paňtha [m] | paths and cults |
matī [f] | understanding, opinion |
mātra [adj] [adv] | mere, sole, merely, only |
mauja [f] | joy |
maujūda [adj] | present |
maukā [m] | opportunity, chance |
mauta [f] | death |
māyā [f] | illusion, Maya |
māyā nagrī [f] | the place [ city ] of Maya |
māyāvī deśa [m] | country of Maya |
māyāvī rūpa [m] | form of Maya |
mazā [m] | pleasure, joy, enjoyment |
mazabūta [adj] | strong, firm |
mehanata [f] | effort, hard work |
meiň [prep] | in |
merā pana [m] | consciousness of 'mine' |
meza [f] | table |
milana [m] | union, meeting |
milanasāra [adj] | friendly, harmonious |
misāla [f] | example |
miţānā [v] | to erase, to wipe off |
mīţhā [adj] | sweet |
miyā miţhū [m] | self praise |
mizāja[m] | mood, temper |
mleccha [m] [adj] | dirty |
moha [m] | attachment |
mohabbata [f] | love |
mohajīta [f] | conqueror of attachment |
mohatāja [m] | one who is dependent, one who has needs |
moksha [f] | eternal liberation |
motī [m] | pearl |
mrityuloka [m] | Land of Death, mortal land |
mrityuparvata [m] | after death |
muāfika [adj] | suitable |
mudrita [adj] | stamped, sealed |
mukarara [adj] | fixed, appointed |
mukha linga [m] | lingum with mouth |
mukhvanshāvalī [f] | mouth born progeny |
mukhya [adj] | main |
mukhyā [adj] | principle, main |
mukrā [m] | face |
mūla [adj] | main |
mūla maňtra [m] | key principle |
mūlavatana [m] | the Supreme Region |
mūlya [m] | value |
mūlyavāna [adj] [m] | valuable |
muňha [m] | mouth |
mūnjhanā [v] | to be confused |
murbī bacca [m] | special child |
mūrchita [adj] | uncounscious, one who lost consciousness, faint |
murdā [m] | corpse |
mūŗhmati [adj] | dull headed |
murjhānā [v] | to wilt |
mūrkha [adj] [m] | fool, foolish |
mūrta [m] | statue |
mūrtī [f] | statue |
musāfira [m] | traveller |
musāfirī [f] | journey |
mūsala [m] | missile |
mūsaldhāra [adj] | strong |
mūsaldhāra barsāta [f] | torrential rain |
muśkila [adj] | difficult |
mutthī [f] | fist |
nabaza [f] | pulse |
nābhī [f] | navel |
nācanā [verb] | to dance |
nadī [f] | river |
nāfaramānbaradāra [adj] | disobedient |
nafrat [f] | hatred |
nagāŗā [m] | bugle |
nagna [m] | naked |
nagna karanā [v] | to strip |
nagna veşadhārī [m] | in naked disguise [ [[Shankar] ]] |
nāhaka [adv] | unnecessarily |
nahara [f] | stream, flow, canal |
naina [m] | eye |
naīyā [f] | boat |
nājāyaza [adj] | improper, illegitimate |
naklī [adj] | false, artificial |
naklī hīre [m] | false diamonds |
nakshatra [m] | planet, star |
nālā [m] | gutter |
nāma bālā karanā [v] | to glorify the name |
nāma mātra [adv] | name sake |
nāma niśāna [m] | trace of name |
nāma paranā [v] | to name |
nāmaka [adj] | named |
namana [m] | bow |
namaste [m] [interj] | namaste (form of greeting) |
namāza [f] | Muslim prayer |
nāmīgrāmī [adj] | well-known, famous |
namratā [f] | humility |
nara [m] | male, ordinary human |
narama [adj] | soft, lenient |
nārāza [adj] | sulky, upset |
nārī [f] | female, ordinary woman |
narka [m] | Hell |
narkavāsī [m] | resident of Hell |
nārkīya yoni [f] | womb of Hell |
nasa [f] | vein |
nasība [m] | fortune |
nasībdāra [adj] | fortunate |
naşţa [adj] | destroyed |
nāstika [m] | atheist |
naşţomohā [m] | Conqueror of Attachment |
naśā [m] | intoxication |
nātaka [m] | play, drama |
naukara-cākara [m] | servant |
nāva [f] | boat |
navāba [m] | lord, master |
navanirmāņa [m] | renewal |
navayuga [m] | New Age |
navīňtā [f] | newness |
nāza nakhre [m] | mischief |
nazara [f] | glance, look |
nazārā [m] | sight |
nazara ānā [v] | to become visible |
nāzuka [adj] | delicate, sensitive |
nemīnātha [adj] [m] | one who is disciplined |
netā [m] | leader |
netra [m] | eye |
ni:śulka [adj] | free of charge |
nibhānā [v] | to discharge, to carry on, to maintain, to fulfill |
nicāī [adj] | degraded, low |
nīce (ke~) [adv] | below |
nicoŗa [m] | essence, extract |
nidrā [f] | sleep |
nihāla karanā [v] | to cause sb to loose awareness |
nihara [adj] | fearless |
nijī [adj] | personal, individual, intrinsic |
nikalanā [v] | to go out, to come out, to emerge |
nikālanā [v] | to take out |
nimaňtraņa [m] | invitation |
nimitta [m] | instrument [ for getting something done ] |
niňdā [f] | defamation |
nirahaňkārī [adj] | without ego |
nirākārī [adj] | incorporeal |
nirālā [adj] | unique |
niraňtara [adv] | constant |
nirāśa [adj] | dissapointed |
nirbala [adj] | weak |
nirbandhana [adj] | free from bondages |
nirbhara [adj] | dependent |
nirbhara karanā (~par~) [v] | to depend on |
nirdhana [adj] | poor |
nirguņa [adj] | without virtues |
nirguņa balaka [m] | child without virtues |
nirlepa [adj] | immune |
nirmāna [m] | building |
nirmāna karanā [v] | to build |
nirmāņacita [m] | consciousness of humility |
nirņaya [m] | coming to conclusion, decision, determination [ of matter ] |
nirņaya shakti [f] | power to determine / conclude and decide |
nirogī [adj] [m] | healthy, free from deseases |
nirsankalpa [m] | without thoughts, free from thoughts |
nirsankalpī [adj] | thougthless |
nirvāha [m] | carrying on, accomplishing, conclusion |
nirvāna [m] | land beyond sound |
nirvighna [adj] | free from obstacles, untroubled |
nirvikārī [adj] | without vices |
nişkāma [adj] | altruistic, selfless |
nişkrişţa [adj] | sinful |
nişţha [f] | faith, loyalty |
nisvārtha [m] | selfless, without consciousness of self |
niśāna [m] | sign, remark |
niśānā [m] | goal, target |
niśānī [f] | distinctive mark, memo |
niścita [adj] | certain, fixed |
nīti [f] | morality, ethics |
nivāraņa [m] | solution |
nivritti mārga [m] | path of isolation, renunciation of action |
niyama [m] | law, rule |
niyama pramāņa [m] | according to the law, resulting fom the law |
niyantraņa [m] | control |
nukasāna [m] | damage, loss |
nuksa [m] | defect |
nūňdhnā [v] | to fix |
nūra [m] | light, sparkle |
nyāyādhīśa [m] | judge |
nyochāvara karanā [v] | to devote |
pacanā [v] | to be digested, to be consumed, to absorb |
pada [m] | post, status |
padamāpadama | multimillions |
padamāpadama pati [m] | multimillionaire |
pādara [m] | sandal |
pādarī [m] | priest |
padārtha [m] | object, article, wordly possesions |
padavī [f] | rank, status |
padharāmanī [f] | entrance |
padhārnā [v] | to arrive, to come [ about somebody elevated ] |
pagāra [f] | salary, wages |
pahale (ke~) [adv] | before |
pahalvāna [m] | wrestler, champion, strong man |
pahananā [v] | to wear |
pahanānā [v] | to dress sb, tu put on sth |
pahāra [m] | mountain |
paharā [m] (~denā) [v] | guard, watch [ to guard, to keep watch on ] |
pahuňcanā [v] | to reach, to arrive |
paidā karanā [v] | to create, to rear |
paidāisha [f] | birth |
paidāiśa [f] | birth |
paigāma [m] | message |
pāī-pāī [f] | every penny |
pakaŗanā [v] | to catch, to hold |
pakkā [adj] | firm, mature, ripe |
pakkī smriti [f] | firm consciousness |
palaka [f] | eyelid |
pālanā [v] | to foster |
palatanā [v] | to turn back |
palāyana karanā [v] | to thatch |
palle paŗanā [v] | to be familiar, to be understood |
pālnā [v] | to sustain |
pānā [v] | to obtain |
panapanā [v] | to flourish, to grow |
paňcāyata [f] | elders in village |
paňđā [m] | guide |
pānī [m] | water |
paňkha [m] | wing |
paňtha [m] | sect |
pāňva [m] | foot |
pāpa [m] | sin |
pāpa naşţa karanā [v] | to destroy sins |
pāpī [m] [adj] | sinner, sinful |
pāra [adv] | across, through, beyond |
pāra [m] | distant, removed, end, limit, further extent |
paracā [m] | leaflet |
parachāyā [f] | shadow |
paraciňtana [m] | thoughts about others |
paradarshana [m] | far reaching vision |
parādhīna [adj] | dependent, subservient |
paraheza [m] | abstention |
paraheza karanā [v] | tp avoid |
parakha [m] | test |
parakhanā [v] | to discern |
Paraloka [m] | the World Beyond |
parama [adj] | Supreme, highest, chief, best |
paramārtha [m] | the highest truth |
paramārthika [adj] | having to do with supreme truth |
Paramatmā [m] | the Supreme Soul; the greatest soul |
Paramdhāma [m] | Supreme Abode |
Parameshvara [m] | God |
paramparā [f] | tradition |
Parampitā [m] | the Supreme Father, father of souls |
parampriya [adj] | supremely beloved |
paŗanā [v] | to fall |
parapūrna [adj] | complete |
pārasa [m] [adj] | alchemist's stone; sound, healthy |
pārasa buddhi [f] | divine intellect |
paravānā [m] | moth |
pārāvāra [m] | limit, boundary |
paravasha [adj] | influenced |
parāyā [adj] | alien, other's |
pardā [m] | curtain |
pareśāna [adj] | distressed |
paŗhāī [f] | study |
paŗhanā [v] | to study, to read |
paŗhānā [v] | to teach |
paribhāshā [f] | definition, exact explanation |
paricaya [m] | acquaintance, introduction |
parikramā [f] | going round |
parināma [m] | result, change, transformation |
paripakva [m] [adj] | mature, ripe |
parişad, [f] | council |
paristhiti [f] | situation, circumstances |
pariśrama [m] | labour, hardwork, effort |
parivāra [m] | family |
parivartana [m] | transformation, change |
parkhanā [v] | to discern, to test |
paropkāri [m] | for the benefit of other |
parpaňca [m] | gossip |
pārtha-dhārī [m] [adj] | actor |
parva [m] | festival |
pāsa (ke~) [adv] | close, near |
pāsa [m] | pass (results) |
pasāranā [v] | to spread out, to stretch out |
paścātāpa [m] | repentance |
paścima [f] | Western |
paţala [m] | mark on the forehead |
pātāla [m] | nether regions, down beyond earth |
patana [m] | deterioration, degradation |
pati [m] | husband |
patita [m] [adj] | fallen, degraded, a fallen person |
patitoň ko pāvan karnevalā [m] | the One who Purifies Impure Ones [ name of God ] |
pātra [m] | worthy person |
patthara [m] | stone |
patthara buddhi [f] | stone-like intellect |
paurānika [adj] | mythological |
pautra [m] | grand-son |
pautrī [f] | grand-daughter |
peshā [m] | profession |
peţa [m] | stomach |
pƒakīra [m] | fakir, religious beggar |
pƒalaka [m] | sparkle of happiness |
pƒaňsanā [v] | to become trapped, entangled |
pƒārakhtī [adj] | separated |
pƒariśtā [m] | angel |
pƒariyāda [f] | complaint |
pƒarka [m] | difference |
pƒarmāna [m] | order, request |
pƒarza [m] | moral obligation, duty |
pƒarza adāī [f] | performance of duties |
pƒarza nibhānā [v] | to fulfil responsibility |
pƒazīlata [f] | excellence, virtue, manner(s) |
pƒidā honā [v] | to sacrifice |
pƒikra [f] | worry, care |
pƒrākdila [m] [adj] | generous heart |
phaislā [m] | decision |
phakhura | intoxication |
phaldāyaka [adj] | fruitful |
phāltū [adj] | surpluss, spare, useless |
pharnā [v] | to tear |
phernā [v] | to turn round, to twist, to bend |
phūla [m] | flower |
phulvārī [f] | garden |
phurtī [f] | agility |
phurtīlā [adj] | agile |
phūţnā [v] | to break |
pīche (ke~) [adv] | behind |
pīdita [adj] | distressed |
pighalanā [v] | to melt |
piņđa [m] | foetus; religious place |
pinjarā [m] | cage |
pīŗhī [f] | generation |
pironā [v] | to string, to thread |
pīsanā [v] | to grind |
pitā [m] | father |
pītanā [v] | to beat |
pītnā [v] | to wail |
pitra [m] | ancestor |
poshaka [f] | costume |
pota melā | one's account /report given to the father |
prabala [adj] | powerful |
prabaňdha karanā [v] | to arrange, to manage |
prabhārā [adj] | responsible for, in charge |
prabhāva [adj] | influenced |
prabhāvaśālī [adj] | influential |
prabhu [m] | God |
pracāra [m] | publicity |
prācīna [adj] | ancient |
pradarśanī [f] | exibition |
pradhāranā [v] | to proceed, to arrive |
pragaţa karanā [v] | to reaveal, to manifest |
pragati [f] | progress |
prajā [m] | subject, one who is under sb's rule |
prajapitā [m] | Father of Humanity |
prajātantra [m] | democracy |
prajvalita [adj] (~karanā, ~hona) [v] | flaming, blazing [ become, be enlightened ] |
prakāņđa [m] [adj] | great, vast |
prakāra [m] | kind, sort, type, way, manner |
prakāśa [f] | light |
prakāśamaya [adj] | glowing |
prakāśana [m] | publication |
prakaţha [adj] | evident, clear, obvious, displayed |
prakhyāta honā [v] | to be celebrated |
prakopa [m] | violent agitation, anger |
prakrayā [f] | procedure |
prakriti [f] | nature |
prakritika [adj] | natural, of nature |
prakriyā [f] | process |
prālabdha | attainment, fruitions |
pralaya [f] | annihilation |
pralayaňkara [adj] | catastrophic |
pramāņa [m] | proof |
prāņa [m] | life force, breath |
prāneśvara [m] | Bestower of Life |
prānī [adj] [m] | animate, living being |
praphullita [adj] | blooming, cheerful |
prāpta karanā [v] | to obtain, to attain, to get |
prārambhika [adj] | elementary, basic |
prārthanā [f] | prayer |
prasannacita [adj] | full of happiness |
prasannacitta [adj] | full of contentment |
prasiddha [adj] | famous |
prasthāna karanā [v] | to set out, to depart |
praśaňsā [f] | praise |
praśikshaņa [m] | training |
praśna [m] | question |
praśncita [m] | full of questions, embodiment of questions |
prathā [f] | custom |
prathama [adj] | first |
pratigyā [f] | pledge, promise |
pratīka [m] | symbol |
pratīkātmaka [adj] | symbolical |
pratimā [f] | image |
pratinidhitva [m] | representation (of group) |
pratipādita [adj] | stated, established, delivered, given |
pratiśata [m] | percentage |
pratyakshaphala [m] | visible fruit |
pratyakshatā [f] | revelation |
pravacana [m] | interpratation of religious texts |
praveśa karanā [v] | to enter |
pravritti mārga [m] | path of household |
prāyah lopa [m] | almost total disappearance |
prayāsa [m] | attempt |
prayāsa karanā [v] | to attempt |
prayatna [m] | attempt, endeavour |
prayatna karanā [v] | to endavour |
prayoga karanā [v] | to use |
prayogī [m] | one who uses |
prema [m] | love |
preranā [f] | inspiration |
prerita [adj] | urged, impelled, motivated, moved |
prīta [f] | love |
prithvī [f] | earth |
priya [adj] | dear, beloved |
pūjā [f] | religious worship |
pujānā [v] | to cause to be worshiped |
pūjanā [v] | to be worshiped |
pujārī [m] | worshipper |
pujya [m] | worship worthy |
pūjya rūpa [m] | venerable form |
pukārana [v] | to call out |
punarāvartana [m] | reocurrence |
punarāvritti [f] | reocurred, repeated |
punarjanma [m] | rebirth |
pūňcha [[f] | tail |
pūnya [adj] | charitable |
pūrā [adj] | full, complete |
purānā adj] | old |
pūrņa karanā [v] | to complete, to fulfill |
purūşārtha [m] | elevated effort |
pūrva [f] | East |
purzā-purzā [m] | crushed |
puşpa [m] | flower |
putalā [m] | statue, body |
putravāna [adj] | blessed with son |
pyādā [m] | infantry |
pyāra [m] [adj] | love |
racanā [m] | creation |
racayitā [m] | creator |
raftāra [f] | speed |
rāga dvesha [m] | prejudice |
rāha [f] | path |
rahama [m] | mercy |
rahanā [v] | to stay, to remain |
rahasya [m] | significance, secret |
rahavāsī [m] | resident |
rahita [adj] | deprived, devoid, without |
rāhū [m] | Saturn |
rāī [f] | mustard seed |
rāja adhikāra [m] | right to kingdom |
rāja nīti [f] | politics |
rājasattā [f] | kingdom |
rājdhānī [f] | capital |
rajopradhāna [adj] | semi-pure, semi-impure |
rakhanā [v] | to put, to place, to keep |
rakshā [f] | protection |
rakta [m] | blood |
ramaņīka (=ramaņīya) [adj] | lovely, charming |
ramata [f] | stroll |
rāsa [f] (~līlā [f]) | dance |
rasa [m] | juice |
rasama [f] | custom, manners, tradition |
rāsāyanika [adj] | chemical |
ras-gullā [m] | sweet: balls of milk-cheese soaked in syrup |
rāstā [m] | way, path |
rāśi [f] | 1. sum, amount, 2. heap, 3. sign of zodiac |
raunaka [f] | lively atmosphere |
raurava narka [m] | depth of hell |
rāva [m] | king, ruler |
rāvana [m] | Ravan, embodiment of 5 vices |
rāya [f] | advice, opinion |
rāza [m] | secret |
rāzayukta [adj] | with significance; with secret |
retīlī [adj] | sandy |
rīcā [f] | verse |
riddhi-siddhi [f] | black powers, occult powers |
rimajhima [adj] | drizzling, glittering |
riňcaka | extremely slight |
rīrha [f] | spine |
rishi [m] | sage |
riśtā [m] | relation |
rīti [f] | custom, tradition |
rivāza [m] | usual occurence, custom, practise |
romāňca [m] | curl or thrill of the hairs |
roma-roma [m] | hair, pore |
ronā [v] | to cry |
rośanī [f] | light |
ruci [f] | interest |
rūdra [m] | Rudra, name of Shiva |
rūhānī [adj] | spiritual |
ruharihān [m] | spiritual conversation |
rūī [f] | cotton wool |
rūkanā [v] | to stop |
rūkāvāta [f] | hindrance |
rūpa [m] | form |
rūpadhārī [adj] | corporeal, with form |
rūparekhā [f] | outline |
rūsatama [m] | brave warrior |
ruţhanā [v] | to get angry, to sulk |
sabaka [m] | lesson |
sabhā [f] | group, gathering |
sābita karanā [v] | to prove, to substantiate |
sabūta [m] | proof |
sabza [adj] | green |
saca [[m] | truth |
saccā [adj] [m] | true |
saccāī [f] | authenticity |
sad,gati [f] | salvation |
sadā [adv] | always |
sadā [f] | sound, echo |
sādhana [m] | means, facilities; accomplishment |
sādhārana [adj] | ordinary |
sadriśa [adj] | like, as, similar |
sadriśtā [f] | similarity |
sāfa [adj] | clean |
safalatā [f] | succes |
safalatā mūrta [m] | embodiment of success |
safara [m] | journey |
sagāī [f] | engagement |
sāgara [m] | ocean |
sage bacce [m pl] | real children |
sahaja [adj] | easy |
sahana karanā [v] | to tolerate |
sahanaśakti [f] | power of tolerance |
sahanaśīlatā [f] | tolerance |
sahārā [m] | support |
sāhasa [m] | courage |
sahāyatā [f] | help |
sahayoga [m] | co-operation |
sahayogī [adj] | co-operative |
sāhibazādā [m] | child of the Lord and Master |
sahita [adv] | with or without, together |
sāhukāra [adj] [m] | wealthy |
saikarā [m] | hundred |
sajadā [m] | bowing head to ground |
sajaga [adj] | alert, cautious |
sājana [adj] | beloved, bridegroom |
sajānā [v] | to decorate |
sajanī [f] | bride, lover |
sakanā [v] | to be able to, can |
sākārī [adj] | corporeal |
sakāśa [m] | rays of might and light given by the Supreme Father only |
sakhā [m] | friend |
sakhī [f] | female friend |
sākshāta [adj] | visible |
sākshātkāra [m] | meeting, interview |
sākshī [adj] [m] | observing; detached observer, witness |
salāmī [f] | salutation |
sāligrāma [m] | soul |
sālima [adj] | pure, clean, accurate |
samādhāna [m] | solution |
sāmāgra [adj] | entire |
sāmagrī [f] | paraphernalia, materials |
samajhadāra [adj] | sensible |
samajhanā [v] | to understand |
samajhānā [v] | to explain, to make somebody understand |
samaksha [adv] | before eyes |
samāna (ke~) [adv] | like, equal |
samanā [v] | to accomodate |
sāmana karanā [v] | to face |
samānā[v] | to be contained |
sāmānya [adj] | general, ordinary |
samāpta honā [v] | to be completed |
samāpti [f] | end, completion |
samāroha [m] | ceremony, pomp, splendor |
samarpaņa [m] | surrender |
samarpita [adj] | surrendered |
samasyā [f] | problem |
samaya [m] | time |
sambaňdha [m] | relation |
sambaňdhī [adj] | connected with |
sambhālanā [v] | to manage, to look after, to support, to sustain |
sambhava [adj] | possible |
sameţna [v] | to gather up, to finish |
sameţne ki śakti | power of packing up |
samīpa [adj] | near, close |
sammpanna [adj] | full, complete |
sammukha [adv] | personally, in front |
sāmne (ke~) [adv] | in front of |
samparka [m] | connection |
sampatti [f] | wealth, property |
sampradāya | community |
sampūrna [adj] | perfect |
samrāta [m] | emperor |
samudra [m] | sea |
samūha [m] | group |
sāmya [m] | sameness |
samyaka [m] | thorough, comprehensive |
samyaka rūpa se | in appropriate manner |
sāmyavāda [m] | communism |
sanātana [adj] | ancient |
saňdeśī [m] | trance messenger |
saňdosha [m] | influence of bad company |
saňga [m] | company |
saňgaţhana [m] | gathering |
saňgharşa [m] | friction, rubbing |
saňgharsha [m] | clash, friction |
saňhāra [m] | total destruction |
saňhāranī [m] | destroyer |
saňjīvanī būtī [f] | a life giving herb |
saňkalpa [m] | thought |
saňkalpon ka khūna [m] | blood of thoughts |
saňkoca [m] | hesitation |
sannātā [m] | complete silence |
saňpanna [adj] | prosperous |
saňskāra [m] | personality traits, resolve, trait in soul of former expriences and deeds |
saňsthā [f] | organisation, institutional body |
saňsthāpaka [m] | founder |
saňśay [m] | doubt |
saňtāna [m] | offspring |
saňtulana [m] | balance |
saňtuşţa [adj] | content |
saňtuştatā [f] | contentment |
saňvardhana [m] | rearing, fostering, sustenance |
sāňvrā [adj] | dark |
sanyāsa [m] | isolation, renunciation |
saňyogavaśa [m] | good chance |
sāptāhika [m] | weekly |
sapūta [adj] | worthy son, good son |
sāra [m] | essence, extract |
saralatā [f] | easiness, lightness |
sarāpa [m] | curse |
sarpa [m] | snake |
sarparasta [adj] (~karanā) [v] | enrolled (to enroll) |
sārthaka [adj] | meaninful, significant |
sarvaprathama [adj] | very first |
sarvatra [adv] | everywhere |
sarvavyāpī [adj] | omnipresent |
sarvesarvā [adv] | all in all |
sarvodayā [m] | one who has feeling of mercy for all |
sarvopari [adv] | above all |
sarvthā [adv] | entirely |
sastā [adj] | cheap |
sasura ghara | in-law's house |
saśakta [adj] | powerful |
sata [m] | truth |
sātha (ke~) [adv] | together |
satopradhāna [adj] | completely pure |
satsaňga [m] | gathering |
sattā [f] | authority, power, existence |
satya [m] | truth |
satyānāsha [m] | distroying all truths |
satyatā [f] | truthfulness |
satyavādi [adj] [m] | one who speaks the truth |
satyuga [m] | Golden Age, Age of Truth |
saubhāgya [m] | great fortune |
saubhāgyaśālī [adj] | fortunate, full of fortune |
saudā [m] | deal, business |
saudāgara [m] | contractor |
saugāta [m] | gift |
sauhārda [m] | affection, friendliness, with full heart |
sauňpī [f] | hand over |
sautelā baccā [m] | step child |
sāvadhāna karanā [v] | to alert |
sāvadhānī [f] | caution |
savāra [m] | ride |
savārī [f] | vehicle |
sayānā [adj] [m] | sensible, mature |
sazā [f] | punishment |
sāza [m] | music |
sehata [f] | health |
seka [f] | heat |
senā [f] | army |
senāpati [m] | general of army |
seţha [m] | rich one |
siddha karanā [v] | to prove |
siddhāňta [m] | principle, final aim, end, demonstrated conclusion |
siddhi [f] | success, accomplishment |
sīdhā [adj] | direct |
sikhānā [v] | to learn |
sikīladha [adj] | long lost and now found |
silāī karanā [v] | to sew |
sīmā [f] | limit |
simaraņa [m] | chanting |
sīmita [adj] | limited |
siňhāsana [m] | throne |
sira [m] | head |
sitārā [m] | star, fortune, fate |
smriti [f] | awareness |
sneha [m] | love |
sojharā [f] | light |
somarasa [m] | nectar |
sonā [m] | gold |
sonā [v] | to sleep |
spaşţa [adj] | clear |
spaşţa karanā [v] | to clarify |
spaşţa rūpa se | clearly, in clarified form |
srişţi [f] | world |
sthāī [adj] | permanent |
sthāpaka [m] | founder, one who establishes |
sthāpnā karanā [v] | to establish |
sthira [adj] | stable |
sthūla [adj] | gross, physical |
strī [f] | female |
stuti [f] | praise |
su~ [pref] | prefix denoting 'good' |
sūcaka [m] | symbol |
sūcita [adj] (~karanā) [v] | pointed [ to point out ] |
sudha-budha [f] | consciousness, awareness |
sudhāranā [v] | to set right, to improve, to correct |
sugandha [f] | fragrance |
suhānī [adj] | beautiful |
sujāga [m] | awake |
sukarma [m] | good action |
sukha ghanere [m] | limitless happiness |
sukha karatā [m] | Bestower of Happiness |
sukhadhāma [m] | Land of Happiness |
sukhamaya [adj] | full of happiness |
sūkshma [adj] | subtle |
sumati [f] | good understanding |
sundara [adj] | beautiful |
sunvāī [f] | hearing |
suputra [m] | obedient son, good son |
surajīta [adj] [m] | conscious |
sūrata [f] | appearance |
surīlī [f] | melodious |
surmaņđala [m] | celestial sound |
suryavanshī [adj] | belonging to Sun Dynasty |
susta [adj] | lazy |
sustī [f] | lazyness |
svabhāva [m] | nature (character) |
svabhāvika [adj] | natural |
svaccha [adj] | pure, clean |
svacchatā [f] | cleanliness |
swadarshanacakra [m] | Cycle of Self Realisation |
svadesha [m] | one's own country, original abode |
svāhā [m] | sacrifice |
svamāna [m] | self respect |
svapna [m] | dream |
svarga [m] | Heaven, Paradise |
svarnim [adj] | golden |
svārtha [m] | selfishness |
svarūpa [m] | shape, form |
svāsthya [m] | health |
svayam, [pron] | self |
svayamvara [m] | the choice of husband [ by a princess ] |
svīkāra karanā [v] | to accept, to admit |
śahazādī [f] | princess |
śaitāna [m] | devil, naughty |
śaka [m] | doubt |
śākhā [f] | branch |
śakla [f] | shape, form, face |
śakti [f] | power, spiritual energy |
śaktihīna [adj] | powerless |
śaktiśālī [adj] | powerful |
śamā [f] | flame |
śāma [f] | evening |
śamaśāna [m] | crematorium |
śāmila [adj] | included |
śāmila karanā [v] | to include |
śāna [f] | honour, dignity |
śani [m] | Saturn |
śaňkā [f] | doubt |
śaňkha [m] | conch, shell |
śāňtacita [m] | peaceful |
śāňti [f] | peace |
śarāb [m] | alcohol |
śaraņa [f] | shelter |
śarīra [m] | body |
śārīrika [adj] | physical, bodily |
śarta [f] | condition |
śasmībhūta [m] | destroyed evil |
śatru [m] | enemy |
śatrutā [f] | enmity |
śauka [m] | interest, hobby |
śera [m] | lion |
śikāra [m] | haunt |
śikāyata [f] | complaint |
śikshā [f] | teaching, study |
śiromaņī [m] | elevated jewel |
śīrśak [m] | heading, title |
śītala [m] | cool |
śiva [m] | benefactor |
śobhanīka [adj] | decorated |
śobhatā [adj] [m] | befitting, looking nice |
śobhvāna [adj] | beautiful |
śoka [m] | sorrow |
śokavātikā [f] | Cottage of Sorrow |
śora-gula [m] | noise resulting from zest, enthusiasm |
śora-śarābā [m] | uproar, tumult |
śrāpa [m] | curse |
śreşţha [adj] | elevated, righteous |
śreşţhācārī [adj] [m] | one who is elevated |
śrīmata [m] | the directions of the Supreme Father |
śriňgāra [m] | decoration |
śubha [adj] | auspicious |
śubha ciňtaka [m] | one who has good wishes |
śubha kāmanā [f] | good wish |
śubha vritti [f] | pure attitude |
śuddha [adj] | pure, clean, without trace of falsehood |
śudra[ [m] | Shudra - fourth (the lowest) of four Varnas in Indian Great Tradition |
śurū karanā [v] | to begin |
śvāsa [f] | breath |
śyāma [adj] | ugly, dark |
tabāhī [f] | ruin, destruction |
tāba-ŗatoŗa [adv] | in quick succession |
tabīyata [f] | health |
tādāda [f] | ammount, quantity |
tādātmya [m] | sameness of nature, identity |
tahalkā [m] | tumult |
tahalkā macāna [v] | to raise panic, to alarm |
tairanā [v] | to swim |
tājadhārī [adj] [m] | one who wears crown |
taka | untill |
takadīravāna [adj] | fortunate |
tākata [f] | capability, ability, power, strenght |
tākhā [m] | strong |
takiyā [m] | pillow |
ţakkara [f] | clash |
taklīfa [f] | difficulty, problem, pain |
tālā [m] | lock |
tālāba [m] | pond |
ţālanā [v] | to avoid, to postpone |
tālī [f] | clap |
talvār [f] | sword |
tamannā [f] | desire, hope |
tamopradhāna [adj] | impure |
tana [m] | body |
tāňbā [m] | copper |
taňdarūsta [adj] | healthy, vigorous, of healthy body |
taňga [m] | tight, distress |
taňga karanā [v] | to annoy |
taňta [m] | essence |
ţapakanā [v] | to drop, to trickle |
tapanā [v] | to heat |
tapasyā [f] | intense meditation |
tapata [f] | heat |
tarafa [f] | direction |
tarafatī [adj] | distressed |
tarasa [m] | compassion, pity |
tārīkha [f] | date |
tarksaňgata [adj] | in accordance with reason |
tasvīra [f] | picture |
tat,kshaņa [adj] | immediate |
taţa [m] | bank, shore |
tathākathit [adj] | so called |
tatpara [adv] | ready, in readiness |
tātparya [m] (se~) | meaning, purport, intent, reference |
tatpaścāt [adv] | therefore |
ţatthī [f] | latrine |
tattvama [m] | same applies to you |
tatva [m] | element |
tatvāvdhān [m] | supervision, direction |
tāusī takhta [m] | royal peacock throne |
tavā [m] | iron plate for cooking |
tavāī [adj] | crazy, mad |
tejimaya [adj] | extremely bright |
ţeŗhā [adj] | crooked, bent |
teza [adj] | fast, clever |
ţhaga [m] | robber |
ţhagī [f] | fraud |
ţhaharanā [v] | to stand still, to stop, to remain, to rest |
ţhaharānā [v] | to stop, to halt |
thaka [adj] (~honā) [v] | tired (to be tired) |
thakaāvata [f] | tiredness |
thakanā [v] | to get tired |
thamānā [v] | to give support, to hold |
thappaŗa [m] | slap |
thekedāra [m] | contractor |
ţhikkara bhittara | pebbles and stones |
ţhoka [f] | blow |
thoka [m] | mass, quantity, wholesale goods |
ţhokanā | to drive in, to strike, to tap |
ţhokara khana [v] | to stumble |
thorā [adj] | little, small |
ţhukarānā [v] | to reject |
thura [m] | trunk |
tījarī kī kathā [f] | story about the one who has the third eye |
ţikāū [adj] | durable |
tīkhā [adj] | pungent, strong, clever |
tikhāpana [m] | sharpness |
ţīla [m] | hillock |
tīlī [f] | straw |
tīra [m] | arrow |
tiraskāra karanā [v] | to insult |
tīrtha [m] | place of pilgrimage |
tīrtha yātrā [f] | pilgrimage |
ţivāţā | the place of three roads' junction |
tīvra [adj] | fast, speedy |
tīvra gati [f] | fast speed |
tīvragāmi | sharp movement |
ţokarī [f] | basket |
toŗanā [v] | to break |
toŗnā [v] | to tear, to break |
trāhi-trāhi [f] | chaos |
tretayuga [m] | Silver Age |
trikāladarshī [m] | one who knows three aspects of time |
triloka [m] | the Three Worlds |
trilokīnātha [adj] | Master of Three Worlds |
trinetrī [adj] [m] | One with the Third Eye |
tripta [adj] | satisfied |
tuccha [adj] | triffling, of low significance, mean, low |
ţukarā [m] | piece |
tulya [adj] | equal, comparable, similar |
tum [pron] | you |
turaňta [adv] | instantly, immediately |
ţuţā [adj] | broken |
tvameva [pron] | only you |
tyāga [m] | renunciation |
tyauhāra [m] | festival |
ubāsī [f] | yawning |
ud,ghoşna [f] | declaration |
udāratā [f] | generosity |
udaya [m] | rise |
uddeśya | aim |
uddhāra [m] | upliftment |
uddhāra karanā [v] | to uplift |
udghāţana [m] | inauguration |
udvega [m] | agitation |
udvegī [adj] | agitated, hasty |
ughārnā [v] | to uncover |
ukhaŗanā [v] | to be rooted out, to be taken out |
ukta [adj] | spoken |
ulajhana [f] | confusion |
ulhanā [v] | to complaint |
ullanghana karanā [v] | to disobey |
ullāsa [m] | zeal |
ullāsa [m] | enthusiasm |
ummīdavāra [adj] | hopeful |
unnati [f] | progress |
upadesha [m] | good message |
upādhi [f] | degree, title |
upadrava [m] | upheaval |
upahāra [m] | gift |
ūpara (ke~) [adv] | above |
upāsanā [f] (~karanā) [v] | worship, adoration [ to worship ] |
upasthita [adj] (~honā) [v] | present [ to be present ] |
upāya [m] | remedy |
upkāra karanā [v] | to uplift, to bring benefit to sb |
uŗanā [v] | to fly |
ustāda [m] | master, trainer |
utāra [f] | descent, decline |
utāra caŗhāva [m] | fluctuation |
utaranā [v] | to come down |
utaratī kalā [f] | descending art [ stage of descending ] |
utāvalā [adj] | hasty |
uthala-pathala [f] | upheaval, turmoil |
uţhanā [v] | to get up, to rise |
uţhāna [v] | to lift |
utkaņţhā [adj] | craving, longing |
utkaňţha [f] | longing |
utkarşa [m] | elevation, eminence, rise, increase |
utpanna [adj] (se~) | produced, arisen from |
utpatti [f] | birth, origin, produce |
utsāha [m] | enthusiasm |
utsava [m] | festival |
utsukatā [f] | keeness, eagerness |
uttama [adj] | the highest |
uttara [f] | north |
utthāna [m] | raising up |
utthāna-patana [m] | rise and fall |
vācā [adj] | verbal |
vacana [m] | word, utterance |
vādavivāda [m] | argument, debate |
vādya yaňtra [m] | musical instrument |
vaha (us meiň, usko, usse) [pron] | that one [ in that one, to that one, with that one ] |
vaha [pron] | he, she [ there ] |
vaibhava [m] | grandeur |
vaidya [m] | traditional doctor, herbalist |
vaigyānika [m] | scientific |
vaikuņţha [m] | paradise |
vairāgya [m] | disinterest, dispassion |
vaiśya [m] | merchant, third of four warnas in Indian Great Tradition |
vaiśyālaya [m] | brothel |
vaitaranī [f] | poisonous river |
vakālata [f] | profession of lawyer |
vakīla [m] | lawyer |
vakta [m] | time |
vākya [m] | sentence, version |
vāma mārga [m] | path of sin and vice |
vānaprastha [m] | retirement |
vānaprasthī [m] [adj] | one who is in the stage of retirement [ after 60 ] |
vaňcita [adj] | separated |
vaňde mātaram, | salutation to mothers |
vānī [f] | words, speech |
vānī chalnā [v] | to speak versions |
vāňmārga [m] | left hand way |
vaňsī [m] | one who belongs to clan |
vaňśa [m] | family, line, lineage |
vaňśāvalī [f] | clan, lineage |
vaphādāra [adj] | faithful, trusty, loyal |
vara [m] | husband |
vāra [m] | attack |
varadāna [m] | blessing, boon |
varadānī | one who receives blessing |
varadātā [m] | one who gives blessings |
varanā [v] | to marry |
vārī [f] | devoted |
vārisa [m] | heir |
varişţha [m] | senior, best |
varnā [adv] | and if not, otherwise |
varņa [m] | [ Varna ], 4 social classes reffering to social order in Indian Great Tradition [ not to be confused with jāti, which means caste and reffers to social order in local traditions ] |
varņana karana [v] | to describe |
varsā | inheritance |
vartamāna [m] | present time |
vāsanā [f] | an impression remaining in the mind |
vasha [m] | control |
vāstava meiň [adv] | in reality |
vāstavika artha [m] | real meaning |
vastra [m] | clothes |
vastradhāri [m] | one with clothes |
vastu [m] | thing, object |
vasudhā [f] | earth |
vaśīkarana mantra [m] | mantra to control the mind |
vatana [m] | world |
vātāvarana [m] | atmosphere |
vāyu [f] | air |
vāyumandala [m] | environement |
vazana [m] | weight |
vazīra [m] | advisor |
ve (in meiň, inko, inse) [pron] | they [ there; in them, to them, with them; resp. he, she ] |
ve [pron] | those |
veşa [m] | garb, guise |
veşadhārī [adj] | having cloth |
vesha [m] | dress, appeal |
vibhājana [m] | division, distribution |
vibhīşikā [f] | frightening, displaying of threat |
vibhora [adj] | inspired |
vicāra [m] | idea, thought |
vicāraņīya [adj] | worthy of consideration, deserving thought or consideration |
vichārdhārā [f] | persvasion, ideology |
vicitra [adj] | unique, without an image |
vidāī [f] | farewell |
vidambnā [f] | frustration |
videha [adj] | not bound by physical body, incorporeal |
videśa [m] | foreign country |
videśī [m] | foreigner |
vidhāna [m] | law |
vidhātā [m] | law maker, creator |
vidhavā [f] | widow |
vidhi [f] | law, manner, method |
vidhvaňsa [m] | destruction |
vidvāna [m] | scholar |
vighaţana [m] | dissolution, desintegration |
vighna [m] | obstacle |
vijaya kā nagārā [m] | bugles of victory |
vikalpa [m] | sinful thought |
vikarāla [adj] | hideous, most fearsome, dreadful |
vikarma [m] | sinful action |
vikāsa [m] | blooming, development |
vikrit [adj] | deformed, unsound |
vikriti [f] | defect |
viksita honā [v] | to be developed |
vilāyata [m] | abroad |
vilīna [adj] | absorbed, merged |
vināshī [adj] | destructible |
vināśa [m] | destruction |
vinaśantī [adj] | destroyed |
viphala [adj] | fruitless, unsuccessful |
viprīta [adj] | one who is contrary, non-loving |
vīratā [f] | heroism |
viraţa rūpa [m] | variety |
virlā [adj] | rare |
virodha [m] | oposition, resistance |
virodhābhāsa [m] | contradiction, paradox |
virodī [adj] | opposed, opposing |
vīrya [m] | semen |
vişa [m] | poison |
vismriti [f] | forgetfulness |
visphoţa [m] | explosion |
vistāra [m] | expansion |
viśāla [m] | broad |
viśeşa [adj] | special |
viśeşatā [f] | speciality |
viśleşaņa [m] | analysis |
viśrāma [m] | rest |
viśva [m] | world |
viśva adhikārī [m] | one with right to the world |
viśvāsa [m] | deep faith |
vitaňđā [f] | pointless or frivolous controversy, captious or perverse criticism |
viveka [m] | discretion, discrimination, discernment, prudence |
viyigī [adj] | disconected |
vrata [m] | oath |
vrata [m] | fasting |
vriddhi [f] | expansion |
vrikshapati [m] | Lord of the Tree |
vrikshāropana [m] | planting |
vrindāvana [m] | Vrindavana, birthplace of Krishna |
vritti [f] | attitude |
vyabhicāra | deviation, adultery |
vyabhicārī [adj] | going apart or away, dissolute, vicious, adulterous |
vyāja (byāja) [m] | interest, deceit |
vyakti [m] | person |
vyāpaka [adj] | general, extensive, comprehensive |
vyāpāra [m] | business |
vyāpta honā [v] | to diffuse, to spread |
vyartha [adj] | futile, useless, waste |
vyatīta [adj] | passed, spent |
vyatīta karanā [v] | to spend [ time ] |
vyavahāra [m] | behaviour |
vyāvasāyika [adj] | engaged in business |
vyavhicārī [adj] | adulterated |
yāda [f] | remembrance |
yādabala [m] | power or remembrance |
yādagāra [f] | memorial |
yagya [m] | sacrificial fire |
yaha [ isa mein, isko, isse ] [pron] | he, she [ here;in this one, to this one, with this one ] |
yaha [pron] | this one |
yamadūta [m] | demons of death |
yamadūta [m] | demon of death |
yānī [conj] | it meant, i.e. |
yantra [m] | weapon |
yathā [adv] | as, like |
yathārtha [adv] | accurately |
yathāśakti [adv] | according to stregth, according to capacity |
yātrā [f] | journey |
ye [ in mein, inko, inse ] [pron] | they [ here; in them, for them, with them; honoryf. he, she ] |
ye [pron] | these |
yoga [m] | yoga; union, remembrance, connection with the Supreme |
yoga agni [f] | fire of yoga |
yoga bala [m] | power of yoga |
yogayukta [adj] | accurate in yoga |
yogeśvara [m] | God of yogis |
yogibhava [v] | be yogi |
yogya [adj] | capable of, able, suitable, worthy of |
yogyatā [f] | capability |
yoni [f] | womb, birth, rebirth, reincarnation |
yuddha [m] | battle, war |
yugala [m] | couple |
yukti [f] | method |
yuktiyukta [adj] | accurate in method |
yuvā [adj] | youth |
zahara [m] | poison |
zaharīlā [adj] [m] | poisoneous |
zamīna [f] | earth, ground, soil, land |
zaňzīra [f] | chain |
zarā [adv] | a bit |
zārī rakhnā [v] | to continue |
zarura [adv] | certainly |
zevara [m] | jewellery |
zidda [f] | stuborness |
zimmevāra [adj] | responsible |
zimmevārī [f] | responsibility |
zindā [adj] | alive |
zindābāda [adv] | slogan of victory |